Зачем кричишь, а? Мы подобру пришли.
Карачур протянул вперёд свои руки и, улыбаясь, показал их Варавве.
Видишь, у меня в руках ничего нет. Говорить будем. Зови старейшину.
Варавва сделал шаг назад и обернулся. К воротам не торопливой походкой, опираясь на свой посох, шёл Род. Его смуглое лицо было спокойно. За ним, чуть поодаль шли все жители Нарки от мала до велика. Он вёл народ. Шли женщины, мастеровые мужики, подростки, старики. Их было много. В руках у людей было простое, но страшное оружие: вилы, косы, дубины, цепи. Все жители города приняли решение сражаться за свою землю, за свои дома не щадя своей жизни. Их глаза горели праведным огнём, и в них было столько решимости, что увидев это, Карачур прекратил улыбаться. Он увидел перед собой не простой люд, а страшных воинов, не боящихся самой смерти.
Большое войско ты собрал. Не жалко тебе их? Мои воины перережут всех и не пожалеют никого. Слышишь? Никого!
Что тебе нужно Карачур? Зачем тебе жизни простых людей? Они не сделали тебе ни чего плохого.
Род стоял, выпрямившись во весь свой рост. В его взгляде не было ни капли страха и подобострастия. Карачур оценил это и более миролюбивым тоном продолжил:
Ты прав. Мне не нужны их жизни, как, впрочем, и твоя. Я пришёл совсем за другим.
Вряд ли ты найдёшь у нас то, что ищешь.
Не спеши говорить о том, чего не знаешь.
Я слушаю тебя.
Карачур поднял голову и обвёл взглядом весь собравшийся народ и заговорил громко, что бы все слышали:
Я давно ищу одну вещь. Ради этой вещи я истреблял целые народы. Только ради неё я прошёл через три моря. Я устал. Люди мои тоже устали. Я хочу покоя и мира. Отдайте мне эту вещь, и я клянусь, что уйду отсюда навсегда.
О какой вещи ты говоришь?
Я говорю о карте мира.
Среди собравшихся людей пошёл гул. Народ зашевелился. Их голоса стали громче. Из толпы послышались выкрики:
Что за карта за такая?
Ты толком объясни, может, кто и слыхал.
Карачур поднял вверх руку, успокаивая народ.
То, что эта карта существует, знают все. Но не все знают, где она находится. Больше года назад привели ко мне одного старика. Он был еле жив. Я выходил его. Я спас ему жизнь. За это он рассказал, что карта мира должна находиться здесь. Кто-то её прячет от посторонних глаз. Этот старик был очень похож на тебя.
Карачур указал пальцем на старейшину.
Ты случайно не знаешь, кто был тот старик?
Род спокойно смотрел в глаза хану, не отвечая на его вопрос.
Когда я первый раз тебя увидел, то сразу понял, что ты должен знать, где находится эта карта.
Здесь нет ни какой карты, и никто об этом ничего не знает. Ты зря тратишь своё время.
Карачур засмеялся.
Что-то в этом роде я и предполагал услышать. Хорошо. Я не тороплю тебя старик. Подумай. Крепко подумай. Подумай о том, что будет с твоим народом. Я знаю, просто так ты не отдашь мне карту. Её цена ваши жизни. Отдай мне её. Такие вещи должны принадлежать сильному, а не слабому. Я буду ждать три дня. Если через три дня ты не принесёшь мне карту мира, я уничтожу весь твой народ и сотру с лица земли ваш город!
Он дал команду поворачивать назад и, подняв коня на дыбы, выкрикнул:
Три дня!
Затем пришпорив коня, понёсся в сопровождении своих военачальников в свой лагерь. Его воины неторопливо уходили прочь от города. Над терновой рощей ещё долго клубилась пыль, поднятая вверх копытами лошадей.
Ушли.
Улема посмотрел на стоящего в задумчивости отца. Тот ничего не ответил ему. Медленно повернувшись, он долгим взглядом посмотрел на Рода.
Пойдём, поговорим.
Старик кивнул головой, повернулся и медленно, опираясь на свой посох, направился к городской площади.
Глава 2
Улема проводил взглядом отца, идущего чуть позади старейшины Рода, и обратился к воинам:
Воевать сегодня не пришлось, но расслабляться не стоит. Они придут опять, и придут очень скоро. Оружие держать при себе наготове, секреты менять во время. Аллор и ты Койша, останьтесь у ворот. Смотрите за дымами из секретов и за дорогой. Чуть что, сразу бейте сполох. Остальным отдыхать и готовиться к битве. Такова наша участь. Воин должен быть готов к бою даже тогда, когда он спит, а спать воину не полагается. Вот так вот.
