Эмма КанКорейское искусство красоты
Введение
Мы все хотим быть красивыми. Всем нам важно нравитьсяесли не кому-то конкретно, то хотя бы себе самому. Даже если мы не признаемся в этом желании, все равно подспудно оно живет где-то глубоко внутри нас. Даже самые «суровые» девушки, которых ну никак не обвинить в легкомыслии и кокетстве, чувствуют себя хотя бы немножечко более счастливыми, купив красивое платье или волшебную сыворотку для лица. Разумеется, каноны этой самой красоты у всех разные, но все же сейчас большинство сходится на том, что красотаэто, прежде всего, ухоженность. Это очень приятный факт, ведь получается, что наша привлекательностьв наших собственных руках. А значит никуда не деться от баночек, тюбиков и других атрибутов ухоженной женщины.
Качественная косметикаэто главное и самое доступное оружие в борьбе за красоту. И здесь трудно спорить с тем, что в последние десять лет корейская косметика неожиданно и без единого выстрела завоевала весь мир. Спросите любую вашу подругу или знакомуюнаверняка у нее в косметичке есть хотя бы один крем с муцином улитки или патчи под глаза. Я знаю об этом совершенно точно, потому что в каждый свой приезд в Миннесоту я привожу туда полный чемодан корейской косметики: все подруги, причем не только мои, но и моей мамы, а также сестры (откровенно говоря, даже подруги подруг) просят привезти какое-нибудь средство. Недавно ко мне подошла наша восьмидесятилетняя соседка миссис Джойс и попросила привезти ей какую-нибудь маску «для свежего цвета лица». У этого массового явления есть вполне конкретное объяснениекорейская косметика действительно работает. Однако далеко не все знают о том, как правильно применять эту косметику для того, чтобы ее действие было максимально эффективным. Ну то есть понятно, что крем для лица надо наносить на лицо, а для телана тело. Но дело в том, что забота о внешности для корейцевэто стиль жизни, это своеобразная философия. И именно об этом стиле жизни и пойдет речь.
Так случилось, что вот уже девять лет я живу в Корее, в Сеуле, поскольку вышла замуж за корейца. Девять лет назад я открыла для себя новый мир с совсем другими правилами, в том числе и правилами ухода за собой, своей внешностью, а также заботой о своем здоровье. Именно благодаря этим правилам многие считают кореянок самыми красивыми среди всех азиаток. С этим можно соглашаться или нет, но женщины в Корее действительно выглядят невероятно ухоженнымикак будто светящаяся нежная кожа, шелковые волосы, стройная фигуратак выглядит здесь буквально каждая вторая или третья девушка. И дело совсем не только в косметикедело в том самом стиле жизни, в котором забота о своем теле является крайне важным аспектом.
Именно об этом и пойдет речь в этой книгео том, что корейцы подразумевают под словом «красота», и о том, что они делают для того, чтобы достичь этой красоты. Мы поговорим о канонах красоты по-корейски, о том, как и какую косметику они используют, какие еще средства (в том числе и сделанные самостоятельно) применяют, что едят, как следят за своей фигурой, как заботятся о своем здоровье и еще о многом другом. Давайте вместе откроем все тайны и узнаем, как всегда выглядеть ухоженной и привлекательной. Аньон хасейоприветствую вас и приглашаю в путешествие по миру красоты Южной Кореи!
Глава 1Обо мне
Наш разговор я хочу начать с рассказа о себекто я такая и как оказалась в Сеуле. В конце концов, любой разговор начинается с знакомства, так что позвольте мне представиться. Меня зовут Эмма, родилась и выросла я в небольшом городке Розвилл в штате Миннесота. Семья у меня самая обычная, мама работает в страховой компании, а папавладелец небольшого магазинчика. У меня есть младшая сестра и старший брат. Училась я тоже в самой обычной школе, в общем-то неплохо, поскольку посвящала учебе довольно много времени. Пожалуй, я была из числа тех детей, которых принято называть «заучками» или же «книжными червями». Книги во многом заменяли мне друзей, а учеба занимала центральное место в моей жизни. Мне хотелось добиться чего-то в жизни, выйти за рамки маленького городка. Помогать отцу в магазине, как мой брат, планировать поступить в колледж и потом стать учительницей в школе, как моя младшая сестра, все это казалось мне слишком ограниченным и несерьезным. Конечно, сейчас, по прошествии стольких лет, я прекрасно понимаю, насколько высокомерными и глупыми были эти мысли. Я горжусь своими родственниками и радуюсь, что их жизнь сложилась так, как они и хотели. Но и не жалею ни о своих честолюбивых планах, ни о том, к чему стремилась. Любовь к занятиям и книгам оказалась мне на руку: я смогла получить стипендию на обучение в Мичиганском университете на юридическом факультете.
