Он чуть отвлекся и посмотрел в окно, за которым была только темнота. А Юта смотрел на него с ожиданием. Ещё бы!.. Нечасто можно услышать откровения самого Такахаши Кенты.
А что потом?.. не выдержал школьник.
Кента встрепенулся, будто ото сна, и немного с удивлением посмотрел на Юту.
Потом я работал в разных местах. Надо ведь деньги зарабатывать. Мне не хватало денег на старшую школу, но те люди, к которым меня подбросили, оказалось, вспомнили обо мне и дали денег. Естественно, на университет они не расщедрились. Но это и не важно, потому что моё призваниемузыка и группа!
Последние слова Кента уже произнес так громко, что на него обернулась добрая половина оставшихся посетителей. Кента мог бы и дальше разглагольствовать в том же духе, но вдруг весь как-то сник. Теперь он думал, зачем он вообще рассказал всё этому юнцу? Мысленно ругая себя за болтливость, он расплатился и уже встал.
Подождиостановил его Юта.
После этой слёзной истории Юта был готов пустить этого парня не на одну ночь, а на целый месяц. Уж больно мягкое сердце у него было, и истории вроде этой всегда трогали его. Он был способен даже прослезиться, но в этот раз он мужественно сдерживал себя.
Будешь у меня ночевать, великодушно сказал Юта и тут же мысленно начал перебирать вещи, которые могут пригодиться для ночёвки. Кровать-то одна.
От полноты чувств Кента даже обнял Юту. А тот не отшатнулся, но всё же как-то весь напрягся.
Комната оказалась ещё меньше, чем предполагал Кента. Но грех было жаловаться, и он уверенно переступил порог. Юта коротко объяснил, что где находится, хотя, впрочем, и объяснять было нечеговсе вещи в комнате были как на ладони.
Было уже довольно поздно, и глаза слипались на ходу. Не было сил даже придумать, куда положить гостя, поэтому было решено поделить кровать пополам. Хозяин комнаты был далеко не в восторге от такой идеи, Кента же воспринял это всё более чем спокойно, ведь главноебыло где спать. Только они добрались до кровати, в роли которой, кстати, выступал раскладной диван, тут же отключились от действительностинастолько была сильна усталость.
Утро же началось с продолжительного крика. Он был настолько громкий, что мог разбудить не только рядом лежащего человека, но и хозяйку сдаваемой комнаты, живущей на третьем этаже.
Ты что кричишь? щурясь от яркого утреннего света и пытаясь прикрыть уши ладонями, охрипшим со сна голосом сказал недовольный Кента.
Ты что здесь делаешь? срывающимся голосом спросил Юта.
Кента удивленно посмотрел на него. Ранее приступов амнезии у самого младшего участника их группы он не замечал.
Ты что, забыл?
Юта кивнул, так и не вспомнив событий, произошедших несколько часов назад. Это подтолкнуло Кенту к тому, чтобы над ним немного подшутить.
Жаль, что ты забыл эту прекрасную ночьзадумчиво произнёс Кента, сделав при этом крайне мечтательный взгляд.
Мы чтоначал Юта. Его голос уже подрагивал. Мы
Это было прекрасно, добавил Кента, внутри уже разрываясь от смеха.
Вдруг Юта вскочил с постели и скрылся в ванной. Через пять минут он вышел уже в школьной форме и с портфелем в руке. Пробежав всю комнату с неимоверной скоростью и как можно осторожнее обходя Кенту, он выскочил на улицу. А виновник переполоха как бы невзначай и забыл сказать, что сегодня воскресенье, и в школу идти не обязательно.
========== Иногда мир несправедлив ==========
Приветствую вас, ваша светлость, снова, как уже давно вошло в привычку, поприветствовал Кенту барабанщик Томору, даже чуть склонившись в приветственном поклоне.
Приветствие принимается, ответил тот, пройдя вглубь комнаты и сохраняя королевскую осанку.
Такахаши Кента пребывал в весёлом расположении духа, и ничто не могло испортить его настроения. По крайней мере, ближайшие два часа. Если только метеорит не упадет ему прямо на голову. Его настроение обычно всегда было на довольно высоком уровне, но сегодня оно поднялось почти на самую вершину, потому что его грустная, но, тем не менее, правдивая история, которую до этого знал один лишь Кикучи Дзюн, была забыта и не имела возможности испортить его репутацию.
