Конни понимал, что, в сущности, ничего предосудительного по отношению к Гермии не сделал. Она тоже была не одна и наверняка занималась с Пойтомот одной мысли об этом Констанса била дрожьне только разговорами. Она даже собиралась выйти замуж за этого человека
Констанс не мог ее винить. Когда люди расходятся, они не обязаны до конца жизни хранить верность друг другу. Но, зная Гермию, ее своенравность и непредсказуемость, он подозревал, что рассказ о Мэган Фолк будет воспринят не так легко.
Беседа на побережье океана, там, на далеком Комодо, должна была закончиться именно этим рассказом. Но Гермия не дала Констансу завершить начатое. А потом сделать это было уже невозможно. Констанс сходил с ума от страха потерять ее, но при этом понимал, что чем позже он расскажет ей о своей связи, тем тяжелее будет Гермии понять его. Когда они наметили дату свадьбы, Констанс понял, что не расскажет ей о Мэгги никогда.
Девушка работала стюардессой на борту самолета одной из известных авиакомпаний, поэтому в момент возвращения Конни и Гермии с Комодо ее не было в Мэйвиле. Констанс решил поговорить с Мэган, когда она вернется. А с Гермией? Стоит ли теребить ее душу упоминанием об этой связи? Оправдание было неплохим, но сомнительным. Констанса по-прежнему мучила совесть. Стыдно было перед обеими. Он никого не обманывал, ничего не обещал, но все же Глухое чувство раздражения на самого себя и беспричинный страх лежали на душе тяжелым осадком
Чем скорее, тем лучше, решил Констанс и с нетерпением ждал возвращения Мэган из Франкфурта. И вот долгожданный день наконец-то настал.
Констанса по-прежнему терзали сомнения. Нормально ли то, как он поступает с Мэгги? Работа стюардессы совсем не такая легкая, какой кажется со стороны, и Конни прекрасно об этом знал А получить такую оплеуху после тяжелого перелетачто может быть хуже?
В голову закрадывались мысли: не лучше ли все же поговорить с обеими? Это, по крайней мере, честно по отношению к ним, да и к себе самому Но страх вновь потерять Гермию оказался сильнее доводов разума и совести. И Констанс решил поговорить только с Мэгги и «не тревожить» будущую жену, дабы она вновь не стала бывшей.
В двенадцать дня он был в офисе у Гермии. Вечером они собирались пойти в театр и посмотреть современную постановку «Фауста» Гете, на которую Гермия очень хотела попасть. Но возвращение Мэган заставило Констанса переиграть планы на вечер. Он так боялся и одновременно ждал этой встречичтобы окончательно расставить точки над «i», что готов был сделать все на свете, лишь бы она состоялась. Для начала, правда, надо было созвониться с Мэгги.
В кабинете Гермии не было. Констансу сказали, что она ушла в соседний отдел и вернется через десять минут. От предложения позвать ее Констанс отказался. Попросил лишь проводить его в кабинет. Телефонный аппарат, стоящий на столике, сразу же был использован по назначению. Констанс не хотел откладывать этот неприятный момент. Он присел на краешек стола и набрал номер Мэган. Хорошо знакомый номер, по которому он неоднократно звонил. Сердце учащенно билось: возьмет или не возьмет? Вопреки его ожиданиям, Мэган сразу, же взяла трубку.
Алло, прозвенел в трубке ее звонкий голос. Мэган Фолк на проводе, говорите.
Констанс набрал в легкие воздуха. Трудно было дышать, не то что говорить.
Здравствуй, Мэган. Его голос звучал предательски хрипло. Это Констанс.
Констанс! радостно зазвенели бубенчики. Как я рада тебя слышать! В горле Констанса образовался ком. Как будто кто-то засунул туда кусок мокрой тряпки, и она стоит поперек горла, мешая глотать и говорить. Ну что же ты молчишь?