Колледжпрекрасное время, тот период, когда ты становишься действительно самостоятельным, начинаешь сам выбирать, что является для тебя важными в конкретный момент времени, и в целом в твоей жизни. Лично я выбрала учебу. Да, для очень многих моих знакомых колледж стал действительно веселым и запоминающимся временемшумные вечеринки, новые знакомства, романтические отношения. Но пока мои однокурсницы ходили на свидания и вечеринки, я пропадала в библиотеке. Я выбрала направление международной юриспруденции, было много сложных предметов, которые занимали бульшую часть моего времени. А во время недолгих часов отдыха я предпочитала читать, рисовать или просто мечтать о чем-то в своей комнате в общежитии. В конце концов, у меня была цельуспешная карьера, и я всеми силами стремилась к ее достижению.
И мои усилия увенчались успехомкак одна из лучших студенток курса я попала на стажировку в крупную юридическую компанию в Чикаго, и после окончания стажировки они предложили мне остаться у них. Я была просто счастлива и с головой погрузилась в работу. Интересные проекты, новые знакомства, отличные карьерные перспективывсе вокруг казалось захватывающим и увлекательным. Мне очень понравилось жить в Чикаго. Только представьтегород с населением в два с половиной миллиона жителей после города, где живут всего тридцать две тысячи человек. Днем я пропадала на работе, а по вечерам просто гуляла по улицам, заходила в маленькие кофейни. Библиотеки, театры, концерты, оживленные даже поздно вечером улицы просто завораживали. Да и сама работа в большой фирме была невероятно увлекательной, коллектив оказался дружным, так что у меня появились приятельницы, с которыми было действительно интересно. Одним словом, я чувствовала, что моя жизнь стала именно такой, как я всегда хотела.
Вот почему предложение перейти в филиал компании, который находится в Южной Корее, в Сеуле, было для меня как гром среди ясного неба. Мой шеф объяснил, что в компании меня считают одним из самых перспективных молодых сотрудников, поэтому выбор пал именно на меня. Это было невероятно лестно, но никак не облегчало мою участь. С одной стороны, очередная ступенька на карьерной лестнице, прекрасная возможность закрепиться в компании и стать ценным сотрудником. С другой стороны, за всю свою жизнь я ни разу не покидала пределов Соединенных Штатов. Мы всегда жили небогато, да и отец не решался оставить свой магазин больше, чем на несколько дней. Так что обычно нас отправляли на пару недель к тете, у которой была своя ферма. Всего один раз папа решился закрыть свой магазин сразу на пять дней, и мы побывали в Миннеаполисе. Хотя, может, именно поэтому во мне была так сильна тяга к переменам, к жизни в больших городах. Но все жеСеул?.. Тогда мне казалось, что это не просто другая страна, а другой конец мира, какая-то новая неизведанная планета. Во время учебы у нас было много предметов, связанных с политической географией, с законодательствами разных государств, да и на работе я сталкивалась с особенностями законодательства Южной Кореи, однако я совсем ничего не знала ни о культуре, ни о традициях, ни об обычаях этой страны. Мне казалось, что это какая-то совсем другая вселенная и что я окажусь там совсем одна, окруженная недружелюбными инопланетянами. Если я покажусь вам уж слишком наивной и нерешительной, то вспомните, что, во-первых, это было девять лет назад, когда еще не было такого обилия информации в интернете обо всем на свете, а во-вторых, я была девочкой из маленького городка, переезд в другую страну действительно был для меня огромным шагом в неизвестность.
Я попросила у своего шефа неделю на принятие решения и попыталась взвесить все «за» и «против». Раз за разом я перебирала все возможные аргументы, советовалась с теми из коллег, с которыми подружилась, провела несколько часов в телефонных разговорах с родными, надеясь, что они помогут мне принять верное решение. Конец этой истории вы уже знаете из вступления к этой книге. Как бы я ни боялась трудностей, было совершенно очевидно, что передо мной не только прекрасная перспектива повысить свой профессиональный уровень, но и шанс, который выпадает, наверное, только раз в жизни. В конце концов, думала я, можно будет поработать год-полтора, а потом вернуться домой, уже в новом статусе и с новым ценным опытом. Я собрала свои вещи, съездила домой, чтобы попрощаться с близкими, и села на самолет. Тогда я думала, что начинаю просто необычное путешествие, но позже оказалось, что я открывала совершенно новую страницу своей жизни.