Выслушав наставления своего сотника, дружина направилась в город за всем городским народом, пришедшим защищать Нарку. Люди расходились по своим домам, на ходу обсуждая последние события.
Что за карта за такая? О чём это Карачурка говорил?
Не уж-то кто-то и в самом деле знает, где она находится?
Небольшая кучка стариков пыталась разобраться в происходящем.
Скажи Хорт, ты хоть что нибудь слышал о такой карте? Ты дольше всех топчешь землю.
Сгорбленный старик, опираясь на древко косы, почему-то посмотрел вверх, потом на соседа.
Я так понимаю, раз речь об этой карте зашла, значит, она есть. Нужно у Рода спросить, тот всё знает.
Сосед крякнул, как бы соглашаясь с Хортом.
Дело говоришь. Нужно к Роду идти.
Тебе бы всё ходить, лишь бы ничего не делать.
Сзади, говорящего ткнули в спину палкой.
Иди домой, в дорогу собираться нужно, аль не слышал, что через три дня нас Карачур в живых не оставит из-за этой карты. Будь она не ладная.
Дура баба! В дорогу всегда успеем, нам не привыкать. Тут понять нужно, кто из наших эту карту прячет. Карту найти надо и отдать. Нам она ни к чему. Наша карта вот здесь под ногами и идти я никуда не собираюсь. Вот так вот.
Это без тебя решат, кому чего отдавать. А ну, марш домой!
Крепкая тётка замахнулась на старика палкой и под дружный хохот толпы погнала своего мужа к дому.
Народ расходился по домам. Напряжение дня ещё не прошло, потому детвору загоняли в дома. Так надёжней, когда пострел всегда под рукой. Улицы города пустели.
Сейчас в семьях будут обсуждать, где карту эту искать.
Поставленный в дозор Аллор, смотрел с не высокой вышки на расходящуюся по домам толпу.
Так уж повелось. Сначала в семье надобно решать. Потом в народ выносить.
Аллор посмотрел на Койшу. Он немного завидовал своему другу. Умён не погодам. Ловок, смел и от девок прохода нет. Вздохнув, прогоняя зависть, спросил:
Как думаешь, нападут степняки через три дня?
Койша пожал плечами.
Всё будет зависеть от того отдадут Карачуру карту или нет.
Да что за карта-то такая? Никто ни сном, ни духом о ней не слыхивал.
Это точно.
Аллор ткнул локтем в бок, наблюдавшего за дорогой Койшу.
Смотри, к тебе гости пожаловали.
Он засмеялся и, облокотившись на бревно смотровой площадки, обратился к подходившей к воротам девушке:
Неужели ты ко мне Елена распрекрасная? Выходи за меня девица красная, я тебе верным супругом стану. На руках носить и подарки дарить каждый день буду. Зачем тебе этот увалень? Ты от него не дождёшься слова доброго, да и предложения дельного.
Девушка подняла голову и помахала рукой.
К тебе другая придёт Аллор, а если этот увалень, как ты говоришь, не предложит замуж, так что ж, буду в девках ходить, видно судьба у меня такая.
Койша отвесил подзатыльник другу и начал спускаться по лестнице к девушке.
Здравствуй моё солнышко. Не думал, что придёшь, но ждал.
Койша обнял девушку.
Да погоди ты. Люди увидят.
Она нехотя освободилась от могучего объятия своего любимого.
Я поесть тебе принесла. До вечера ещё далеко, пока ещё домой попадёшь. Матушка твоя попросила отнести тебе эту корзинку. У неё опять ноги разболелись.
Что ноги опять болят это плохо, а что пришла, это хорошо.
Он опять попытался её обнять.
Да ну тебя, отпусти. Нехорошо днём при людях. А вдруг чего подумают плохое.
Койша рассмеялся.
Да что ж тут плохого? Я к тебе серьёзно.
А кто об этом знает?
Ну, вот, опять ты одно и то же. Выходи за меня. Я сватов к тебе зашлю.
Я тебе зашлю! О чём ты говоришь? В городе люди не знают куда бежать и что делать, а ты сватов.
Послушай, Алёнка, всё утрясётся. Род что нибудь придумает с Вараввой. Беда стороной пройдёт.
Елена взяла ладони Койши в свои и тревожно посмотрела в его глаза.
