Карибское танго - Кирилл Еськов 16 стр.


Типа нашего?  и Ванюша опасливо кивает на телевизор.

Кто как «И на е бывает, и на ё бывает»

Вот ведь, блин! А я-то всегда думал, что вреднее наших чиновников никого на свете нету

Как говаривал классик соцреализма товарищ Маяковский,  усмехается Подполковник,  «оба Луя приблизительно в одну цену».

116

Чип с девушкой сидят за столиком на открытой веранде ресторана, нависшей над жесткой субтропической зеленью сада. Ранний вечер сменяется поздним; внутренний свет, мерно утекающий из небесного свода, чья синева меняет оттого оттенок с лазури на кобальт, начал уже высачиваться наружу разгорающимися звездочки.

Смотри-ка,  девушка указывает взглядом в сторону выхода на веранду.  Александр Васильевич с дамой

Чип скашивает глазлюбопытно, конечно, но не станешь же так вот прямо пялиться!  однако предосторожности сии оказываются совершенно зряшными: девушка и Подполковник успели уже обменяться церемонными приветствиями. Почему-то лишь теперь становится заметно, с каким удивительным изяществом он движется: если не приглядываться специально, и в голову не придет, что человек на протезах. Спутница его именно что дама: испанка где-то за тридцать пять, чей облик немедленно воскрешает в памяти высокие шитые жемчугом воротники и полуночный перезвон толедских клинков на укромной поляне под монастырской стеной.

Какой мужчина!  произносит девушка с интонациями Ниро Вульфа, воздающего должное поданному к столу омару под креольским соусом или зацветшей Calanthe vestita «Regnieri».

А какая женщина!  в тон ей откликается Чип.

Что-то тебя потянуло на старушек, дорогой

А как же! Помнишь классика?

Изящных юношей толпа вокруг нее теснится

Глядят влюбленно, хоть она им в бабушки годится

К ее коляскене к моей пристроиться спешат

Ах, боже мой, ну почему не мне под пятьдесят?

Точно!  со смехом откликается девушка:

Мне светит будущего луч, я рассуждаю просто:

Скорей бы мне под пятьдесят, чтоб ей под девяносто!

Гм Прошу прощенияникто из них и не заметил, как подле их столика бесшумно материализовался Подполковник.

Александр Васильевич, дорогой!  девушка с отточенной грацией светской красавицы (откуда что берется!) протягивает руку для поцелуя.

Елена, мне необходимо обменяться парой словтет-а-тетс вашим верным рыцарем, если вы не возражаете,  с этими словами седой джентльмен отходит к балюстраде, окаймляющей террасу, и когда к нему присоединяется Чип, произносит заговорщически понизив голос:Алексей, случилось так, что мне срочно необходима толика наличности. Был бы тебе крайне признателен, если бы ты спустился внизтам слева от входа есть банкомат, и снял для меня пару сотен со своей замечательной золотой карты.

Ну конечно, Александр Васильевич, что за проблема!  улыбается Чип и направляется к выходу; Подполковника провожает его внимательным взглядом, а затем подсаживается к столику девушки.

А кто ваша спутница, Александр Васильевич?

Вдовствующая герцогиня.

Как в «Алисе»?

Да, вроде того Она удалилась попудрить нос, и нас есть несколько минут для разговора.

Я поняла,  кивает девушка и глядит на визави спокойным испытующим взглядом.

Но боюсь, что не так,  качает головою Подполковник.  У меня есть новостьдля вас обоих,  но я сначала хотел бы дождаться результатов этого теста,  и он кивает в сторону, куда удалился Чип.

Какие-то неприятности?

Согласитесь, Елена: на фоне того, что вы живы, любые неприятности смотрятся сейчас сущей ерундой

И тут на веранде появляется Чип, на лице которого написана изрядная растерянность; Подполковник же, судя по всему, как раз и ждал чего-то похожего:

Счет блокирован?

Да Вы это знали?

Подозревал. Но все-таки надеялся, что дядя Сэм не опустится до такого мелкого крысятничества Там были все твои деньги?

Да

Понятно. Раз уж так случилось, что мы вроде как вас приручили, придется взять на себя и вашу эвакуацию. В Россиюоб Америке вам следует забыть на всё обозримое будущее: судя по истории со счетом, они там разъярены и напуганыа это опаснейшее сочетание. Настоятельно не рекомендую вам даже посещать американское консульствообратно вы можете уже не выйти Вы очень огорчены, Елена?