Я я от волнения и стыда Констанс начал заикаться. Я хотел попросить тебя. Давай встретимся. Мне нужно кое-что тебе сказать
Кое-что? настороженно звякнули бубенцы. Давай встретимся. Приезжай ко мне, Констанс
Не могу, выдавил Конни. Давай встретимся где-нибудь Он хотел сказать «на нейтральной территории», но эта фраза показалась ему дикой. В каком-нибудь кафе.
Хорошо Голос-колокольчик сразу же поник. Давай А где именно?
Где ты хочешь?
Можно в «Мирикал Мэйд», неуверенно брякнули колокольчики.
Хорошо, Мэган. Только напомни мне, где именно это находится. Название казалось ему знакомым, но он совершенно позабыл, что связывало его с этим местом. Вытащив из подставки ручку и пододвинув стопку бумажек для записи, Констанс приготовился писать. Я слушаю, Мэгги
Винкинс-парк, пять, продиктовала Мэган. Что-то случилось?
Да
Не можешь сказать сейчас?
Нет, Мэгги Это не совсем телефонный разговор. Мне нужно видеть твое лицо. По крайней мере, здесь он не поведет себя как свиньяне бросит девушку по телефону. В семь тебя устроит?
Хорошо, до встречи, обреченно звякнули колокольчики.
До встречи Конни положил трубку.
Звонишь кому-то? послышался позади него голос Гермии.
Кожа Констанса ощетинилась мурашками страхаа вдруг она все слышала, и он с трудом заставил себя повернуться. Но лицо Гермии не выражало беспокойства, и Констанс расслабился.
Деловой разговор. Конни постарался изобразить на лице огорчение. Ты знаешь, нам придется перенести «Фауста».
Это еще почему? прищурилась Гермия.
На секунду ему показалось, что она знает все. Но Гермия улыбнулась, и Констанс понял, что ошибся.
Вечером меня просили приехать и поработать с кое-какими новыми материалами. Ты очень расстроилась? озабоченно спросил он, стараясь не покраснеть от собственного вранья.
Немного. Ну ничего, сходим в другой раз, натянуто улыбнулась Гермия.
Констанс заметил, что улыбка получилась вымученной.
Расстроилась Он слез со стола, подошел к ней и обнял ее. Расстроилась и устала
Ничего, все в порядке, отмахнулась она. К вечеру отойду. Просто дел сегодня невпроворот. Приходится бегать из отдела в отдел. И так весь день. Кстати, когда ты вернешься?
Констанс не знал, сколько времени ему понадобится на объяснение с Мэгги, поэтому сказал наугад:
Наверное, в девять. Но если задержусь, обязательно позвоню тебе.
И на том спасибо, почти прошептала Гермия.
Констанс не расслышал ее слов.
Что ты сказала?
Хорошо, что позвонишь. Спасибо, улыбнулась она.
И опять улыбка показалась ему вымученной. Или только показалась?
Он вернулся к столу и оторвал листок, на котором был записан адрес.
Это по работе, объяснил он, ругая себя за неосмотрительность. Материалы, которые мне понадобятся.
Гермия понимающе кивнула и даже чмокнула его на прощание. На желтом листочке заметок четко отпечаталась запись, сделанная на оторванном листке: «Мирикал Мэйд», Винкинс-парк, пять. По телу разлилась непонятная усталость. В душу закрался ветер: холодный, осенний. Она села за стол и закрыла лицо руками.
* * *
Мне кажется, это глупая идея, ворчал Поит, бросая в сторону Гермии косые взгляды. Интересно, почему ты сразу решила, что это любовница? Может быть, эта Мэггиколлега по работе
С которой нужно встретиться именно в «Мирикал Мэйд»дорогом и хорошем ресторане Наверное, им нужно обсудить массу дел. Это же был «не телефонный разговор»
По-моему, ты себя накручиваешь, не унимался Поит. Зачем делать трагедию из какого-то звонка?
