сестре
Где, скажи мне, былая корона?
Кто низвел меня с пышнаго трона?
И в простую одежду одел,
И рассудку внимать не велел?
Что глядишь ты с печалью такою?
Я кажусь тебе странной, больною?
Золотистую пряжу прясти
Суждено мне на этом пути.
В золотистую пряжу из светa
Я должна, я хочу быть одета!
Подожди Ты увидишь меня
Королевой лазурнаго дня.
Непонятно, как Лев Исаакович уехал из дома. Ночью, чтобы никто не увидел? Тайно собрал вещи и скрылся?
Вероятно, сначала он оказался в окрестностях Вены. Вслед ему летели письма родителей с требованием вернуться и жить попрежнему. Нам известны лишь его ответы. Письма отца и матери не сохранились.
Он пишет матери, устав от ее обид:
Дорогая мамаша!
Только что получил письма от Мани и Саши и пересылаю тебе их. Прилагаю тебе конверт со своим адресом. Напиши мне несколько слов. Мы так нехорошо простились. Отчего, если и у тебя горе, и у меня горемы должны страдать отдельно, как будто бы каждый думал только о себе? Разве мне не больно, что я причинил тебе столько горя
И в следующем:
Я получил твое письмо. Если бы ты знала, что за радость была бы для меня исполнить твое желание и поехать теперь в Киев. Но я чувствую, что это неисполнимо. Я не могу ехать в Киев, хотя я хочу все сделать, чтобы тебе было легче. Разве я не чувствую, как тебе тяжело и что тебе тяжело именно потому, что ты так же не можешь дать мне свое благословение, как и я теперь, несмотря на все свое желание, не могу ехать в Киев. И мне теперь еще тяжелее. У меня два горятвое и свое. Я стал несчастным с тех пор, как понял, какая у меня болезнь и что значит она. И теперь, когда увидел, что ты так поражена моим поступком, я вдвойне несчастен. У меня на сердце вечно, непрерывно сидит какой-то червяк и сосет, сосет без конца. Я хожу, разговариваю, ем, пьюно червяк грызет и не перестает
Но есть вещи, которые человек не в силах вынести. И этомое горе. Оно такое, что с ним я не могу примириться. С Настей мне будет легче. Она любит меняя знаю этои сумеет мне помочь. Как же мне эту помощь оттолкнуть, без которой я не сумею жить.
Гореэто болезнь, о которой идет непрерывный разговор. Настоящая душевная, страшная болезнь, с которой непонятно, как жить и как примириться.
Дорогая мамаша!
Я писал и говорил тебе только одну правду. Настя теперь в Воронеже, у своей матери. Я ее не мог вызвать, если бы даже и хотел, так как у меня не было денег. Володя не послал Работникову ничего, и он там остался один, умирающий, без гроша. Так я принужден был из своих послать. Теперь у меня всего сорок гульденовследовательно, я не мог ее выписать, если бы и хотел.
Я живу в деревне. Здесь недурно. И не дорого, по крайней мере. Здоровье мое плохо.
Лев Исаакович переезжает в Карлсбад, и родители отправляют к нему мужа сестры Мани, Владимира Евсеевича Мандельберга, врача, чтобы он на месте проверил, действительно ли положение их сына настолько серьезно. После его приезда Лев Исаакович пишет матери:
Апрель 1896
Карлсбад
Дорогая мамаша!
Наконец, приехали мы в Карлсбад и как будто бы кончились все странствования и волнения. На самом деле оказалось совсем не то. Сейчас мы были у доктора. И выходит, что мне в Карлсбаде совсем нечего делать Здоровье мое надорванои надорвано сильно. Если не принять теперь все меры, потом, может, уже поздно будет. Мне тридцать лет, а я еще не жил. Если оставить все в таком положении, если не найти средства к выходу, значит мне никогда уже не жить. Восстановить свое здоровье, устроить свою жизнь я могу или теперь, или никогда.
