Весь ужин я только и думал, как вернусь к ней. Перед глазами вставали картины, от которых в брюках становилось тесно.
Не помню, чтобы когда-нибудь так хотел женщину. И теперь собственные покои казались отвратительно пустыми, а в гостевой спальне ещё сохранился тонкий непривычный аромат.
И что там Люсьенда говорила насчёт артефакта?
Мне это совсем не нравилось. Договорной брак! Разумеется, я не планировал хранить ей верность. А её саму спустя годик-другой отправил бы куда подальше.
Или эльфы хотят привязать меня к одной женщине? Спасибо, увольте. Королева-дроу и прочие Ночные аристократки привязывают к себе мужей. Именно от такого счастья я и собирался избавиться, когда планировал операцию по захвату Селлевера.
Поймав себя на том, что меряю шагами огромные королевские покои, доставшиеся от предыдущих повелителей, я резко развернулся.
Приблизился к стене. Несколько движений, магический толчоки дверь потайного хода отворилась.
Конечно, я поселил эльфийскую делегацию там, где за ними проще всего наблюдать. И конечно, к каждой комнате, включая комнату Траверты, вёл потайной ход.
Спустя несколько минут я вглядывался в специальную смотровую щель, максимально расширив зрачки, переключившись на ночное зрение.
Девушка спала. Сжавшись, вздрагивая во сне.
Прислонившись лбом к камню, я сжал кулаки. Хотелось войти туда. Лечь рядом. Разбудить её, и
Или не будить. Просто прижать к себе. Крепко. Чтобы она расслабилась, сделалась мягкой и податливой в моих руках.
Нет, нужно срочно выяснить, что имела в виду Люсьенда. Какая связь между моими женщинами и артефактом.
Повернувшись, я прошёл немного в сторону. Поравнялся с потайной дверью в комнату невесты.
Она была пуста. Девушки не нашлось ни в постели, ни в соседней комнате для отдыха, ни даже в общей гостиной, куда выходили двери апартаментов всей делегации.
Я уже хотел было возвращаться к Слоу, требовать данные следящих артефактов, как наконец увидел её в небольшом внутреннем саду.
Его не отдавали эльфам в пользование, хотя, разумеется, и прогуливаться не запрещали. Хорошая новость состояла в том, что и я совершенно спокойно мог выйти сюда воздухом подыхать, на луну посмотреть. Как и любой обитатель дворца.
А ещёневеста бродила по дорожкам, в прежние времена усаженным цветами, одна. Задумчиво касалась голых веток некогда пышных кустов, от которых я не стал избавляться.
Немного поколебавшись, я обошёл парк, чтобы не показывать потайной выход. И двинулся ей навстречу.
Посмотрим, что ты мне расскажешь наедине, дорогая невеста.
Люсьенда слегка вздрогнула, замедлила шаг.
Нарран, произнесла тихо.
Не спится?
Люблю подумать в саду. Вы ведь позволите мне восстановить сад?
То ли с приходом ночистрашного времени для Дневных. То ли из-за неофициальности обстановки. Но прежняя твёрдость, напористость невесты уступила место мягкости и податливости.
А может, она просто поняла, что давлением на меня ничего не добьётся.
Вы решили спросить моего дозволения? хмыкнул.
Мне очень тяжело без растений, она приблизилась, глядя в глаза.
Что вы говорили насчёт артефакта? не стал тянуть я.
Вы уверены, что здесь хорошее место? на кукольном личике залегла настороженная складка, девушка огляделась.
Здесь никого нет. И никто не подберётся незамеченным.
Хорошо, снова уступила она. Если вы желаете обсудить здесь и сейчас
Желаю.
Вы ведь должны понимать, показалось, она едва уловимо вздохнула. Работа артефакта требует точной калибровки. А в вашем случае втройне.
Хм. Втройне. То есть она уже разобралась, какие расы во мне смешаны? Или говорит наугад? До заключения договора я не собирался ни во что её посвящать.
Вы хотите сказать, что другие женщины могут сбить настройку? приподнял я бровь.
Именно, согласилась Люсьенда. Я понимаю, что вы ммм любвеобильны и не привыкли ни в чём себе отказывать. Но если хотите добиться результата
Я понял, сухо отозвался я. Эту мысль ещё предстояло переварить.
Переждать несколько месяцев? Не такая уж непосильная задача. Если бы не Траверта, которая притягивала и манила, я бы, возможно, даже не особенно напрягся.