Какого-то? Слышал бы ты его глухой и хриплый голос. «Мэгги, мне нужно видеть твое лицо», передразнила она Констанса. Наверное, все так говорят коллегам по работе! И почему мне так не везет с мужчинами?! Почему?!
Не расстраивайся, у тебя были только двое, а кому-то не везет с десятком, «утешил» ее Поит.
Ты от Констанса научился язвить?
Возможно Я вообще изменился, если ты не заметила
Еще как заметила. Только сейчас мне не до этого. Я тоже изменилась, только, как теперь понимаю, это ничего не значит. Ровным счетом ничего
Перестань себя грызть, умоляю Сил моих нет слушать твою ругань и самобичевание. Если раньше это происходило только с Констансом, то теперь еще и со мной. Возьми себя в руки! Где та завидная выдержка, которая была у тебя на Комодо?
На Комодо были только вараны и бандиты. И не было ресторанов, где мой будущий муж встречался с какой-то Мэгги! Боже, как я устала Она опустила голову и вцепилась в нее руками. Как я устала Мне казалось, что все кончилось там, на Комодо. Что я познала страдания и стала чистой Но оказалось, что этого недостаточно Если бы ты знал, как мне не хочется в это верить. Как мне хочется приехать в «Мирикал Мэйд» и увидеть там старушку с клюкой, которая годится ему в матери Но так бывает только в бразильских сериалах
Почему ты не спросила его сразу? Поит крутанул руль и завернул налево. Почти приехали. Разве сложно было узнать правду от него?
Он солгал мне, Поит! Какая, к черту, правда! Он лгал, глядя мне в лицо. А теперь я хочу видеть эти лживые серые глаза и эту девушку, с которой он встречается тайком от меня
Зачем? Что это изменит? Ты бросишь его или просто закатишь истерику? поинтересовался Поит, втайне даже сочувствуя Констансу. Гермия в гневезрелище не для слабонервных. Он насмотрелся на это еще в самолете, и ему вполне хватило увиденного.
Не знаю, Поит Гермия как-то сжалась, подобралась и теперь напоминала уменьшенную тоскливую копию себя самой. Пойту было жаль ее, но, вместе с тем, он испытывал робкую надежду: если все пойдет не так, может быть, у него будет шанс завоевать ее во второй раз Правда, эта надежда мельтешила где-то на заднем плане, виляла хвостом, как извиняющаяся за провинность собака. Не знаю А ты бы простил человека, который только что покаялся в своих грехах и начинает новую жизнь со лжи?
А может быть, Мэгги его сестра Или подруга ушел от ответа Поит, сам не подозревая, насколько он близок к истине.
Может быть, может быть, передразнила его Гермия. Я устала быть бабкой-угадкой. Мне казалось, я заслуживаю большего
Конечно, заслуживаешь. Приехали.
Поит остановил машину рядом с рестораном «Мирикал Мэйд», игриво светящемся голубыми и зелеными огнями.
Ты уверена? осторожно спросил он.