А если нет? Если не придумают? Если не найдут они эту карту?
Койша нежно привлёк голову Елены к своей груди.
Не думай так. Всё будет хорошо.
Сверху раздался голос Аллора:
Эй, воин! Ты не забыл службу нести? Отпускай его Елена прекрасная. Будет у вас ещё время помиловаться.
Елена встрепенулась и живо засобиралась в обратную дорогу.
Вечером приходи. Я ждать буду.
Освободив свои ладони из его ручищ, она быстро пошла в сторону города. Проводив девушку взглядом, Койша взял корзинку с едой и поднялся на вышку.
Хоть одна живая душа о нас вспомнила.
Аллор потирал руки, глядя на корзинку.
Тебе бы всё пожрать.
Койша поставил корзинку на доски и снял сверху чистую тряпицу.
Ешь.
Аллор отломил от большого куска краюху хлеба и отхлебнул из небольшого кувшина молока.
А ты?
Койша помотал головой.
Ешь, ешь. Я пока не хочу.
Он всматривался в сторону Лысой горы и о чём-то напряжённо думал.
Глава 3
Род с Вараввой подходил к своему дому. Рано или поздно этот разговор должен был состояться. Род до сих пор не мог прийти в себя после сказанного Карачуром, но одна мысль не давала ему покоя. Значит, он рассказал о карте. Что с ним и где он сейчас? Неужели он всё-таки дошёл? Или всё же Карачур врёт? Но тогда почему Карачур здесь и требует карту мира? Вопросов было больше, чем ответов.
Не дойдя десятка шагов до дома, Род остановился. Остановился и идущий с ним Варавва. У дома в чёрной накидке с широким колпаком, опираясь на сучковатую палку, стоял Волхем. Его строгие угольно-чёрные глаза в упор смотрели на остановившихся мужчин. Род почувствовал, как Варавва, стоящий рядом вздрогнул всем телом.
Рад тебя приветствовать Волхем.
Род сделал шаг к нему на встречу. Волхем не ответил на приветствие и сразу перешёл к делу.
Сейчас не время радоваться Род. Приглашай в избу, разговор будет.
Род подошёл к дому и отворил дверь.
Мы как раз за этим и пришли. Ну, что ж заходите люди добрые.
Он первым зашёл внутрь. За ним вошёл Волхем. Косясь на старика, Варавва пропустил его вперёд. В доме в углу стояла не высокая печь, которая служила и топчаном. Небольшое оконце, затянутое бычьим пузырём почти не пропускало свет. Посредине стоял грубый стол и две длинных лавки около стен. Осмотревшись, гости прошли и уселись на этих лавках. Род остался стоять у двери. Первым нарушил молчание жрец.
Что скажешь Род?
А что ты хочешь от меня услышать?
В разговор вмешался Варавва.
Я давно наблюдаю за тобой Род. Ты не такой как все. Откуда ты пришёл ни кто не знает. Ты достаточно умён и знаешь много того, чего не знает ни кто. О себе ты ни когда, ни кому не рассказывал. Ты всё время один и всё время о чём-то думаешь. Я помню, как ты пришёл к нам пять лет назад. За это время у меня подрос сын, а моя борода поседела. Ты же каким был таким и остался. Сдаётся мне, что время над тобой не властно. Тебе помогают твои Боги?
Его поддержал Волхем:
Я не знаю насчёт твоих богов Род, но наших ты не чтишь. На Великих Сборах ты стоишь в стороне и не принимаешь участия. Тебе не нравятся наши Боги?
Род удивился.
Ты ошибаешься. Я признаю того же Бога, что и вы, только ваш Бог зовётся Дажьбог, а мой Сварог. Знаешь ли ты, Волхем, что Дажьбог это сын Сварога? Так что мой Бог гораздо старше твоего и тебе не стоит меня в этом упрекать.
Бог Солнца един для всех.
После незначительной паузы, возникшей после ответа Рода, Варавва задал вопрос, который хотел задать давно:
Скажи, кто ты?
Род задумался, но пожав плечами, ответил:
Я человек. Такой же, как и вы.
Варавва вскочил с лавки.
Нет, Род! Ты не такой как мы. Ты другой! Почему Карачур указал на тебя, дескать, ты знаешь, где эта карта? Что ты от нас прячешь Род? Через три дня он вернётся. Вернётся и вырежет всех от мала до велика! Нарке конец! Всем конец!
