Девушка повернула ручку двери, и оказалось, что Стейси была права: дверь не заперта. Лучи яркого утреннего солнца проникали в комнату через незанавешенное окно. Пульс Кейт участилсяона проникла в тайное убежище Стейси! В комнате была куча папок с документами, картотек, газетных подшивок, стопок бумаг, книг. Кейт читала названия, перелистывала, знакомясь с их содержанием. Но даже хорошие познания в области точных наук не позволяли ей постичь смысл написанного. На столе стоял компьютер, а рядом лист бумаги с написанными от руки цифрами, математическими формулами и нарисованными графиками. Даже богатая фантазия не давала ответа на вопрос: чем занимается эта женщина, предоставившая ей гостеприимство в трудную минуту, с кем она даже делила одну кровать? Конечно, Кейт знала, что внучка её хозяина учёная, но какие исследования она проводит? Из кармана брюк Кейт вынула блокнот с карандашом.
<<Когда тебе в голову придёт стоящая идея, обязательно изложи её на бумаге, как-то сказал ей брат-журналист. Никогда не полагайся на память>>.
И она сделала заметки, кратко описав убежище хозяйки коттеджа, эту святая святых, такое название она, наверное, возьмёт в качестве заголовка! Стук собачьих лап заставил девушку запихнуть блокнот и карандаш назад в карман и выскочить из комнаты. Обернувшись, Кейт
увидела игриво рычащую собачку с палкой в пасти.
Ты глупая псинка, улыбнувшись, упрекнула она её, тебе нужно было отдать палку той, кто её кинул А, привет! кинула она Стейси, которая вопросительно смотрела на неё. Неуверенная улыбка пробежала по взволнованному лицу Кейт. Вместо того чтобы принести палку вам, Блэйс принесла её мне.
Стейси взяла палку из её рук. Её глаза, движения и поведение снова стали серьёзными и сдержанными. Палка полетела в корзину с дровами для печки.
Вы уже завтракали? Нет? Тогда позавтракаем вместе. Согласны? Улыбка появилась на губах Стейси. Как это полагается у цивилизованных людей, деливших одну постель.
Спасибо за приглашение, но мне пора возвращаться. И Кейт добавила с деловитостью, которая изумила её саму: В отличие от вас я не гостья в доме вашего дедушки. Я работаю у него.
Стейси наблюдала, как Кейт сняла куртку с подставки возле печки и начала натягивать её.
Куда это вы собрались?
Остановившись, Кейт не успела засунуть в рукав вторую руку:
Возвращаюсь в дом хозяина. А что?
А как вы туда доберётесь?
Так же, как и сюда, на лодке.
И вы будете сами грести?
Буду и возьму с собой собаку.
А вы видели, что творится на улице?
Утро тёплое и солнечное. Разве нет?
Да, там солнечно, только вовсе не тепло. И дует сильный ветер.
Стейси была права. Даже стёкла окон вновь стали дрожать.
ЯКейт неуверенно нахмурилась. А навесной мотор?..
Он не работает. Я пробовала его запустить. Стейси смотрела, как она пытается застегнуть на себе её куртку. Вы решили любым способом покончить с жизнью? Вчера пытались умереть от переохлаждения, а сегодня хотите утонуть?
Наконец-то она раздразнила Кейт.
Не говорите чепухи! Я не так давно в этих краях, чтобы предугадывать все погодные изменения. И я очень люблю жизнь, каждое её мгновение.
Ладно, очень рада, что мы это выяснили. Продолжайте наслаждаться жизнью, а я перевезу вас через залив. Обещание, которое я дала дедушке, возвратить вас домой целой и невредимой непременно сдержу.
Ладно, согласилась Кейт и вздохнула. НоС лёгкой улыбкой победительницы она добавила: До завтрака, пожалуйста.
Такая улыбка поможет вам избежать наказания даже за убийство, отозвалась Стейси.
Подбрасываемая волнами лодка упрямо пересекала залив. Даже самой себе Кейт боялась признаться, что ей страшно. Разве это возможно возле такой женщины, как Стейси? Она храбро преодолевает не только бурные воды залива, но и другие житейские невзгоды. Стейси способна провести кого угодно по трудным дорогам жизни!
<<Остановись, сказала Кейт своей разыгравшейся фантазии, рисовавшей эти радужные картины. Перестань возвеличивать эту особу, делая из обыкновенной женщины героя. Но разве она обыкновенная? Нет, она особенная, даже выдающаяся>>
4
Большая волна, высоко подкинувшая лодку, возвратила Кейт к реальности.
Стейси довольно легко выровняла судно и вопросительно взглянула на неё.
Всё нормально? спросила она, налегая на вёсла.