Да
Гермия вышла из машины, хлопнув дверью. Если сказать начистоту, сейчас она уже ни в чем не была уверена. Обличить, доказать ему и себе, что он полный подлец, негодяй и ничтожество? Едва ли она этого хотела. Но второй раз выходить замуж за человека, который будет лгать и изменять, ей хотелось еще меньше. Она сказала Пойту чистую правду: больше всего на свете ей хотелось увидеть Конни с дамой преклонного возраста, которая окажется его троюродной бабушкой Но сердце чувствовало, сердце знало: этого не будет
Одно не укладывалось у нее в голове: как Констанс, от которого она могла ожидать всего, чего угодно, только не измены, мог проделать с ней такое? Как? Ей хотелось найти хотя бы какое-нибудь мало-мальски приемлемое объяснение. И сейчас она его найдет Наверное, найдет
Поднимаясь по ступенькам «Мирикал Мэйд», Гермия чувствовала, что сердце подкатывает к горлу, а дыхание все учащается. Поднявшись, она попыталась задержать дыхание, что далось ей с большим трудом. Теперь, по крайней мере, она не пыхтит, как паровоз Но сердце, неугомонное сердце, продолжало биться, как сумасшедшее
Еще несколько шагов, и она войдет в эту дверь А может быть, не войдет? Оставит все, как есть, а потом расспросит Констанса, выслушает его ложь, и все будет, как раньше? Нет, так не пойдет. Гермия никогда не любила неопределенности. Один шаги с неопределенностью покончено. Всего один шаг
Швейцар, пожилой усатый мужчина в элегантном кремовом костюме распахнул перед ней стеклянную дверь. Жмурясь от яркого света, Гермия вошла в «Мирикал Мэйд». Осмотревшись, она увидела тех, из-за кого пришла в ресторан. Констанса и, очевидно, ту самую Мэгги
Констанс смотрел на Мэгги с улыбкой. Правда, в этой улыбке не было страсти, было что-то другое, в чем Гермия не смогла разобраться Но это было не самым главным. Он улыбался и гладил девушку по руке. Медленно, нежно Сердце свернулось в комочек и камнем упало на дно. Гермия перестала слышать его стук, но, в общем-то, ей было уже все равно, стучит оно или нет. Ее взгляд, полный разочарования и ужаса, был прикован к ним, людям, которые причинили ей боль.
Девушка казалась ее ровесницей, молодой и довольно ухоженной. Гермия не могла бы назвать ее красавицей, но у мужчин свои представления о красоте. Шапочка белокурых волос, тонкие черты лица, глаза, круглые, как у мышонка, и грустная улыбка. Она была совсем другой, не такой, как Гермия.
Затаив дыхание, Гермия прошла между столиков и подошла к столу, где сидели Констанс и Мэгги. Она стояла за спиной у Констанса, и заметила ее только Мэгги. Девушка сразу заподозрила неладное и взглянула на незваную гостью с удивлением и какой-то детской тоской в глазах.
Констанс поймал этот взгляд и обернулся. На него в упор смотрели зелено-золотые горгоньи глаза Гермии. Она была в гневе. Чтобы это понять, ему хватило нескольких секунд.
Гермия, я Это совсем не то, что ты думаешь начал было оправдываться Конни, но слова звучали так пошло и нелепо, что в них не было никакой необходимости. Я
Не утруждай себя объяснениями, милый, последнее слово резануло его сильнее, чем бритва из «золлингеновской» стали. Может, у Мэгги лучше получится? Она выразительно посмотрела на ошарашенную девушку.
Однако девушка оказалась сообразительнее Констанса и, как подумала Гермия, сочиняла на ходу с поистине поэтическим вдохновением.
Послушайте, Гермия, затараторила она звонким голоском, Констанс говорит правду, это совсем не то, что вы думаете. Он любит вас, вас, только вас, повторяла она, как будто это могло быть противоядием от ядовитого взгляда Гермии. А я Я всего лишь подруга. Да, мы были вместе, но это было до того, как вы сошлись вновь. Он пришел сказать, что все кончено. Да ничего, собственно, и не было. Констанс всегда говорил, что любит только одну женщину. Вас, Гермия, только вас
Или это невиннейший ребенок или прирожденная актриса. Она говорила весьма убедительно и казалась искренней, но все слова, которые она говорила, проходили мимо Гермии, мимо ее ушей, мимо души. Это попугаичье «вас» вызывало у Гермии отвращение. Ей казалось, что ее пытаются загипнотизировать этим кодовым словом, сбить с пути истинного. Правда, где находится «истинный путь», Гермия уже не понимала. Но кто знает, может быть, она не знала этого никогда?