Говори Род не томи. Мы готовы тебя слушать. Клянусь, если это какая-то тайна, то я готов поклясться жизнью, что о том, что ты скажешь, не узнает ни одна живая душа.
Волхем то же, как и Варавва поднялся с лавки.
Клянусь всеми Богами!
Стоящий рядом жрец ударил концом палки в глиняный пол. Род, стоял глядя в пол и напряжённо о чём-то думал. Казалось, что он в этот момент находится где-то далеко, а не в своём доме. Варавва хотел было встряхнуть его за плечо, но Волхем перехватил его руку. В этот момент Род поднял глаза и посмотрел на стоящих перед ним мужчин.
Ну что ж, я думаю, пришло время рассказать вам всё. Только о нашем разговоре не должен пока знать ни кто. Почему? Когда вы услышите, что я вам скажу, вы сами не захотите делиться этим с кем бы то ни было.
Род прошёл в самый центр комнатушки и воткнул свой посох в отверстие, сделанное как бы специально для его посоха. Посох, после того, как Род установил его и убрал руки, остался стоять. Он отошёл на несколько шагов назад и стал наблюдать за ним.
Смотрите.
Пока ни чего особенного не происходило. Варавва с Волхемом уставились на посох и смотрели на него не мигая. Вскоре внутри посоха что-то щёлкнуло, и от этого неожиданного щелчка Волхем вздрогнул.
Это что ещё такое? На всякий случай он отошёл от посоха ещё на один шаг. Что ты нам собираешься показать?
Род молчал. Стоящий рядом Варавва не то крякнул, не то кашлянул, протягивая правую руку по направлению к посоху и указывая на него пальцем. Из широкого комеля посоха начали вылетать маленькие разноцветные искорки. Вылетая, они закручивались в не большую воронку. Искорок становилось всё больше, и всё больше становилась воронка, образуя шар. Искрящийся шар становился всё больше. Он рос на глазах. Обалдевшие от увиденного, Варавва и Волхем попятились назад и, упёршись ногами в стоящую сзади них лавку, просто на неё упали. Искрящийся шар стал размером с большую тыкву, но продолжал вращаться не останавливаясь. Разноцветные искорки стали собираться вместе по своим цветам. Зелёные собирались в одном месте, синие в другом. Появились более тёмные тона. На вращающемся шаре стали появляться большие синие и зелёные пятна. Синие пятна потом становились водой, а зелёные превращались в деревья. На зелёных островках стали расти горы. В отдельных частях зелёный цвет менялся на жёлтый и серый. Появлялись степи и пустыни. Потом эти разноцветные пятна прорезались тонкими синими нитками, у основания которых появлялись небольшие лужицы озёр и морей. Синей воды получалось очень много. Она разрезала большой зелёный континент как ножом на семь разного размера кусков. Один совсем белый кусок, отвалившись, съехал вниз, а остальные разошлись в стороны, охватывая будто руками, весь цветной шар. После этого вращение шара замедлилось. В разных частях этого шара начали вспыхивать и мерцать маленькие жёлтые, серые, красные точки. Их было много, как и много было цветов, которыми они мерцали.
Что это?
Набравшись смелости, Варавва поднялся с лавки и подошёл поближе к разноцветному шару. К нему присоединился и Волхем.
Я не знал, но догадывался, что и ты ворожить умеешь. Он повернулся к Роду. Теперь вижу, что ты настоящий колдун.
Это не колдовство. Род улыбнулся. Это дело рук человеческих.
Если бы своими глазами не увидел, не в жисть бы не поверил.
Варавва попытался дотронуться до шара пальцем.
Не стоит его трогать. Род положил свою руку на плечо Вараввы. Он этого не любит.
Ты говоришь о нём как о живом.
Варавва опустил руку, но желание дотронуться до шара не прошло.
Он почти живой и понимает всё, о чём с ним говорят, вот только сам говорить не может.
И, слава Богу. Волхем почему-то махнул рукой. Нам тебя говорящего хватает с избытком.
Может, всё-таки объяснишь, что это такое? Варавва опять протянул руку к шару. Не томи Род.
Род подошёл к стоящей у стены лавке и опустился на неё.
Присядьте. Разговор будет долгий.
Послушавшись его совета, мужчины присели на лавку и с нетерпением ожидали рассказа своего старейшины.
Ну, что ж, слушайте люди добрые. Вы сами этого хотели. То, что вы видите перед собой. Род показал на цветной шар. Есть не что иное, как карта мира, которую ищет Карачур.