Сеул произвел на меня поистине неизгладимое впечатление. Впрочем, конечно, этот удивительный город поразил не только менявсе, кто впервые приезжает сюда, сразу же попадает под его обаяние. Теперь я знаю, что Сеулне самый «эффектный» из азиатских городов, он не сравнится с Гонконгом или Шанхаем, но тогда я была просто поражена. Огромные небоскребы неожиданно расступаются, чтобы дать место маленьким (или не очень) старинным зданиям традиционной корейской архитектуры, среди горящих неоном вывесок мелькает зелень деревьев и кустов. А еще создается ощущение, что это город никогда не спит: с раннего утра до поздней ночи улица полны спешащими куда-то людьми. Все это создает просто невероятное ощущение: Сеул сбивает с ног и оглушает, но вместе с тем не оставляет ни одного шанса не оказаться во власти его очарования. По крайней мере, так было со мной.
Сначала было непросто привыкнуть к бешеному ритму и удивительным контрастам этого города, но постепенно я начала чувствовать, что несмотря на то, что Сеулэто современный, активно развивающийся мегаполис, я чувствую себя здесь очень уютно. Разумеется, все могло сложиться совсем иначе, если бы я не встретила Джи Хо. Однако обо всем по порядку.
Новая работа мне безусловно понравилась, все мои корейские коллеги, которых было много по сравнению с американцами, показались очень доброжелательными, всегда готовы были помочь и подсказать, объяснить, где лучше покупать продукты и какие рестораны или кафе выбрать, тем более что в тот момент я только начинала учить корейский язык. Именно тогда, наверное, я впервые обратила внимание на то, насколько ухоженными выглядят корейцы, причем и мужчины, и женщины. Прежде всего, в глаза бросаются прекрасная кожа и густые блестящие волосы. Конечно же, не у каждого встречного на улице или в офисе: все корейцы разные, даже если непривыкшим европейцам на первый взгляд и кажется иначе. Но все-таки общая тенденция была на лицо (в прямом смысле). А ведь тогда, девять лет назад, корейская косметика только начинала выходить на тот уровень, который сейчас известен всему миру. Впрочем, это было только одно из тех удивительных открытий и наблюдений, которые мне предстояло сделать. И самым главным из них оказалось то, что именно здесь, практически на другом конце света, я встречу своего будущего мужа.
Мы с Джи Хо познакомились самым обычным образомв кофейне. Я очень любила перед работой забежать ненадолго в симпатичную кофейню рядом с офисом, чтобы в тишине выпить чашку кофе и собраться с мыслями перед рабочим днем. Садилась я обычно за один и тот же столик в углу. В какой-то момент я заметила, что рядом со мной уже не первый раз сидит один и тот же симпатичный молодой человек. Я стала поглядывать на него, а онна меня. В один прекрасный день он подошел и спросил, можно ли сесть за мой стол. Я разрешила (я уже говорила, что молодой человек показался мне симпатичным). Мы познакомились, разговорились. Джи Хо работал в офисе, находящемся недалеко от моего. После окончания университета в Корее он два года учился в Америке, так что отлично говорил по-английски. Это было очень важно, поскольку позволило нам свободно общаться и лучше узнать друг друга.
На следующий день Джи Хо сразу сел за «мой» столик, и с тех пор мы каждое утро пили кофе перед работой вместе. Потом он как-то предложил показать мне самые интересные, по его мнению, места в Сеуле, и так мы отправились на настоящее свидание. За первым последовало еще одно, и еще одно, и неожиданно я поняла, что в первый раз в жизни по-настоящему влюбилась. Не подумайте, что это были первые отношения в моей жизни: я несколько раз пробовала ходить на свидания еще в университете, потом уже когда работала в Чикаго, но ни разу не было такого, чтобы я встретила кого-то, с кем бы мне захотелось чего-то большего, нежели несколько романтических встреч. А Джи Хо сразу показался мне не таким, как все другие молодые люди, которых я зналаочень умный, спокойный и рассудительный, с каким-то невероятно мягким и милым чувством юмора. Короче говоря, я влюбилась и была уверена в том, что мои чувства полностью взаимны. Через какое-то время после начала нашего романа Джи Хо предложил мне стать его женой, и я согласилась. Вот так нежданно-негаданно я осталась в Южной Корее.