Она оторвала взгляд от лица Мэгги и посмотрела на Констанса. В его серых пасмурных глазах смешались тоска, боль и растерянность. Как глупо все вышло А ведь она верила ему. И только поэтому дала ему еще один шанс Говорить было нечего и не о чем. В душе вальяжно, как будто ее только и ждали, развалилась пустота. Гермия повернулась спиной к столику, к душераздирающему взгляду Констанса, к колокольчиковоголосой Мэгги и направилась к выходу.
За спиной слышались быстрые шаги, но Гермия не оборачивалась. Слишком велико было искушение ударить по лицу того, кто окажется позади. Гермия выскочила на улицу.
Рядом с машиной стоял Поит, которого совершенно не удивил ее взволнованный вид. Он ожидал увидеть нечто подобное. А вот очаровательная девчушка, бегущая за Гермией, надо сказать, потрясла его воображение. Миленькая блондиночка с грустными глазами была похожа на ангела. Интересно, это и есть та самая Мэгги, из-за которой весь сыр-бор? Но почему тогда она несется за Гермией? Странное поведение для девушки, которая пытается увести чужого жениха А вот и Констанс, разглядел Поит фигуру, нервно мельтешащую в дверном проеме.
Гермия, ты в порядке? спросил он, когда Гермия подбежала к машине.
Как видишь! огрызнулась Гермия. Будь добр, избавь меня от преследователей. Она, не оборачиваясь, указала назад.
А ты?
Поймаю такси!
Она проскользнула мимо Пойта, выскочила на шоссе и начала голосовать. Перед ней остановилось несколько машин. Не раздумывая, Гермия села в первую же и громко хлопнула дверью перед носом подбежавшего Констанса.
Поехали! выпалила она водителю.
Куда вам нужно, мисс?
К черту!
Такси сорвалось с места, обдав Констанса густым запахом бензина. Он обернулся к Пойту и Мэгги, словно ища поддержки. Поит только развел руками.
Ты сам виноват, Констанс Поверь, она даже не догадывалась
Так и не о чем было Констанс опустился на корточки и сжал голову руками. Какой же я идиот
Поит посмотрел на Мэган.
Вы, если я не ошибаюсь
Мэгги Фолк, краснея, представилась девушка. Понимаю, я сыграла не лучшую роль в этой истории. Но Констанс праврассказывать было не о чем. У нас не было серьезных отношений. А сегодня мы встретились, чтобы окончательно расстаться. Раньше такой возможности не былоя только что вернулась из Франкфурта.
Любите путешествовать? с улыбкой поинтересовался Поит.
Работаю стюардессой.
Наверное, это
Очень романтично, рассмеявшись, закончила за него Мэгги. Мне все так говорят. Романтично бывает первые несколько раз. А потом рутина, как и везде
Никогда бы не подумал. Поит действительно никогда бы не подумал, что вместо коварной похитительницы чужих сердец увидит перед собой ангела со звонким голосом-колокольчиком. Скажите, Мэгги, все стюардессы похожи на ангелов?
А он галантный, этот голубоглазый красавец, подумала Мэгги и улыбнулась Пойту
11
На несколько дней Гермия заперлась в доме и не показывала оттуда носа. Одиночествоне лучший способ облегчить боль, но лучший способ скрыть ее, спрятать поглубже. И Гермия, сильная, но хрупкая Гермия, отлично это понимала.
Ей не хотелось, чтобы ее страдания видел кто-то, кроме нее самой. Ей не хотелось, чтобы ее жалели, как брошенную женщину. Ей не нужно было дешевое сочувствие, не нужны были мутные жалеющие взгляды за спиной, тягостное молчание, когда люди выбирают слова, чтобы не обидеть, коснувшись больной темы. Она хотела пережить эту боль сама, без постороннего вмешательства.
