Квазар Паттерсон, который отвечал за защиту Джейса, старшего сына Грейнджера, все еще хвастался двумя неделями, проведенными в Южной Африке, хотя и сказал, что Джейс с женой большую часть времени оставались в гостиничном номере. В конце концов, у них был медовый месяц. А Страйкер Дженнингс защищал Кейдена, хотя там тоже наблюдалось затишье. По крайней мере, после покушения на жизнь Кейдена в прошлом месяце. По словам Страйкера, Кейден поселился в квартире жены над ее винным бутиком, и когда они не работали, пара предпочитала большую часть времени оставаться дома.
Стоунуолла назначили следить за младшим сыном Шепа, Далтоном. Тот был реальной занозой в заднице, отвязный тусовщик, которому нравилось посещать клубы. Любитель женщин. Временами у него на душе было беспокойно, и он избавлялся от этого за рулем своей спортивной тачки, иногда нарушая ограничение скорости, гоняя по межштатной автомагистрали посреди ночи, когда большинство полицейских лакомились пончиками и кофе.
Сегодня у бабушки Стоунуолла был юбилейсемьдесят лет, и его сестра устроила в местном ресторане вечеринку в узком кругу. Она угрожала его поколотить, если он не появится. Сегодня вечером его на посту сменил Бобби Тернер. Не то чтобы Бобби не был хорошим или надежным, но он был молод и не так опытен.
Твое внутреннее чутье, вероятно, не что иное, как усталость, Стоунуолл. Ты, Квазар и Страйкер защищаете сыновей Шепа почти без перерыва уже больше месяца.
Стоунуолл вспомнил, когда они начали. Сразу после того, как Шеппард Грейнджер получил в тюрьму таинственное электронное письмо, предупреждающее о том, что жизни его сыновей в опасности. Он сказал своему адвокату, Карсон Бойетт, нанять телохранителей, и она позвонила Роланду. Поскольку Роланд, который тоже когда-то сидел в тюрьме вместе с ними, знал об их отношениях с Шепом, он упомянул об этом им, и парни с готовностью взялись за эту работу.
Возможно, ты прав,ответил Стоунуолл, опускаясь в кресло за столом напротив Роланда.Но я бы предпочел пока не уходить. Думаю, посплю несколько часов внизу.
У Роланда была койка для любого из парней, кому требовалось подремать между сменами.
Ладно. Ты не собираешься оставлять Бобби в покое до утра. Но если тебе от этого станет легче, я позвоню Бобби узнать, как идут дела,сказал Роланд, поднимая трубку.
Бобби ответил на первом же гудке, и Роланд включил громкую связь.
Здесь Стоунуолл. Хотим узнать, как проходит ночь.
Охрененно скучно,ответил Бобби.Самое интересноестараться не отстать от него на скоростной автостраде и не быть замеченным. Слава богу, на этом он угомонился. Однако, когда мы подъехали к дому, через дорогу я заметил припаркованную машину с работающим двигателем. Собирался ее проверить, но необходимость в этом отпала.
Почему?спросил Роланд.Машина уехала?
Нет, оказалось, что это женщина, заявившаяся к Грейнджеру в поисках удовольствий.
Стоунуолл нахмурился, поднимаясь с кресла.
Откуда знаешь, что именно за этим?
Потому что он открыл ей дверь, и не успела она войти, как его язык оказался у нее в глотке,усмехнулся Бобби .
Стоунуолл покачал головой.
За все время, что я охранял Далтона Грейнджера, ни одна женщина не приходила к нему домой.
Значит, она оказалась достаточно горячей, чтобы заслужить приглашение,возразил Бобби.Даже несмотря на пальто, я мог сказать, что под ним скрывается горячая штучка. Кроме того, все бывает в первый раз, и, как я уже сказал, она не врывалась внутрь силой. Из того, что я видел, прежде чем дверь захлопнулась,Далтон ее целовал.
Мне это не нравится. Она все еще там?спросил Стоунуолл, снова начиная расхаживать по комнате.
Ага. И, вероятно, еще какое-то время не уедет. Думаю, после хорошей разминки в гостиной они направятся в спальню и...
Внезапно на заднем плане послышался шум и громкие голоса. Какая-то женщина кричала Бобби, приказывая:
Вылезай из машины. Живо!
Роланд взглянул на Стоунуолла, который уже мчался к двери.
По дороге туда позвоню Карсону. Она захочет узнать об этом,сказал он, хватая пистолет из верхнего ящика стола и быстро следуя за Стоунуоллом.