Он снова возвращается к главному для себя:
Я слишком измучен, слишком истерзан всем тем, что так неожиданно обрушилось на меня. Но я еще хочу бороться за право на жизнь и, может быть, если не все будет против меня, я еще добьюсь чего-нибудь.
Жить без Насти я не могу. Этой девушке я обязан всей жизнью, больше, чем жизнью. Если бы ее не было, один Бог знает, что произошло бы со мной. Она в самую тяжелую минуту жизни, когда я был готов на все, когда я был так же близок к помешательству, как и к смерти, подошла ко мне и спасла меня своей любовью. Если мы разошлись бы, это значило бы, что я навсегда, на всю жизнь отказался бы от брака. Конечно, люди доживают свой век и холостыми. Но люди и в богадельнях проводят весь свой век. Для меня же теперь уйти от Насти значило бы запереться в тюрьму, чтобы никогда не видеть больше света. Скажи же мне, неужели ты захочешь пожертвовать предрассудкам общества всей жизнью твоего сына? А ведь только эти предрассудки стоят между мной и Настей. Она редкая, удивительная девушка. Я убежден, что не будь она случайно христианкой, ты сама бы оценила ее. Но это не поправить и нужно примириться. При других обстоятельствахэтого не случилось бы. Но что же делать? Теперь я чувствуювсе мое спасение в Насте. И ты можешь либо помочь мне, либо помешать. И вот о чем я прошу тебя. Летом мне необходимо отдохнуть и укрепиться. Для этого я должен быть предоставлен самому себе. И лучше всего мне это время провести в Житомире, а не за границей. Я могу найти там дачу с купаньем
Примечания
1
Когда мы работали над предыдущим изданием дневников Варвары Григорьевны Малахиевой-Мирович, то еще не были ознакомлены с ее ранними письмами, в которых указана настоящая фамилия семьине Малахиевы, а Малафеевы, поэтому в указателе к книге Маятник жизни моей (М.: Редакция Елены Шубиной. 2015) все родственники указаны как Малахиевы. Новые находки позволяют исправить прежние неточности. Здесь и далее примеч. Н. Громовой (если не указано другое).
2
Малахиева-Мирович В. Маятник жизни моей. Дневник русской женщины 19301954. Автор проекта и предисловия, подготовка текстаН. Громова. Подготовка текста, комментарий, именной указательГалина Мельник. М.: Редакция Елены Шубиной. 2015. С. 378. Далее: М.-М. В. Дневник (с указанием страниц).
3
М.-М. В. Дневник. 30 ноября 1949 г. С. 777.
4
Шестов Л. Апофеоз беспочвенности. СПб. 1905. Гл. 33.
5
Бёкк Ричард (18371904) канадский психолог. Считал настоящую человеческую форму сознания переходной к другой, высшей форме, которую он называл космическим сознанием и приближение к которой уже чувствовал, предвидя вместе с тем новую фазу в истории человечества. В.Г. Малахиева-Мирович была последовательницей его теории и не раз приводила в своих дневниках примеры расширенного сознания.
6
ДМЦ. Архив В.Г. М.-М. 106-я тетрадь. 1516 марта 1947 г.
7
Жизнь и искусствоежедневная литературная, политическая и художественная газета, издававшаяся с 1894 по 1900 гг. в Киеве М.Е. Краинским и под его редакцией вместе с И.П. Мануковым.
8
Цит. по: Piron G. Chestov. 2010. С. 427. Bibliothèque de la Sorbonne. Fonds Léon Chestov. Ms. 104, 18901896 (?), p. 1:715.
9
М.-М. В. Дневник. 20 сентября 1931 г. С. 58.
10
Оказалось, что доктор Пётр Васильевич Петровский (18671920), врач-психиатр, был хорошо известен в кругу философов. Киевский друг Л.И. Шестова А.М. Лазарев в письме Г.Г. Шпету от 5 сентября 1917 г. пишет: Говорил доктор Петровскийсо слов Семёна Владимировича [Лурье], что скоро выйдет Ваш сборник. См. в кн.: Усердный толкователь шестовской беспочвенности: Адольф Маркович Лазарев. Письма. Статьи о Льве Шестове / Сост., общ. ред., вступ. ст. В. Хазана. М.: Водолей, 2019. С. 363.