В конце концов, в ее жизни была уже боль. Перваяразвод с Констансом, втораярасставание с ним же. А теперь третья. И все по вине одного и того же человека. Конни, Конни, ты мог превратить меня в самую счастливую женщину на свете, а сделал самой несчастной Гермия часто слышала о том, что многие дочери повторяют судьбу своих матерей, а многие сыновьясудьбу отцов Видно, и ее не миновала эта горькая чаша. Правда, Ричмонд Шайн никогда не изменял своей жене Во всяком случае, ни жена, ни дочь об этом не знали
Гермия думала найти объяснение тому, что произошло. Констанс просто не может жить спокойно, без эмоционального всплеска, без приключений. И не важно, какого толка будут эти приключения: поездки в отдаленные места, ночевки под открытым небом или любовные связи на стороне Может быть, запертый в клетку большого города и ее, Гермии, жизни в черно-белую клетку, он истосковался по миру, где все зыбко и неясно? Недостаток адреналина в крови, усмехнулась она. Но даже если это и так, Констансу все равно нет ни оправдания, ни прощения. Пусть возвращается в свой мир. А она Она больше не может так. Она сделала все, что могла
В доме третий день надрывался телефон, но Гермия опасалась брать трубку. Работники компании были предупреждены о ее отсутствии, а Никто другой ее не волновал. Конечно же, волновал, только слышать его она не хотела
Правда, ей мог звонить Поит, но, зная о его неожиданно изменившемся отношении к Констансу, Гермия не хотела говорить с ним. Рассказы о невинных отношениях между бывшим мужем и его любовницей не вызывали в ней ничего, кроме ярости и стыда. Стыда за людей, которые могут так нагло и театрально лгать
А телефон все не умолкал У Гермии появилось дикое желание стукнуть по аппарату чем-нибудь тяжелым. Навязчивое треньканье звонка повисло в ушах, и даже в те короткие промежутки, когда аппарат молчал, эти звуки продолжали слышаться Гермии.
Так и с ума можно сойти, пробормотала она, тяжело поднимаясь с кровати. Нет, все-таки стоит отключить телефон
Она подошла к аппарату и отчетливо услышала звонок, раздававшийся из сумки. Какой-то умник звонит ей на телефон и одновременно на мобильный Кому-то она жизненно необходима Вытащив мобильный из сумки, Гермия выяснила, что звонит Поит. Брать или не брать трубку? Ладно, в конце концов, хуже ей уже не будет
Да, Поит Собственный голос казался чужим и далеким, тяжелым и трескучим, как в фильме, записанном с плохим качеством.
Куда ты пропала, Гермия? Я с ума схожу! Звонил в компанию, но секретарша сказала мне, что тебя несколько дней не будет Что, по-твоему, я должен думать?
Не знаю, Поит. У меня все в порядке. Просто я хочу отдохнуть, немного прийти в себя Это звучало, как хорошо заученный урок, и Поит это почувствовал.
По-твоему, отдохнутьэто запереться в четырех стенах? Сходить с ума в одиночестве?
Я вовсе не заперлась, зло ответила она. И уж, тем более, не схожу с ума
Можешь рассказывать эти сказки кому-нибудь другому. Я не так уж плохо тебя знаю.
И чего ты хочешь? У Гермии было одно-единственное желание: как можно скорее закончить этот разговор.
Как это ни странно, я хочу видеть тебя в добром здравии И вообще хочу тебя видеть.
Поит, сказала она уже мягче, я сейчас не готова. Ни к встречам, ни к разговорам.
Я думаю, ты ошибаешься, и хочу тебе это доказать
Не стоит.
Стоит. Гермия с удивлением услышала в голосе Пойта непривычно твердые, решительные нотки. Он всегда был с ней мягким и ласковым. Что же изменилось? То, что они уже не вместе, и он стал относиться к ней совсем по-дружески? Это, конечно же, прекрасно, но тон, которым была сказана последняя фраза, напугал ее.
Может, все-таки решать буду я, а не ты. В конце концов, речь идет о моих проблемах попыталась она отвоевать роль хозяйки положения.