Переживем,  с аристократической небрежностью отвечает та и поворачивается к Чипу:В конце концов, у Москвы есть масса собственных плюсов. Ты вроде говорил, тебе всё равнохоть Сиэтл, хоть Хабаровск, лишь бы кофейная чашка на краю стола не пустела, да? Ну так вотквартира у меня своя, а на кофе нам обоим я уж как-нибудь заработаю

Не в том дело,  хмурится Чип; он уже пережил первый раздрызг, и теперь очертания его губ обретают непривычную жесткость.  Они меня кинули, и безропотно глотать такую подлянку я не намерен. Они мне вернут эти тридцать штук, да с такими процентами, что мало не покажется! Как говаривал незабвенный Йозеф Швейк, «месть нижних чинов страшна и утонченна» Скажите, товарищ подполковник, вашему Институту, часом, программист не нуженсогласный на сто двадцать рэ и общежитие?

Там видно будет,  одними уголками губ улыбается тот.  А пока прошу простить: меня ждет дама

117

Карибская ночь. В каюте раскачиваемой легким бризом моторной яхты Марлоухозяин, проводящий время в обществе восхитительной юной мулатки. Они только что предавались бурной любви, и теперь девушка, лепеча по-креольски что-то ласково-восхищенное, запускает тонкие пальцы в густую курчавую поросль на груди американца. Внезапно принимается бибикать оставленный на столе мобильник. Поскольку хозяин не проявляет ни малейшего стремления откликнуться на звонок, мулатка проявляет собственную инициативу:

Эй! Должен отвечай,  строго обращается она к Марлоу на своем ломаном английском.

Я больше никому ничего не должен, Тин-Тин,  усмехается тот.

Три часа ночь. Наверно, важный,  настаивает девушка.  Если ты лень, я принести сам.

Она выскальзывает из-под руки Марлоу и отправляется в поход за мобильником, явно радуясь случаю дать тому лишний раз полюбоваться своей точеной фигуркой; полюбоваться там очень даже есть чем.

Слушаю. Фирма «Фишеринг эдвенчурз», рыболовные туры

Простите, майор,  откликается трубка,  разговор со мною вас не компрометирует?..

На пару секунд воцаряется молчание.

Hallo, Robin Hood! Я теперь частное лицо, и скомпрометировать меня затруднительно.

Так тебя выкинули из Службы?

Хочешь выразить соболезнование через газету? Побереги деньги.

Этоиз-за меня? Ну, из-за того, что ты нас выпустил?..

Нет. Просто моя сексуальная ориентация идет вразрез с нынешней GENERALNOY LINIYEY PARTII.

Которой из двух?

Обеих

Понял. Тебя назначили крайним за весь этот оглушительный бенц

Самое смешное, чтонет. Формулировка«За проявления гетеросексуального шовинизма в особо циничной форме».

Ну вы, блин, даете!.. «В особо циничной форме»это как? Посулил кому-то из начальства «хер в жопу»и обманул ожидания?

Вроде того Давай закроем темуменя это не слишком развлекает.

Извини. В любом случае, я считаю себя крупно тебе задолжавшим, и это положение мне не нравится. Мог бы я как-то отдать тебе этот должок?

Я еще не дошел до того, чтоб кормиться из рук русской разведки и русской мафии. И, надеюсь, не дойду

Русская мафия и тем более русская разведка тут ни при чем. Это чисто личное деломое и твое.

Тогда можешь купить у меня рыболовный тур,  хмыкает экс-резидент.  Поймаешь меч-рыбу, фирма гарантирует. Ценапо прейскуранту, оплата через банкчтоб никакого кэша. И имей в виду: я не пью с клиентами, это общий порядок, и менять его для тебя я не стану.

Принято,  откликается Робингуд.  Я, правда, изо всех рыболовных снастей признаю только взрывчатку, но ради такого случая придется освоить спиннинг. Счастливо!

Тебе того же.

Девушка, успевшая тем временем вернуться на исходные позиции, кивает на отложенный Марлоу мобильник:

Это был друг?

Друг?!  усмехается американец.  Вот уж не сказал бы!..

Значит, враг?

Видишь ли, Тин-Тин Нас с ним связывают очень давние и сложные отношения. Боюсь, тебе этого не понять.

Назад