Было много всеговолнения, переживания моей семьи, которые были уверены, что Сеулэто ненадолго, и которые в результате поняли и приняли мое решение. Но в результате я ни дня не жалела о том, что решила стать женой Джи Хо, хотя влиться в новую культуру и начать жизнь в стране, так непохожей на мою родину, оказалось совсем не просто. Южная Корея очень во многом изменила меня и мои взгляды, в том числе и на отношение к своей внешности.
Скажу сразу, что до приезда в Южную Корею я никогда не относилась к числу тех женщин, которые фанатично ухаживают за собой. Откровенно говоря, я скорее относилась к числу тех, кто вообще никак не ухаживает. Как я уже говорила, учеба, а потом и работа, всегда были для меня на первом месте, а тратить время на маски, кремы, пилинги и прочие косметические премудрости всегда казалось мне бессмысленным. Все, на что меня хватало, это намазать лицо кремом (любым) на ночь и зимой наносить на губы бальзам, чтобы не обветривались. Если у тебя есть несколько свободных часов, лучше почитать хорошую книгу или посмотреть интересный фильм, а не идти в салон красоты или сидеть с маской на лицетак я всегда считала. Однако, оказавшись в Южной Корее, я по-другому взглянула на весь этот мир красоты.
Дело в том, что здесь это стало целой культурой, настоящим стилем жизни. Магазины с косметикой можно увидеть буквально на каждом углу, и каждый из них предлагает просто сотни разнообразных средств. Сначала коллеги на работе, потом когда я стала сидеть дома со своими детьми, мамочки на детских площадках постоянно обсуждали новые чудодейственные средства, о которых им рассказала какая-нибудь подружка. Постепенно я почувствовала, что этот мир бьюти-индустрии начинает затягивать меня. Сначала на моей полочке в ванной начали прибавляться разнообразные косметические средства, затем я стала расспрашивать подруг и новообретенных родственников, чем они пользуются, и расширять свой стратегический запас косметики.
Но этим я не ограничилась: с детства я предпочитала во всем придерживаться серьезного системного подхода. Мне важно понимать, как именно работают разнообразные кремы и сыворотки, так что, заинтересовавшись темой красоты, я отправилась к профессиональному косметологу. Мне невероятно повезло с этой встречей: косметолог Хен Ин не только рассказала мне все о моей коже и о том, как за ней правильно ухаживать, но и помогла по-новому взглянуть на отношение к своей внешности, а заодно и к своему здоровью. Мы очень много разговаривали во время моих визитов и в результате подружились. На самом деле за последние семь лет Хен Ин стала одной из самых близких моих подруг. Именно к ней я обращаюсь, когда хочу узнать научную точку зрения на какой-то из аспектов ухода за кожей, именно она подробно рассказывает мне о всех новинках косметической индустрии и, что самое главное, о том, как они работают.
Скажу сразу, что я на своем личном примере убедилась, насколько действенна система кореянок по уходу за собой. Раньше мне казалось, что с моей кожей все более-менее в порядкену, подумаешь, зимой она суховата, а летом, наоборот, от жары вылезают маленькие прыщики. Уже здесь, в Сеуле, глядя на кореянок, я думала, что прекрасное состояние их кожи обусловлено наследственностью, особым типом внешности. Однако после того, как я перешла на корейскую систему ухода, я сразу увидела разницу. И не только я однакогда я приезжала домой в Миннесоту, чтобы повидать родных и близких, то очень часто слышала комплименты своему «цветущему виду». Действительно, ухоженная кожа выглядит совершенно иначе, она как будто светится изнутри, и это видно невооруженным глазом, причем даже без макияжа. Для меня это особенно важно, поскольку я довольно редко крашусь, в основном только по каким-то поводам, и, откровенно говоря, не особенно люблю это делать. Однако мне регулярно приходилось как-то маскировать визуальные недостатки на лицеприпудривать или замазывать. Теперь состояние моей кожи, а значит и ее внешний вид, значительно изменились. Не могу сказать, что теперь все идеальнои круги под глазами у меня бывают, и какой-нибудь мелкий прыщик может выскочить, но все стало настолько лучше, что, как я уже говорила, изменения заметны не только мне, но и окружающим людям. Так что, поверьтерезультат, который вы увидите, будет стоить всех тех усилий, которые придется приложить. Впрочем, уход за собойэто еще и невероятно приятное занятие, так что приготовьтесь не только потрудиться, но и получить удовольствие!