В общем, так, Гермия Поит на другом конце провода, по всей видимости, окончательно растерял свое обычное терпение. Жду тебя сегодня в восемь в «Хилтли». Маленький кабачок с музыкой
В стиле «кантри», продолжила за него Гермия. Куда угодно, но не туда. В «Хилтли» ты меня не затащишь. Воспоминание о «Хилтли» тут же породило массу других воспоминаний: первое знакомство с Констансом, их волшебный танец, исполненный страсти и загадки, его серые пасмурные глаза Нет, повторила Гермия. Только не «Хилтли».
Только не «Хилтли», только не «Мирикал Мэйд», только не еще десяток ресторанов! возмутился Поит. Нельзя быть такой сентиментальной, Гермия. Может, теперь ты переедешь из Мэйвила в другое место? Как тебе идея?
Мне казалось, ты меня понимаешь, обиделась Гермия. Не думала, что ты окажешься таким бесчувственным!
Я просто реалист, Гермия И пытаюсь помочь тебе выбраться из того порочного круга, в который ты сама себя загоняешь. Так нельзя. А теперь слушай меня внимательно. Если в восемь часов тебя не окажется за одним из столиков «Хилтли», я приеду к тебе домой с отрядом полицейских, которым сообщу о том, что ты планируешь покончить с собой. Поняла?
Что?! Гермия не верила своим ушам.
То, что слышала. Можешь не сомневаться в том, что я это сделаю.
Она и не сомневалась. Судя по голосу, Поит был настроен решительно. Стоит ли проверять его слова или все-таки согласиться? Хуже уже не будет. То, что она пережила за эти три дня, измотало ее, и теперь она не чувствовала практически ничего. Она согласится, а там будь, что будет.
Хорошо, тусклым голосом ответила она. Я приеду, Поит. Только пеняй на себя, потому что я сейчас не очень-то контролирую свои слова и действия.
Отлично, повеселел Поит. В восемь в «Хилтли». И не вздумай меня обмануть.
Не обману.
Гермия положила трубку и подошла к зеркалу. Наверное, работники «Хилтли» решат, что к ним пожаловала сама госпожа Дракула. Бледное лицо, синие тени под глазами, отсутствующий взгляд. Хороша, нечего сказать Но приводить себя в порядок не было никакого желания. Ни малейшего
* * *
С тех самых пор, когда Гермия последний раз посетила «Хилтли», он не изменился. Все те же деревянные столы с пузатыми ножками. Все те же огромные стулья, на которые с легкостью могли сесть два человека. Все тот же свет, приглушенный и приятный. Все та же легкая музыка. И такая же атмосфера тепла, радости и бесшабашного веселья.
Только Гермии сейчас было совсем не до веселья. Воспоминания тут же хлынули на нее потоком яркого, ослепительного света. Только если от яркого света можно защититься темными очками, то от света воспоминаний спасения не было. Гермия присела за одинокий столик и заказала себе бокал легкого фирменного коктейля «Кантри».