Глава 5
Бобби Тернеру было трудно думать, когда дула двух «глоков» смотрели ему в лицо. Что, черт возьми, случилось? Как его прикрытие раскрыли? И судя по вопросам, которыми выстреливали эти двое, его раскусили без проблем. В мужчине он узнал Далтона Грейнджера, человека, которого он должен был защищать. Однако, Бобби понятия не имел, кто эта женщина, кроме того, что, как он предполагал, она явилась к нему на свиданку.
У тебя две секунды, чтобы сказать мне, кто ты и почему следил за мной,прорычал Далтон, не сводя глаз с Бобби.
Две секунды? Он, должно быть, шутит, подумал Бобби, обливаясь потом. Когда Далтон приблизил пистолет, целясь ему между глаз, Бобби понял, что шутками тут и не пахнет.
Я не следил за тобой,пробормотал он, с трудом выговаривая слова. Он надеялся, что Роланд и Стоунуолл поняли, что происходит. Он был слишком молод, чтобы умереть в двадцать четыре года, а, судя по взгляду Грейнджера, он уже труп.
Далтон, я же просила тебя дать мне с этим разобраться,огрызнулась женщина.
Не сводя глаз с Бобби, Грейнджер рявкнул в ответ:
Я сам могу о себе позаботиться.
Ха!женщина фыркнула и рассмеялась.Ты даже не знал, что за тобой следили, пока я тебе не сказала.
Бобби видел, как напряглась челюсть Грейнджера. Очевидно, ему не нравилось напоминание об этом.
Неважно.При взгляде на Бобби черты лица Далтона еще больше ожесточились.Ты собираешься отвечать на мой вопрос? Почему ты следил за мной?
Бобби знал, что ему нужно быстро соображать.
Я следил не за тобой. Меня зовут Бобби, в одной из этих домов живет моя девушка. Я присматривал за ней.Он назвал свое настоящее имя на случай, если они попросят показать водительские права.
Значит, ты преследователь,обвинила женщина, наводя пистолет ему на лоб.
Нет, я не преследователь. Просто беспокойный бойфренд.Он знал, что его история звучит дерьмово невероятно, но в настоящее время придерживался этой версии.
Как ее зовут?задал вопрос Далтон .
Бобби нахмурился.
Кого?
Твою девушку. Хочу подтвердить твою историю.
Бобби закатил глаза, насколько позволяли направленные на него два «глока».
Брось, чувак. Думаешь, знаешь каждого, кто живет поблизости?
Женщина фыркнула.
Если это женщина, он, наверняка, ее знает.
Бобби наблюдал, как Далтон перевел взгляд на женщину.
Джулс, я же сказал, что справлюсь, так что езжай домой.
Черта с два.
Бобби глубоко вздохнул. Видимо, этих двоих он видел целующимися ранее? Очевидно, до спальни они так и не добрались.
Знаешь, я могу силком засунуть тебя в машину,прорычал Далтон женщине, которую назвал Джулс.
Она вздернула подбородок.
Хотела бы я посмотреть на твою попытку.
Сердце Бобби пропустило удар. Неужели они действительно стояли здесь и горячо спорили, наставив на него пушки? Что, если чей-то палец соскользнет и пистолет случайно выстрелит? Дерьмо. О его мертвой заднице напишут завтра в утренних газетах.
Извините.
Далтон с Джулс перестали испепелять взглядом друг друга, снова обратив внимание на него и одновременно рявкнув:
Что?
Если вы мне не верите, тогда предлагаю позвонить в полицию,сказал Бобби, надеясь, что они не примут его предложение.В данный момент я чувствовал бы себя в большей безопасности в их руках, чем в ваших.
Нам наплевать, что ты там чувствуешь,сердито огрызнулся Далтон.Если у тебя есть девушка, которая живет где-то здесь, тогда назови имя или скажи, почему ты следил за мной.
Я могу ответить на этот вопрос, мистер Грейнджер.
Далтон резко обернулся на звук женского голоса и увидел женщину, стоявшую в десяти футах от них с двумя здоровяками рядом. Откуда, черт возьми, они взялись? Он быстро переключил прицел с человека, который утверждал, что его зовут Бобби, на троицу, благодарный, что Джулс тоже оценила ситуацию и, как и он, не хотела рисковать. Она держала пистолет направленным на Бобби, в то время как он держал под прицелом тех троих.
И что вы можете мне сказать, мисс....?
Бойетт,легко сказала она.Карсон Бойетт.