И будьте любезны, впредь не посвящайте посторонних в этот пункт договора.
Я потому и сказала, что подробности наедине, едва улыбнулась Люсьенда. Но я должна была вас предостеречь. Чтобы потом вы не говорили, будто не знали.
Что ж, своя логика в этом имелась. Надеюсь, Траверта не придала значения и не поняла, о чём речь.
Вы ведь хотите ребёнка, Нарран, Люсьенда каким-то образом оказалась совсем рядом.
Смотрела на меня снизу вверх, широко распахнув глаза и чуть приоткрыв губы. Разве вы не думали о том, чтобы создать ему нормальные условия? А не семью, выстроенную на изменах и лжи Или ребёнок вам нужен не сам по себе, а как часть плана?
Странно слышать это от той, кто согласилась отдать себя и своё тело врагу, резко отозвался я.
Чего-чего, а чтения морали от эльфов не потерплю!
Люсьенда снова вздрогнула. Чуть отпрянула, опустив глаза.
У нас уговор, добавил я. Будьте любезны его исполнять, не пытаясь разобраться в моих причинах. А я подумаю над вашими словами.
Я уже развернулся уходить, когда плеча коснулась мягкая женская рука.
А вы не думали, что можете понравиться мне сами по себе, Нарран? Вы же красивый, сильный мужчина. Среди эльфов таких редко встретишь
Что правда, то правда. Тощие, мягкие, длинноухиевообще не понимаю, каким образом они размножаются. Женские сердца завоёвывают.
Хотелось ей сказать, что и женщины эльфийские меня не слишком прельщают. Но к чему портить отношения с будущей женой, с которой мне предстоит прожить как минимум несколько месяцев.
Буду рад, если мы достигнем взаимной симпатии, отозвался, чуть сжав и заодно убирая со своего плеча её руку.
Чувствовал, как Люсьенда смотрит мне вслед.
Похоже, она ждала другого. Поцелуя? Откровенности?
Первого мне сейчас не хотелось. Не с ней точно. А насчёт второгоне уверен, что это станет возможным хоть когда-нибудь. Хоть с кем-нибудь.
Отойдя на приличное расстояние и тщательно оглядевшись, не только зрением, но и прочими способами осязания, я бесшумно скользнул в потайной ход.
Какое-то время наблюдал за невестой. Но девушка постояла немного, глядя мне вслед, и отправилась в свою спальню.
А я отправился в свою. Понятия не имею, каким образом ноги привели вовсе не туда, а снова к двери моей странной пленницы.
На полу попался какой-то сучок, хрустнул, раздражая. Наверное, всякий мусор остался от зачистки растений. Отправлю сюда кого-нибудь надёжного для уборки: я привык передвигаться бесшумно.
Приблизившись, глянул в смотровую щель.
Да, это будет непросто. Одна мысль, что девчонка находится в нескольких метрах, начинала сводить с ума. Может, действительно выгнать её куда подальше, пока не перепортила все мои планы?
Траверта открыла глаза, сонно поморгала и посмотрела прямо на меня.
Она не могла меня видеть! Здесь, за потайной дверью, да ещё и в полной темноте!
Но не привиделось же мне!
Может, девушка обладает какой-нибудь скрытой магией?
Я всмотрелся лучше, расширяя зрачки, переходя на полное ночное зрение.
Выгнать? Или сначала разобраться, не прячет ли опасный дар?
8
Траверта Эсмаилья
Нарран де'Лавр?!
Я распахнула глаза, вздрогнув, и только потом сообразила, что ко мне под одеяло пробрался один из живьюнов. Тот, самый первый малыш!
«Арр!» мурлыкнул стебелёк мне в сознание, успокаивая.
Коснувшись рукой, я хотела было ответить, но внезапно ясно, остро поняла: на меня смотрят.
В комнате никого не было, но я буквально чувствовала жадный, горящий взгляд. И почему-то была почти уверена: он принадлежит Наррану де'Лавру.
Слова застыли в горле, я зажмурилась, замерла, боясь шевельнуться.
И вдруг в голову полились картины.
Живьюны начали отлаживать свою растительную структуру, ощущали друг друга, передавали друг другу узнанноеи я, связавшая их ритуалом, ощущала отдачу.
Там, за плотной на вид стеной, чей-то сапог едва не наступил на одного из малышей.
Нарран де'Лавр! Неужели действительно это он сейчас наблюдал за мной из потайного хода?