И какого черта добивался Поит, пригласив ее сюда? Наверное, возомнил себя знатоком человеческих душ и решил, что вышибет клин тем же самым клином Вытащил из дома да еще и опаздывает. Гермия прищурилась, взглянув на часы. Как есть, опаздывает. И даже не звонит, чтобы предупредить и извиниться
Кстати, насчет «Хилтли» Что-то она не помнит, чтобы рассказывала Пойту о том, с какими воспоминаниями связан у нее этот кабачок. Тогда почему он сравнил его с «Мирикал Мэйд»? Откуда узнал? Наверное, Гермия возражала против этого местечка слишком категорично. И он догадался Поит всегда прекрасно чувствовал ее настроение. А уж теперь, когда отношения между ними приобрели дружескую окраску, он стал понимать ее еще лучше
Гермия огляделась по сторонам. Пойта по-прежнему не было. Ей стало не по себе. А вдруг он так торопился на эту встречу, что по дороге с ним что-нибудь случилось? Нет уж, лучше об этом не думать
Официантка, хорошенькая девушка, одетая как дочка фермера девятнадцатого века, принесла Гермии коктейль. Правда, пить его ей уже не хотелось. Сделав над собой усилие, Гермия нашла губами соломинку и глотнула. В общем-то, совсем не плохо. Даже вкусно. Через несколько минут внутри стало теплее. Тронулась невидимая льдина и поплыла в непонятном направлении
Гермия махнула официантке и заказала еще один бокал. Так легче, честное слово, легче, уговаривала она себя. Тупая боль, досаждающая ей все это время, потихоньку уходила. Горечь таяла. Главное, не переборщить с напитком. Надо вовремя сказать себе стоп. Иначе к приходу Пойтаесли он, конечно же, когда-нибудь придет, Гермия будет похожа на нетрезвого вампира
Заиграла знакомая песня. Эту песню Гермия смогла бы угадать даже с одной ноты. Эта песня, простая, но душистая, как утренний луг, пробуждала в ней те самые чувства, от которых она так хотела избавиться. Эта песня мучила ее и одновременно доставляла ей радость, сковывала ее и одновременно дарила несказанное наслаждение, забиралась в самые отдаленные лабиринты души, а потом вспархивала из них, как бабочка, и сладко щекотала душу
Она вслушивалась в безыскусные слова и чувствовала, как к горлу подступают рыдания.
Пляшет милая девчонка
Возле дома на лугу,
Сердце бьется звонко-звонко,
Я к любимой побегу.
Мы закружимся с ней в танце,
Полном страстного огня,
На щеках ее румянцем
Буду любоваться я.
Наконец я осмелею,
Загляну в ее глаза,
Дорогая, будь моею!
Все, что я смогу сказать.
А она ответит нежно,
Опустив зеленый взгляд:
Я была б твоей, конечно,
Если б не было преград
Что за вздор! я ей отвечу.
Все преграды я сломлю!
Очень рада нашей встрече,
Но другого я люблю
Она уже не могла сдерживать слезы, которые стучались в глаза так же, как в окно бьются дождевые капли. Ей было больно, физически больно. Душа рвалась наружу, требовала свободы, хотела птицей взметнуться ввысь, чтобы потом рухнуть вниз сгоревшим метеоритом. И Гермия не выдержала. Она закрыла лицо чужими, обессилевшими руками и разрыдалась. Теперь ей было все равно, что подумают о ней окружающие, все равно, как посмотрит на это Поит, если найдет ее, плачущую за столиком. Наплевать Она больше не может копить в себе боль и ждать, когда та разорвет ее на части. Слезы очищают. Так пусть они очистят ее полностью от этой жестокой любви, которая сжигает ее изнутри
Вдруг чьи-то руки легли ей на плечи. Чье-то дыхание, обожгло ей виски. Чьи-то губы, знакомые, нежные и страстные губы прильнули к ее волосам, затем к мокрому от слез лицу, затем к глазам, полуслепым от рыданий. Она боялась открыть глаза, боялась поверить своему счастью, боялась ошибиться. Но в душе она точно знала, была уверена: это он. Только его руки могли касаться ее так нежно, так терпеливо. Только его поцелуи могли ранить и согревать ее одновременно. Только он мог сделать ей так больно и так хорошо
Герми, девочка моя, раздался глухой шепот у самого виска. Я думал, что сойду с ума от страха тебя потерять. Ну скажи мне, что это неправда. Скажи, что мы будем вместе и больше никогда не расстанемся Я буду сидеть рядом с тобой, как цепной пес. Буду караулить каждый твой вздох, каждый твой сон. Я каждую минуту, нет, каждую секунду буду наслаждаться твоими прикосновениями, умирать в твоих объятиях. Скажи
Гермия открыла глаза. Перед ней было мокрое от слезне то ее, не то его собственныхлицо Констанса. Она хотела оттолкнуть его, но не могла. Потому что чувствовала: с каждой секундой, которую она проводит в его объятиях, ее сердце распускается как цветок