Далтон нахмурился. Где он слышал это имя раньше? Он несколько раз прокрутил имя в голове, а потом вспомнил. Оно всплыло во время разговора, который у него состоялся ранее в тот день с Джейсом и Кейденом. Они обсуждали, как освободить отца из тюрьмы. Джейс упоминал человека по имени Карсон Бойетт... но это оказался не мужчина. А очень привлекательная женщина.
Подождите минутку,медленно сказал он, пристально глядя на нее.Карсон Бойетт...Ему было трудно произнести эти слова, так как до него дошло, кто она такая. Она сжалилась над ним и закончила то, что он не решался сказать.
Адвокат Шеппарда Грейнджера.
В шоке он опустил пистолет.
Но мы... мы с братьями решили, что вы мужчина.
Она тихо хихикнула.
Но, как видите, это не так.
Эй, не так быстро,с осторожностью заговорила Джулс. Она пристально посмотрела на Далтона, не удивляясь, что его привлекло хорошенькое личико.Давайте проверим удостоверение личности. Быстро!
Карсон Бойетт кивнула, кривая улыбка тронула ее губы.
Вы осторожны. Мне это нравится. Мне потребуется засунуть руку в карман пиджака, чтобы достать его.
Отлично. Предлагаю действовать медленно или Бобби не доживет до завтрашнего дня.Джулс поднесла пистолет ближе к черепу Бобби.И предупреждаю вас двоих,сказала она мужчинам, стоявшим рядом с Карсон.Советую не пытаться чудить.
Если Далтону не показалось странным, что адвоката отца сопровождали двое крупных мускулистых мужчин, то Джулс это определенно не нравилось. И какая женщина выглядела так собранно посреди ночи? Ни один волосок на голове Карсон Бойетт не выбился. В деловом костюме она смотрелась одетой с иголочки. На улице было холодно, но никакой верхней одежды она не носила. Джулс задавалась вопросом, было ли это намеренно, чтобы показать ее твердость, способность переносить то, что другие могли бы счесть изнурительным.
Джулс прикинула, что женщине лет сорок пять или около того. Боковым зрением она увидела, что Далтон тоже разглядывает женщину... но, вероятно, по совершенно другим причинам.
Она наклонилась к нему и в раздражении прошептала:
Слышала, ты неравнодушен к женщинам постарше, но нужно ли напоминать тебе, что здесь происходит нечто серьезное?
У него хватило наглости усмехнуться.
Ревнуешь?прошептал он в ответ.
Вряд ли.
Вот,сказала Карсон, вклиниваясь в их приватный разговор, медленно приблизилась и протянула Далтону свои водительские права.
Взяв их, он внимательно изучил, прежде чем передать Джулс.
А кто эти люди с вами?спросил Далтон, чувствуя себя достаточно комфортно, чтобы засунуть пистолет обратно в джинсы.
Карсон с минуту колебалась, прежде чем ответить:
СправаРоланд Саммерс, а слеваСтоунуолл Корсон. Они друзья.
Джулс, которая еще не достигла такого уровня непринужденности в общении с ними, держала пистолет направленным на Бобби.
Друзья?спросила она со смешком, закатывая глаза.Ну, конечно, можете придумать что-нибудь получше. Зачем друзьям тусоваться так поздно?
Улыбка тронула губы Карсон.
Я могла бы спросить вас двоих о том же.
Далтон фыркнул.
Поверьте. Мы не друзья.
Это точно,довольно громко встрял в разговор Бобби.
Джулс свирепо зыркнула на него, но, наконец, опустила пистолет, игнорируя глубокий вздох облегчения Бобби.
Вы утверждаете, что можете объяснить, почему этот парень следил за Далтоном.Джулс решила, что нужно заняться делом.
Да, могу,спокойно подтвердила Карсон.Но, полагаю, будет лучше, если мы войдем внутрь. И хотя уже довольно поздно, я считаю, что Джейс и Кейден Грейнджер также должны принять участие в этом разговоре.
Глава 6
Открыв дверь, Далтон увидел на пороге братьев... с женами. Он знал, у Джейса и Кейдена были вопросы, и они хотели получить ответы. Когда он им позвонил, единственное, что рассказал, это о слежке и что адвокат отца собиралась объяснить, в чем причина. Он велел им как можно скорее тащить задницы к нему домой. Прошло менее двадцати минут, так что они хорошо управились.
Заходите,сказал он, отступая в сторону.Бойетт все объяснит.
Будучи бесспорными джентльменами, братья отступили, пропуская жен вперед. Это дало Далтону шанс оттащить Джейса и Кейдена в сторону.