Где Юта? на всякий случай поинтересовался Кента, хотя и так было понятно, что его здесь нет.
Томору только пожал плечами, продолжая постукивать одной палочкой по барабану. Сегодня у него выдался нелёгкий день, и для того, чтобы прийти в более менее уравновешенное состояние, ему нужно было посидеть так, молча и безучастно, ещё несколько минут. Иногда работа менеджера по продажам действительно выматывала. Но материальная нужда его семьи заставляла его каждое утро просыпаться с первыми лучами солнца и идти на эту надоедливую работу.
Что, опять она? спросил Кента, заметив такие монотонные постукивания, которые могут быть только в одном случае.
Томору только кивнул. Рассказывать уже давно известную, но так и не прекратившуюся историю было скучно и бессмысленно. К чему? Уже давно все участники группы были в курсе об этом. Но начиналось все совершенно обыденно
Наступила весна, и Томору шёл, счастливый и весёлый, на работу. Месяц назад он получил степень бакалавра в Осакском Университете, а позавчера устроился на работу в небольшом торговом центре. Он был готов к мелким сложностям, с которыми столкнулся в свой первый день и не был ими огорчён. Всё было так, как он и предполагал, и вот рабочий день уже близился к концу, как
Она была красива, но уже не молода, так что она была красива настолько, насколько позволял ей выглядеть её возраст. Прочитав бейджик на её пиджаке, Томору узнал, что её зовут Ямакита Хикари. Она шла прямо к нему, и Томору несколько смутился от такого.
Рада поприветствовать нового сотрудника в нашем отделе, певучим голосом сказала она, как только подошла к нему.
Томору только поклонился в ответ на столь дружелюбное приветствие. Он представлял, что начальники, а она была заведующей этого самого торгового центра, могут быть столь дружелюбны.
И в дальнейшем она оставалась такой же дружелюбной и внимательной ко всем сотрудникам, но больше всего проявляла внимание к Томору. Сначала он совсем не обращал на это внимания, но в один день она вызвала его к себе в кабинет на последнем этаже, где располагалась вся канцелярия.
Аоки-сан, я бы хотела поговорить с вами, сказала она, спустя несколько секунд, как он вошел в кабинет.
Она стояла к нему спиной, отвернувшись к окну и смотря на оживлённую улицу внизу. Томору недоуменно приподнял брови, припоминая все недочеты в своей работе.
Что вы хотели сказать, Ямакита-сан? на всякий случай спросил Томору, ощущая, как сердце медленно опускается вниз.
В последнее время я заметила некоторую небрежность в вашей деятельности, начала она, обернувшись к нему. Сегодня разрез декольте у неё был особенно глубокий. Также вы слишком часто уходите рано с работы
Как и следует в таких случаях, Томору опустил голову и выслушивал выговор.
Но мы с вами с тобой можем поправить ситуацию, неожиданно сказала Ямакита Хикари.
Томору вскинул голову и внимательно посмотрел на женщину. Никогда он ещё не слышал, как она обращалась к сотрудникам так фамильярно. А она продолжала медленно подходить к нему.
Всё будет хорошо, и ты дальше можешь уходить с работы так рано, и я могу сделать тебе прибавку к зарплате, если ты будешь со мной.
Она подошла к нему вплотную и взяла его правую руку. Через несколько секунд она приложила ее к левой стороне груди.
Чувствуешьпрошептала она. Чувствуешь, как бьётся сердце?
Томору не верил своим глазам, не верил всему происходящему, казалось, это сон, но часы, стоящие на столе, продолжали отбивать чёткие удары, а её сердце беспорядочно билось.
Как только я тебя увидела, как только услышала твой голос, я поняла, что только тебя я ждала так долго
Хикари расстегнула одну пуговицу на своем пиджаке, под которым ничего не оказалось, и снова взяла руку Томору, заставив прикоснуться к оголённой груди, уже не такой упругой, как когда-то. При этом она издала еле слышный стон. Парень всё продолжал хмурить брови, продолжал терпеть, но последнее действие просто вывело его из себя, и он попытался убрать руку. Он не хотел причинить ей боль, но она всё удерживала его руку.
Она уже скинула с себя пиджак, уже хотела снять юбку, но это не вызывало в Томору никаких чувств, кроме отвращения.
