Фейк-контроль, или Новости, которым не надо верить: как нас дурачат СМИ - Сергей Николаевич Ильченко 3 стр.


Под термином «газетная утка» мы будем понимать лживую информацию, опубликованную в газете и вводящую читателей в заблуждение. Строго говоря, этот синоним неверной опубликованной информации может относиться и к другим СМИ (радио, телевидение, информационные агентства, интернет-порталы и т. д.), только тогда мы употребляем его без прилагательного «газетная». В ХХ в. «утки» прилетали чаще всего в связи с традицией первоапрельских розыгрышей.

Чтобы «подстрелить» подобную информационную «утку», во-первых, необходимо иметь некоторый опыт успешной охоты за подобными «медийными птичками»; во-вторых, важно учитывать их происхождение и маршруты перемещения по свету. Порой весьма затруднительно найти то «гнездо», из которого «утка» отправилась в полет. К тому же, учитывая нынешнюю скорость распространения информации, поймать ее в прицел правды трудно, но необходимо. Иначе полетят «утки» по всему белу свету, унося на своих крыльях ложь и слухи.

Почему эта разновидность информации получила такое странное наименование«утка»? В истории журналистики существует несколько версий. В немецких газетах в прошлом достаточно часто публиковали статьи, содержащие непроверенную информацию. Чтобы избежать возможных упреков в недостоверности или обвинений в прямой лжи, редакция в конце таких материалов помещала аббревиатуру NT, указывающую на сомнительную достоверность публикации. По-немецки данное сокращение читается как «енте», что в переводе с немецкого обозначает слово «утка».

По другой версии, когда-то в одной из французских газет была опубликована заметка об эксперименте с утками. Во времена наполеоновских войн к этому приложил руку брюссельский журналист Роберт Корнелиссен. Он опубликовал статью, в которой содержалось сенсационное утверждение: «Как велика прожорливость уток, доказывает произведенный над ними опыт. Из двадцати уток взяли одну, разрубили ее на части вместе с перьями и костями и эти куски отдали на съедение остальным девятнадцати. И так продолжали убивать одну утку за другой и кормили убитыми оставшихся в живых до тех пор, пока осталась всего только одна, питавшаяся мясом и кровью своих подруг». Даже школьнику, у которого в школе по биологии была тройка, известно, что утки мясом не питаются. Филологи между тем утверждают, что французское слово «canard» стало обозначать именно неправду в СМИ, а от французского canard появилось выражение «Vendre ou donner un canard à moitié», в переносном смысле означающее обдурить, а в буквальномпродать, всучить половину (живой) утки.

Любопытно, что литературные утки появились задолго до того, как журналистика стала принятой обществом частью человеческого гуманитарного знания и деятельности людей. Врали или, скажем более мягко, говорили неправду многие литераторы. Один из самых ярких примеров«Путешествие сэра Джона Мандевиля, рыцаря». В этой книге описаны разнообразные существа, якобы населяющие дальние страны: одноногие люди сциаподы, люди с песьими головами, одноглазые люди, люди без головы, с глазами на плечах и ртом на животе. Там же описаны деревья, на которых вместо плодов растут живые бараны, и многие другие чудеса. Никого не напрягло даже то, что сэр Джон Мандевиль не значился в списках английского дворянства, а книга была написана по-французски. Автор книги впоследствии стал известенэто был врач Жан де Бургонь, умерший в Льеже в 1375 г. Он признался на смертном одре, что написал эту книгу. Понятное дело, что он никуда не ездил, никаких странных людей своими глазами не видел, а просто позаимствовал часть любопытных «фактов» (на самом делефактоидов) из разных старых книг, еще часть придумал сам. После смерти автора фантазий о его признании благополучно забыли, а книгу растиражировали, и в течение нескольких веков она была в топ-10 по всему Старому Свету. Ее иллюстрировали, а существа, описанные в ней, даже стали появляться на средневековых картах.

Историки журналистики утверждают, что одна из первых газетных уток появилась в 1698 г., когда в британской прессе была опубликована статья, сообщающая, что в первый день апреля в Тауэре все желающие смогут увидеть показательное умывание белых львов. Толпы горожан ринулись к стенам знаменитой тюрьмы. История повторилась через 200 лет. Одна из британских газет снова опубликовала это шуточное объявление, и жители Лондона снова отправились к Тауэру. Здесь мы не только встречаемся с доказательством высокой степени доверия со стороны британцев институту печатной прессы, но и можем утверждать, что важную роль сыграл специфичный характер англосаксонской модели юмора.

Активно использовались приемы с газетными утками и в США, где пресса считалась одним из столпов молодой американкой демократии. Однажды начинающему репортеру маленькой провинциальной газеты Луису Стоуну срочно понадобились 150 долларов. В августе 1895 г. это считалось довольно крупной суммой. Репортер решил: если обычные новости, которые он шлет из Уинстеда, в столичных газетах ценятся дешево, значит, надо изменить сами новости, тогда они будут стоить дороже. Позже он получил вполне заслуженный титул «уинстедского лжеца».

Примечания

1

Последний, кстати, позже публично извинился в своем аккаунте за распространение этой лживой информации.

2

По официальным данным, в нем погибло 156 человек.

3

Стало известно, сколько раз за год Трамп использовал слово «фейковый» // Московский комсомолец. Режим доступа: https://www.mk.ru/politics/2018/01/20/stalo-izvestno-skolko-raz-za-god-tramp-ispolzoval-slovo-feykovyy.html (дата обращения: 10.11.2019).

4

Как правило, в прошлом данное понятие заменял бытовой термин, обозначающий лживую информацию,  «утка».

5

Шагалова Е. Н. Словарь новейших иностранных слов.  М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2017.

6

Головацкая О. Е. Значение и происхождение термина «Fake news» // Коммуникология. 2019. Т. 7.  2.

7

Ильченко С. Н. Политические игры в медиапространстве: монография.  СПб.: ИВЭСЭП, 2017.

8

Несын Е. Н. Типология фейков при оперативной верификации информации современным журналистом // Медиа в современном мире. Петербургские чтения. Режим доступа: http://jf.spbu.ru/conference/7614/7632.html.

9

Одно из самых популярных пророчеств было связано с календарем индейцев племени майя, который якобы обрывался в своем летоисчислении на дате 12.12.12.

10

Суходолов А. П. Феномен «фейковых новостей» в современном медиапространстве. Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/fenomen-feykovyh-novostey-v-sovremennom-mediaprostranstve (дата обращения: 12.11.2019).

11

Словарь «Collins» выбрал словом года «фейковые новости» // Медуза. Режим доступа: https://meduza.io/news/2017/11/02/slovar-collins-vybral-slovom-goda-feykovye-novosti (дата обращения: 13.11.2019).

12

В Киеве убит журналист Аркадий Бабченко. Все подробности // 112 Украина. Режим доступа: https://youtu.be/0aziePm5C8Q (дата обращения: 15.11.2019).

13

Айдлерс К. Средства массовой информации под обстрелом. Факты и вымысел в условиях войны // Международный журнал Красного Креста. 2005. Т. 8.  860.

14

Синонимов, характеризующих подобное действие СМИ и журналистов, множество: «запустить пулю», «сделать вброс», «опубликовать дезу (дезинформацию)» и т. п.

15

Non testator (лат.)не проверено.

16

Сanard (фр.)надувательство.

Назад