К чему здесь Чудо-женщина и Винная дама? То, что Бойетт хочет сказать, может оказаться личным.
Джейс закатил глаза.
Далтон, личная информацияне проблема, когда речь идет о наших женах. Теперь они часть семьи, так что смирись с этим.
Далтон глубоко вздохнул. Он уже смирился, ведь оба его брата, несомненно, жаждали вступить в брак. Но он не привык к тому, что к семейным делам подключились дополнительные игроки, особенно когда это касалось отца. Проклятье, он пытался выпроводить Джулс, но та отказалась уходить. Поскольку она была единственной, кто подтвердил тот факт, что за ним следили, он позволил ей остаться.
Джулс? Ты здесь?услышал он удивленный вопрос Шаны.
Судя по выражению лиц братьев, их это тоже удивило. Кейден наклонился и прошептал:
Ты сделал нам выговор о присутствии наших жен, хотя Джулс здесь? Женщина, которую, как ты утверждаешь, терпеть не можешь?
Далтон нахмурился.
Она здесь не по моей воле, поверь. И я все также ее терпеть не могу. Ничего не изменилось.
Тогда почему она здесь?с задумчивым выражением спросил Джейс.
Не по тем причинам, о которых ты думаешь. На все ваши вопросы скоро будут даны ответы, так что проходите и присоединяйтесь к компании.Ему не терпелось увидеть выражение лиц братьев, когда они узнают, что Карсон Бойеттженщина.
Далтон быстро прошел в центр гостиной. Решив не откладывать знакомство, он сказал:
Внимание, все, знакомьтесьРоланд Саммерс, Стоунуолл Корсон, Карсон Бойетт и Бобби Тернер. Как вы знаете, Карсонпапин адвокат, и есть информация, которую мы скоро узнаем.
Братья с женами выжидающе посмотрели на троих мужчин, предположив, что Бобби Тернерженщина. Далтон не смог сдержать смешка, когда Карсон шагнула вперед и протянула Джейсу руку.
Рада, наконец-то познакомиться. Ваш отец высоко отзывается о своих сыновьях.
Шок на их лицах был бесценен.
Вы Карсон Бойетт?ошеломленно спросил Джейс.Папа никогда не говорил, что вы женщина.
Должно быть, так и есть, у Далтона была такая же реакция,сказала Карсон, ухмыляясь.Стоит упомянуть об этом Шеппарду в следующий раз, когда его увижу.
Он уволил своего бывшего адвоката, Джесса Вашингтона,сказал Кейден, с любопытством глядя на Карсон.Никогда не говорил, почему. Дедушка тоже не знал.
Карсон кивнула.
Да, он чувствовал, что Вашингтон не очень хорошо представлял его интересы на суде. И теперь задается вопросом, было ли это сделано намеренно, поскольку именно Видал Дункан рекомендовал Вашингтона.
Джейс пожал плечами.
Дункан рекомендовал и Шану,сказал он, улыбаясь жене.И она отлично справилась с «Грейнджер Аэронавтикс».
Да, но у него был скрытый мотив, чтобы я занялась этим делом,напомнила Шана мужу.
Кейден взглянул на остальных троих мужчин.
Тогда, кто же вы?
Мои друзья,сказала Карсон.А также друзья вашего отца.
Далтон нахмурился.
С каких это пор?
Роланд усмехнулся.
Я знаю вашего отца с тех пор, как Карсон стала его адвокатом. Его посадили как раз в то же время, когда выпустили меня, так что наши пути не пересекались.
Вы отбывали срок в тюрьме?спросил Кейден, опередив Далтона.
Да. Все мы.
Но не я,гордо заявил Бобби Тернер.Мой послужной список чист.
Да, Бобби, и мы хотим убедиться, что так оно и останется,ответил Роланд.
Ты тоже познакомился с папой через Карсон?спросил Далтон у мужчины по имени Стоунуолл. Было в нем что-то такое, что напомнило Далтону о паре агентов, с которыми он работал в USN. Стоунуолл почти нечего не говорил, но Далтон знал, к его молчанию нельзя относиться легкомысленно. Он оценивал ситуацию, и в каком-то смысле Далтону стало немного не по себе. Он казался одним из тех, с кем бы вам не захотелось пересечься. Хотя Роланд Саммерс был не мелким, Стоунуолл возвышался над ним, по крайней мере, на дюйм или два. Оба были мускулистыми по сравнению с поджарым Бобби, но Стоунуолл выглядел гораздо более рельефнымопасным и угрожающим.