11
ДМЦ. Архив В.Г. М.-М. Письмо В.Г. Малахиевой-Мирович Зинаиде Денисьевской. 11 февраля 1928 г.
12
Игнатов Илья Николаевич (18561921) врач, литературный критик, публицист. Сведения о том, что он жил в этой семье, предоставлены Т.И. Балаховской.
13
ДМЦ. Архив В.Г.М.-М. 16-я тетрадь. 11 ноября 1934 г.
14
Кульженко Наталья Николаевнакиевская красавица, жена Василия Стефановича Кульженко (18651934), издателя, искусствоведа, полиграфиста. В квартире супругов Кульженко на ул. Прорезная, 4, бывал Н.А. Бердяев. Наталья Николаевна была действительным членом Политического Красного Крестаобщественной организации помощи политзаключенным.
15
Минский Николай Максимович (наст. фам. Виленкин; 18551937) поэт, критик.
16
Волынский Аким Львович (наст. фам. Флексер; 1861 или 18631926) литературный критик и искусствовед, балетовед.
17
М.-М. В. Дневник. 29 октября 1935 г. С. 234.
18
М.-М. В. Дневник. 29 октября 1935 г. С. 235.
19
Романс П.И. Чайковского на слова Л.А. Мея Отчего?.
20
М.-М. В. Дневник. 31 марта 1946 г. С. 632633.
21
М.-М. В. Дневник. 20 июля 1931 г. С. 50.
22
В 1896 г. офицер Блохин-младший, проиграв в карты крупную сумму денег, вынужден был продать свои земли курскому купцу Балаховскому. Эти земли были расположены между селами Чапли, Пены, Угоны, Эммануиловка, Алексеевка, Каменск. Одновременно Балаховский договорился с графиней Марией Клейнмихель об учреждении акционерного общества по переработке сахарной свеклы. Тогда же вместе с супругами Константином и Марией Клейнмихель Балаховский организовал товарищество Мариинского свеклосахарного и рафинадного заводов с ремонтной мастерской в селе Пены.
23
Где барышня, там и брат, где брат, там и барышня (нем.).
24
Они обручены (нем.).
25
М.-М. В. Дневник. 20 июля 1931 г. С. 50.
26
Полный текст писем приводится в соответствующей части книги.
27
Балаховский Дмитрий Григорьевич (18791952) титулярный советник, инженер-технолог, промышленник. Брат С.Г. и Д.Г. Балаховских. Окончил Рижский политехнический институт. Эмигрировал во Францию. Автор изобретений в области автомобилестроения, в том числе запатентованного им особого карбюратора Каталекс, дающего значительную экономию и позволяющего применять тяжелые горючие материалы в быстроходных двигателях. Его машины на электрическом токе нашли применение во Франции. Создатель особых способов рафинирования нефти и один из пионеров науки петрохимии. Член Общества друзей русской книги в Париже.
28
ДМЦ. Архив В.Г. М.-М. Письмо В.Г. Малахиевой-Мирович Зинаиде Денисьевской. 11 февраля 1928 г.
29
Работников Григорий Моисеевич (18601897) журналист, литератор. Окончил 6 классов Третьей киевской гимназии; оставить гимназию пришлось по финансовым причинам. Учеба в университете была для него недоступна. Он посылал свои стихи Тургеневу; получил от того письмо, которое хранил всю жизнь. Писал для газет Волынь, Труд, Приазовский край и др. В Жизни и искусстве выходили его статьи о фабрично-заводском быте рабочих, а также об экономических и финансовых вопросах. Все эти сведения содержатся в некрологе Л.И. Шестова от 5 августа 1897 г. В архиве Шестова сохранились 5 писем Работникова, написанных в период с 20 июля 1895 по 24 ноября 1895 г. (Сообщено К. Ворожихиной.)