Кейт кивнула, и Стейси продолжила битву с волнами. Она надела спасательный жилет и заставила её сделать то же. Кейт прижала псину к груди и завороженно следила, как сильные руки Стейси уверенно направляли лодку к берегу. Поездка, которая в обычное время заняла бы немного времени, затянулась. Наконец лодка уткнулась в берег, Блэйс вырвалась из рук Кейт и пошлёпала на сушу. Стейси стоя пыталась удержать лодку в равновесии, давая Кейт возможность подняться на ноги.
Девушка попыталась, однако, не удержавшись, вскрикнула и ухватилась за Стейси. Та взяла девушку на руки и осторожно вынесла на берег. Некоторое время она крепко держала Кейт на руках, не сводя с неё своих зелёных глаз, заставляя сердце Кейт учащенно колотиться. Обычно её суровая улыбка вдруг смягчилась. По телу Кейт пробежала дрожь, и она знала, что причиной тому был вовсе не сильный ветер. Стейси выбрала сухое место и в течение ещё нескольких сладостных для Кейт мгновений подержала её на руках, а потом бережно опустила на землю. Блэйс тщательно обследовала запахи близлежащей местности, уселась и стала призывно гавкать. Кейт и Стейси рассмеялись.
<<Смеяться вместе с ней приятно>>, подумала Кейт.
Заканчивай безобразничать, собачка, проворчала Стейси и, к удивлению Кейт, собака послушалась.
Стейси приблизилась к Кейт сзади, и та почувствовала это через толстую одежду; рука Стейси коснулась руки Кейт. Вздрогнув, Кейт резко повернула голову.
Что вы?..
Хотите? Только помогу снять спасательный жилет. Что ещё могу я хотеть? Гм!
Смотря перед собой, Кейт развязала тесёмки и позволила освободить себя от этого раздувшегося приспособления. Стейси спустила воздух, сложила жилет вместе со своим и уложила в мешок.
Давай, собачка, догоняй меня, позвала Кейт.
Псина радостно кинулась за ней по крутому и поросшему жёсткой травой склону. Запыхавшись, Кейт взбежала на крыльцо. Блэйс усиленно вертела своим маленьким хвостом. Кейт оглянулась и увидела, как Стейси, широко шагая, догоняет их. Дверь открылась, и на пороге их приветствовала Чарлина с обычным для неё торжественным видом. Кейт с улыбкой кивнула ей. Пока она вытирала ноги о тряпку, Блэйс промчалась мимо неё прямо на кухню. Позади неё Чарлина, с широкой улыбкой, здоровалась с внучкой своего хозяина.
Кейт надела домашние тапочки и стала подниматься по крутой лестнице, но остановилась и обратилась к Чарлине:
Как мистер Осборн, не сердится?
Нет, всё хорошо.
Мистер Осборн сидел, опёршись на подушку. Перед ним на подносе был завтрак. Он прищурился и взглянул на Кейт. От его острого взгляда не ускользнуло её чрезмерное возбуждение.
Моя внучка вела себя прилично? спросил он, когда девушка приблизилась к кровати, и добавил, не дожидаясь её ответа: Сам вижу, как важно было моё предупреждение. На то время, пока ты работаешь у меня, я взял на себя роль твоего опекуна. И ни одной женщине, независимо от того, является она моей родственницей или нет, не будет дозволено воспользоваться твоей привлекательностью и женственностью, пока ты не замужняя.
Он увидел, как краска залила лицо Кейт, и продолжил осматривать содержимое подноса.
Даже с моего разрешения? спросила Кейт и сама удивилась своей храбрости.
Зелёные, проницательные, как и у внучки, глаза мистера Осборна внимательно посмотрели на Кейт.
Современные молодые девушки такие глупые. Он печально покачал головой. Вообще утратили искусство быть немного недоступными для других женщин. Никакой таинственности. Они даже не пытаются быть загадочными, кидаются в объятия первой встречной, только бы это было существо женского пола. И часто выбирают не ту, кто им необходим, поэтому-то однополые браки сейчас недолговечны. Он тихо вздохнул.
Дедушка! Стейси стояла в дверях спальни, являя собой именно такое существо женского пола, о котором только что говорил мистер Осборн.
Она переоделась, сменила обувь и вместо поношенной толстовки надела светлый джемпер. Вместо выцветших брюк на ней были голубые джинсы из стрейчевой ткани, в карманы которых она сейчас засунула свои крепкие руки. Старый мужчина, увидев внучку, просиял.
Стейси, дорогая! Он протянул руки, обнял наклонившуюся внучку и нежно поцеловал в щеку.
Она ответила ему тем же. Потом Стейси выпрямилась и окинула Кейт неторопливым взглядом.
Смотри, дедушка, не опрокинь поднос, обратилась она к нему, усмехнувшись. Ваша компаньонка, являющаяся одновременно и вашей секретаршей, и шофёром, с жадностью смотрит на еду, приготовленную такой искусной кулинаркой, как Чарлина.
Ты есть хочешь?! мистер Осборн удивился, посмотрев на Кейт. Разве Стейси не накормила тебя, милая?