Ну иди жесладостно шептала она, иди же ко мне, я так долго ждала
Томору, наконец, вырвал свою руку, откинув при этом начальницу на пол, потому что просто не рассчитал силы. Она продолжала лежать на полу, только в расстегнутой юбке, и смотрела на него, умоляя прикоснуться к ней. Томору лишь медленно отходил, а потом вовсе выбежал в коридор.
Ямакита Хикари продолжала вызывать его к себе в кабинет долго и надоедливо, добиваясь лишь одного. Томору бы уже давно уволился, если бы нашёл другую работу, или у его семьи бы хватало денег на проживание Но, всё было совсем не так.
Только сегоднявдруг начал он, хотя обычно был немногословен.
Кента посмотрел на него, ожидая продолжения. В подвале пока никого не было, оставался только один слушатель.
Сегодня я не смог сдержаться, продолжил Томору. Я старался, но
Ты её убил? не на шутку испугался Кента.
Томору только горько улыбнулся и покачал головой.
В этот день она просила, умоляла, плакала. Потом обняла его колени, никуда не отпуская. Не раздражение, но гнев уже переполняли его.
Я дал ей пощечину, сказал Томору, заставив глаза Кенты расшириться до неимоверных размеров. Потом вышел, сам себя не помнил.
Датолько и протянул Кента в ответ на такую новость.
В таких случаях действительно не знаешь, что на это сказать. И сочувствие не к месту, и поздравление не получается. Томору обхватил голову руками, палочка упала на пол. Что будет дальше? Он совсем не знал.
Что такая мрачная атмосфера? раздался громкий голос.
В подвал зашёл Дзюн, больно весёлый в этот раз. Ещё бы немного и он бы начал танцевать от веселья, но из последних сил сдерживался от такой прыти.
И Юта тоже молчаливый, как рыбапродолжил Дзюн.
Юта здесь? встрепенулся Кента.
Да, идёт сюда, ответил Дзюн. А что?
В ответ на это на лице Кенты лишь появилась легкая усмешка. Он бы и посмеялся, но вдруг внутри его шевельнулась резкая струнка, похожая на угрызения совести, обычно несвойственные ему.
Через несколько минут к компании, наконец, присоединился ранее упомянутый Юта. Он и раньше страдал неразговорчивостью, притом, что уже скоро выпускные экзамены, но в этот день побил все рекорды. На Кенту он смотрел не с опаской, как тот того ожидал, а так, будто в нём сосредоточились все пороки мира.
В этот раз репетиция проходила вяло и неинтересно, так, как бывает, когда половина участников совершенно не в духе. В итоге, было решено прекратить её совсем и разойтись пораньше, чтобы получить необходимую норму отдыха и сна, что так всем хотелось.
Последним уходил Кента, которому опять вздумалось подшутить над Ютой, а потом сказать, что это всё неправда и совершенно неважно. Ночевать ведь надо было где-то. На пороге он обернулся, кинув взгляд на Томору, который продолжал сидеть за барабанной установкой и смотреть в пустоту, отчего даже сердце сжалось.
Не переживай, на всякий случай сказал Кента. Всё будет тин-топ!
Барабанщик никак не отреагировал на это заявление, прекрасно давая понять, что он так совсем не считает.
Наступил следующий день, такой же прохладный и ветреный, как и прошлый. На свой страх и риск Томору отправился на работу с утра пораньше. Та же дорога, то же метро, тот же магазин, те же сотрудники, но
Вы уволены, оказались первыми слова, которые услышал Томору, как только пришёл в отдел управления. Это сказал глава персонала, который был обычно лоялен к сотрудникам. Томору остановился на месте, как вкопанный, не имея даже сил спросить: почему?
За невыполнение прямых обязанностей, не говоря уже о сексуальных домогательствах к Ямакита-сан. Вы хоть знаете, что из-за вашего поведения она до сих пор не может прийти в себя?
«А вот, значит, как», думалось Аоки Томору. Грязные игры начальницы просто вывели его из себя окончательно, и он даже не посчитал нужным хоть как-то оправдаться, просто забрал все свои вещи, которых и так здесь было немноговсего лишь пару папок с документами.
Вам ещё повезло, что Ямакита-сан не заявила в полицию из-за ваших действий, продолжал глава персонала. Какое же у нее доброе сердцесо вздохом закончил он.