Отлично, ход я постараюсь разыскать завтра утром. Хотя если не ошибаюсь, Люсьенда намекала на слежение.
Какое счастье, что в покоях самого Наррана за мной никто не следил и не обнаружил живьюнов. Но всё равно нужно быть осторожной. Это ведь логично, что эльфийская делегация окажется под очень пристальным вниманием.
Как можно сильнее раскрыв свои эмоции, эмпатию, я пыталась понять, зачем он здесь. Какие чувства в нём сейчас преобладают. Но похоже, Ночной господин уже хорошо держал себя в рукахничего не доносилось.
Ещё немного постояв, он развернулся и двинулся к себе. Живьюн прилип к сапогу, и перед моим внутренним взором замелькал тёмный монолит пола.
Стараясь запомнить дорогу, я нервно теребила пальцы. Ведь если Ночной заметит живьюна, если поймёт, что это мне несдобровать. Да и всему эльфийскому посольству.
Но информация была необходима! Возможность последить за ним, послушать разговоры с подчинёнными представлялась слишком важной. И я не стала отзывать стебелёк.
Ночной господин прошёлся по собственным покоям. Постоял у окна. Сбросил сапоги у входа в ванную, чем вызвал странное неудовольствие в душе.
Так и представлялось, как он снимает рубаху и брюки с сильной фигуры, опускается в тёплую воду. Моет волосы. Торс в капельках воды
Настроенный на меня живьюн передавал картины моими глазами, понятными мне образами и звуками. И мне невыносимо хотелось, чтобы он заглянул в ванную! Почему-то вспоминались прикосновения Наррана, его волосы на моей щеке, пальцы на лице
Сообразив, что моё пожелание живьюн воспринимает как побуждение к действию, я остановила его. Ни к чему, нужно быть осторожной. Пускай остаётся прилипшим к сапогу стебельком, а не ползающим по комнатам разумным шпионом.
Нарран быстро покинул свой бассейн. Вышел в полотенце вокруг бёдер, порадовав меня видом смуглой груди в каплях воды. Зрелище оказалось ещё более внушительным, чем в моём воображении!
Ночной весь будто состоял из мышц, они перекатывались под кожей, выдавая силу и ловкость. Почти физически захотелось прикоснуться, ощутить под пальцами
Мокрые волосы облепили плечи и спину, с них стекали тонкие струйки воды. Но когда Нарран их вытираля уже не видела, как и его спальню, в которую он направился.
Какое-то время пыталась сообразить, с чего моё сердце вдруг так забилось от вида этого мужчины. Ночного. Нашего врага, захватившего, разорившего Селлевер!
После тишина и темнота снова сморили в сон.
Что же ты, братец, на свадьбу не позвал?
Вздрогнув, я моментально проснулась. Прислушалась.
И только потом поняла: речь звучит из покоев де'Лавра, где всё ещё оставался один из моих живьюнов!
«Стой! Погоди! Как он там появился?» попросила я живьюна ещё раз показать момент прихода гостя.
Вдруг удастся увидеть хвалёные выходы из подземелий дроу?!
Но нет, он пришёл откуда-то если я правильно разобраласькак раз из той спальни, которая ещё вчера была отведена мне.
А уже в общей прихожей его встретил Нарран.
Молниеносно отреагировал, не похоже, чтобы ждал. Вышел навстречу мужчине полностью одетый, правда босиком.
Да мужчина-то явился не один! Вдвоём. С женщиной.
Типичные дроу, в тёмных брюках и плотных жилетах, обтягивающих мускулистые фигуры. Очень похожие между собой. Тёмно-серая кожа, светлые волосы сплетены в косыу мужчины попроще, у его спутницы вычурнее. Хм, а вот Нарран, сколько я его видела, ходит с распущенными. Это протест такой против собратьев, или что?
Женщина молчала, отвернувшись к окну. А мужчина, вольготно рассевшись в одном из кресел, насмешливо поигрывая кинжалом, следил глазами за Ночным.
Нарран прошёл к сапогам. Обулся. И лишь тогда произнёс:
Что вам нужно?
Я даже замерла, боясь шелохнуться. Боясь, что Нарран заметит моего живьюна, вышвырнет, что не увижу, не узнаю!
Но Ночной уселся в соседнее кресло. Сделал жест рукойживьюн просёк лёгкие магические потоки откуда-то поблизости видимо, из бара. Потому что на рубиновом столике появилась бутыль, оплетённая пропитанными магией нитями, и три бокала.