30
Рассказ В.Г. Малахиевой-Мирович В мае был напечатан без подписи в киевской газете Жизнь и искусство в трех номерах: 1895. 28 июля ( 206), 29 июля ( 207) и 2 августа ( 211). Она далее называет эту газету журналом. В. М-ва. В мае. Жизнь и искусство. // 20 июля 1895. С. 2. Одно время был ошибочно приписан Л.И. Шестову.
31
Весь мир (фр.).
32
Bibliothèque de la Sorbonne. Fonds Léon Chestov. MS 2121. Ff. 161184. (Vol. XI); Баранова-Шестова Н. Жизнь Льва Шестова. По переписке и воспоминаниям современников. В 2 т. Париж, 1983. Далее: Б.-Ш. Н. Жизнь Льва Шестова (с указанием тома и страниц). Т. 1. С. 2021.
33
М.-М. В. Дневник. 20 июля 1931 г. С. 50.
34
Б.-Ш. Н. Жизнь Льва Шестова. Т.1. С. 2223.
35
Шестов Л. Апофеоз беспочвенности. Приложение. СПб. 1905.
36
ДМЦ. Архив В.Г. М.-М. 98-я тетрадь. 13 мая 1949 г.
37
М.-М. В. Дневник. 20 июля 1931 г. С. 50.
38
Эвенсон Сарра Максимовнаредактор, близкая знакомая В.Г. М.-М. и Л.И. Шестова. Сотрудничала с газетами Жизнь и искусство и Волынь, была первой переводчицей Фейхтвангера и ряда других иностранных писателей нового времени на русский язык. Была убита немцами в Киеве в 1941 г. (выброшена из окна).
39
Bibliothèque de la Sorbonne. Fonds Léon Chestov. MS 2121. Ff. 161184. (Vol. XI.)
40
Венгеров Семён Афанасьевич (18551920) литературный критик, историк литературы, библиограф и редактор. Брат Зинаиды Венгеровой.
41
ДМЦ. Архив В.Г. М.-М. 81-я тетрадь. 25 марта23 апреля 1945 г.
42
М.-М. В. Дневник. 2 сентября 1931 г. С. 3233.
43
М.-М. В. Дневник. 21 июля 1937 г. С. 290291.
44
Bibliothèque de la Sorbonne. Fonds Léon Chestov. MS 2121. Ff. 161184. (Vol. XI.)
45
М.-М. В. Дневник. 9 ноября 1947 г. С. 651652.
46
М.-М. В. Дневник. 1 сентября 1934 г. С. 158.
47
М.-М. В. Дневник. 1 сентября 1934 г. С. 158.
48
Bibliothèque de la Sorbonne. Fonds Léon Chestov. Ms. 211/1, 1896. Fs. 62.
49
Bibliothèque de la Sorbonne. Fonds Léon Chestov. Ms. 211/1, 1896. Fs. Ms. 66.
50
Piron G. Leon Chestov. Philosophe du deracinement. Lage dhomme. С. 431.
51
Статья Георг Брандес о Гамлете была опубликована 25 декабря 1895 г.
52
Северные цветы: Альманах книгоиздательства Скорпион. 1902. С. 127128.
53
Шварцман Мария (Маня) Исааковна (18631948) сестра Л.И. Шестова; была замужем за Владимиром Евсеевичем Мандельбергом, врачом. Шварцман Александр Исаакович (18821970) младший брат Л.И. Шестова, музыкант.
54
Bibliothèque de la Sorbonne. Fonds Léon Chestov. Ms. 211/1, 1896. Fs. Ms. 66.
55
Имеется в виду В.Е. Мандельберг, муж сестры Л.И. Марии Исааковны Шварцман.
56
Bibliothèque de la Sorbonne. Fonds Léon Chestov. Ms. 211/1, 1896.