Когда Томору уже выходил из торгового центра, он окинул взглядом начавшее наполняться людьми здание, место, где он честно работал столько времени. На секунду ему показалось, что он увидел в окне последнего этажа её лицо, жёсткое и холодное, но спустя всего лишь миг его уже не было. У него вдруг появилось непреодолимое желание подняться туда обратно и дать ей вторую пощёчину, если и так терять уже нечего. Он невольно ступил шаг назад, но усилием воли остановил себя, а потом пошел в противоположную сторону.
Улица была переполнена прохожими. Магазины и всяческие дешёвые лавочки были красиво украшены в преддверии праздников. Вот уже совсем скоро, всего лишь через три дня будет Рождество. Хорошенькие же подарки оказались под этот праздник Томору поморщился.
Противная сырая погода только добавляла раздражения. Именно сейчас хотелось снега, такого редкого в этих краях, настолько редкого, что основное население знало его только по фильмам. Томору медленно шёл к станции метро, перебирая тысячи предположений, где же ещё можно заработать денег. От идеи зарабатывать средства на существование он когда-то отказался. Так он мечтал когда-то, когда только встретил Кикучи Дзюна. Теперь все было по-другому. Нужно было платить за дом, копить деньги на обучение сестры в старшей школе, нужны были деньги на лекарства больной матери. Отец пропадал на работе целыми днями, приходил домой лишь ночью, чтобы рано утром снова поехать в компанию Panasonic, чтобы работать мелким служащим. Иногда Томору думал вовсе уйти из группы, ведь она не приносила никакого дохода, но всё как-то не решался.
Вдруг на глаза попалось объявление о приглашении на работу. Предлагалась вакансия продавца в музыкальном магазине. Объявление висело на стене здания прямо около метро. Совершенно не раздумывая, Томору сорвал номер телефона и зашёл в подземку. Весь путь домой его одолевали тяжелые размышления, так что он даже забыл надеть наушники, из которых обычно всегда слушал музыку, если находился один.
Придя домой, он спустился в подвал. Там ему всегда легче думалось. Но его ждал ещё один неприятный сюрприз. Чего-то не хватало Было слишком много места
Шибутани!.. закричал Томору.
Барабанов в помещении не было и в помине. И только одна палочка, оставленная на память или просто по рассеянности, обозначала место, где раньше стояла ударная установка. Сомнений в том, что это сделал не кто иной, как Шибутани Кен, не оставалось. На всякий случай Томору поднялся и проверил не пропало ли что-то ценное, но все осталось на месте.
Первым порывом было пойти и отыскать этого мерзавца, чтобы убить, а потом спрятать тело. Но, как известно, первые порывы всегда быстро ослабевают и порой они совсем неправильные, поэтому вторым, что хотел сделать Томору, было позвонить и потребовать вернуть всё на свои места. Но оказалось, у него нет телефона. Поэтому третье, что он сделал, это просто сел на корточки на месте, где стояли барабаны. Так он сидел довольно долго, пока его тело не начало подрагивать. Не от холода. От того, что по щеке скатилась сначала одна непрошеная капля, потом вторая
В таком состоянии его и застал Кента. Он даже не заметил отсутствующий элемент. Просто, наверное, это было впервые, когда он видел друга таким потерянным и таким беспомощным.
Кента ещё немного смотрел на Томору, не говоря ни слова, а потом подошёл и присел рядом с ним. Помедлив ещё немного, Кента похлопал его по плечу.
Что случилось? наконец спросил Кента после нескольких бесплодных попыток задать этот немаловажный вопрос.
Барабанщик, оказавшийся без своего главного инструмента, грустно взглянул на человека, показавшего верх глупости в данный момент.
Ты сам не видишь? Томору провёл рукой по воздуху, на месте которого должна была стоять барабанная установка.
Кента вначале бросил взгляд на стену, потом на диван, почесал в затылке.
Тут завелись мыши? громко воскликнул Кента, резко встав на ноги.
Томору оставалось только горько вздохнуть. Иногда глупость, порой проявляющаяся у их красавчика, просто выводила его из себя, но на правах старшего он сдерживался изо всех сил и смотрел на все это, как на милые шалости ребенка. Но в этот день Кента побил все рекорды.