Ого, он и так может! Силён. Я даже поёжилась: с такими силами рано или поздно непременно почует то, что спрятано во мне. Бежать как можно скорее и как можно дальше
Нарран разлил искрящийся тёмный напиток по бокалам, но подавать никому не стал. Лишь взял свой, принюхался и сделал небольшой глоток, смакуя.
Всё это время он ожидал ответа на свой вопрос. Ничего не добавлял, выдерживал паузукак и гости.
Слухи не врут? Ты действительно пошёл на контакт с эльфами? наконец отошла от окна дроу. Села на диван напротив обоих мужчин.
Мои дела на поверхности Нижнемирья не касаются.
Ошибаешься, мужчина чуть склонился вперёд, тоже взял бокал и снова откинулся на спинку.
Принюхался, поведя напитком возле носа:
О, «Первая лоза». Такого уже и не найдёшь, наверное.
Нарран хмуро пропустил замечание мимо ушей, перевёл тяжёлый взгляд на женщину:
Гельри, зачем вы здесь? Королева уже озвучила свои условия.
Известие о твоей свадьбе тронуло материнское сердце, едва уловимо усмехнулась Гельри.
Я бы сказал, что может тронуть её сердце
Что же ты, братец, скажи! хмыкнул мужчина.
Уже вижу твои пятки, которые мчатся ей доложить.
Зачем же пятки? У нас есть более современные способы.
Милая семейная встреча, ничего не скажешь.
Значит, королева отправила их понаблюдать за тем, что здесь у нас происходит? Боюсь, моя задача усложняется Сколько свирепых дроу на одну бедную маленькую эльфийку, которой всего-то и нужно, что всех их провести!
Я не нуждаюсь ни в чьём надзирательстве. Я сам провёл операцию! в голосе Наррана слышалась скрытая ярость. Королева отпустила меня на поверхность и дала все полномочия.
И всё же, дорогой братец, со змеиной улыбкой произнесла женщина, тебе придётся потерпеть наше присутствие. Познакомить нас с невестой и ответить на наши вопросы.
Эль Траверта! кто-то коснулся плеча.
От неожиданности я подскочила, резко распахнув глаза. Связь с живьюном тут же оборвалась.
Простите, не хотела вас напугать, встревожилась Линда. Просто все уже готовятся к завтраку, и эль Люсьенда сказала, что вы тоже должны присутствовать, и
Какой-нибудь особенный завтрак? осторожно поинтересовалась я, боясь выдать то, что узнала.
Да нет, пожала плечами Линда. Просто вся свита эльфийских лордов будет присутствовать, а вы же теперь в свите. Повезло-то! Видите, как оно бывает, а вы боялись.
Да я и сейчас не то чтобы расслабилась. М-да.
Но мне нечего надеть, растерялась я, поднимаясь и заворачиваясь в многострадальный шёлковый халатик.
Вот потому эль Люсьенда и попросила разбудить вас пораньше. Приведите себя в порядок и идите к ней, она подберёт вам наряды!
Сожалея, что не смогу понаблюдать за Нарраном и его гостями, я поспешила умыться, а посленавестить невесту Ночного.
Покои свиты занимали целую башню и располагались по похожему принципу, как и у Наррана. Один центральный холл, посередине которого находилась винтовая лестница и, к моему удивлению, подъёмник.
От холла расходились веером этакие прихожие, только, в отличие от Наррановой, без окон. А уже от каждой из нихнесколько комнат для каждого из гостей.
Один этаж был рассчитан на пятерых гостей, а мы занимали целых три. В нижнем расположилась охрана. В среднемсама Люсьенда и три её спутницы, последние свободные покои как раз отдали мне. Сверху поселили двоих оставшихся мужчин, как я узнала немного позднее.
Кроме спальни и ванной, я насчитала несколько дверей, которые расходились из моей прихожей. Судя по всему, в одной из них должна обитать личная охрана, в другой прислуга, остальные осмотреть мне не довелось.
Видно, что покои приводили в порядок к приёму делегации. Зеленовато-голубая обивка мебели и стен, узоры, весьма напоминающие растенияно увы, ни одного настоящего.
Те же гигантские арочные окна, как и во всём дворце.
У Люсьенды из прихожей вели немного больше дверей, оно и понятно. Самая уважаемая гостья. Впрочем, ни одного растения не сохранилось и тут.