Но что будет с Бастианом, когда отец уничтожит кольца? Это просто снимет проклятие? Или это убьет его?
Я захлопнула книгу и поставила ее обратно на полку. О металле, из которого сделали оправу, никто не упоминал. Как будто ее никогда и не существовало.
Возможно, потому, что оправу забрал себе Эммет.
«Он исчез, как вор, в ночи. Разумеется, это не могло не вызвать подозрений», набатом звучали у меня в ушах слова Оуэна.
Он исчез, как вор, потому что он и был вором! рассуждала я вслух, задумчиво покусывая нижнюю губу. Но что, если это металл оправы начал его контролировать? Вдруг это металл на него так повлиял Я потрясла головой. Неужели только из-за металла Эммет стал вором? Неужели причина только в этом? И я тоже стала воровкой только из-за того, что мне передалось влияние металла? И самый важный вопрос: почему отец солгал мне по этому поводу? Ведь не он же виноват в том, что наш далекий предок украл металл из оправы. Так почему он солгал мне? Он сказал, что я могу ему доверять, но сам при этом не доверял мне. А я? Могла я ему доверять?
Об этом я бы с удовольствием подумала после того, как выбралась бы отсюда. Я и так провела чересчур много времени в этом жутком месте. Меня в любую минуту могли заметить. Бросив последний взгляд на коричневый кожаный переплет книги, которая, согласно названию, должна была стать лучом света во тьме, я побежала назад. Прояснилась ли сейчас ситуация? Подумаю об этом позже. Я бросилась вниз по ступенькам в склеп, торопливо пронеслась мимо могил и поспешила вверх по соседней лестнице. Сейчас ступени под моими шагами громко скрипели, но меня это уже не волновало.
Скорее, скорее, пока меня не
Вот блин! Кровь застыла в жилах. На ступенях я заметила темную тень и невольно отступила назад. Тень, кажется, подошла ближе. Испугавшись, я отступила еще дальше в склеп. Стараясь не дышать, я опустилась на корточки рядом с холодной мраморной могилой Горацио Нельсона.
Пока железо горячо
Маргарет-Мод по-прежнему пряталась за алюминиевыми ящиками и наблюдала за тем, что происходило на складе. Страх прокрался ей под кожу. Ее могли поймать, ведь она проникла сюда незаконно. Но все же именно страх помогал ей восстановить душевные плетения. Именно он возвращал ее к жизни. Ей казалось, что с момента встречи с Константином Кроссом она не чувствовала себя настолько живой. Тогда он открыл ей, что смерть необязательно должна быть окончательной и бесповоротной. И чтобы изменить судьбу родной сестры, она последовала за Константином. Поддержала его планвтереться в доверие к Лоуренсу Тремблэю, чтобы добыть кольцо души, которое его семья охраняла уже несколько десятилетий. Она даже вышла за Лоуренса замуж, а Константин каждый день забирал у нее частички душевных плетений, чтобы ее новый муж ничего не заподозрил. Да, каждый день Константин забирал у нее частички ее души. Чувство вины, страх и ложь. За все это время Маргарет ни разу не показалось, что она таким образом теряет что-то очень важное. Но сейчас, когда она снова чувствовала страх, вину и боль, когда эти ощущения были ей просто необходимы, чтобы исцелить раны, которые нанес ей Бастиан Тремблэй, Маргарет осознала, что эти эмоциисамые настоящие сокровища. Они будто обогащали ее унылую жизнь. И сердце билось чаще, и пульс стучал в такт громкому стуку, доносившемуся со склада. Ее ладони вспотели. Шрамы на предплечье зудели, и она потирала их, будто могла стереть и волнение. Затем вытянула шею, чтобы лучше видеть, что делается на складе.
Она узнала Джека Вудса, который махал рукой, чтобы привлечь внимание другого мужчины. Тот стоял у станка, который и производил стук, изначально привлекший внимание Маргарет. Заметив жест Джека, рабочий выключил станок, взял кусок раскаленного металла длинными клещами и поднес его к камину, похожему на очаг. Затем открыл заслонку и некоторое время смотрел на пылающее пламя, после чего осторожно положил железо внутрь. Незнакомый мужчина снял с рук толстые перчатки, похожие на огромные рукавицы для духовки. Также он носил кепку, черные рабочие брюки и куртку, под которой виднелась футболка, покрытая пятнами пота. Даже на лбу у него блестели капельки пота, когда он наконец повернулся к Джеку, стоявшему рядом с большой наковальней, чтобы поприветствовать его.
Маргарет хотелось, чтобы у нее появилась возможность подобраться поближе и услышать, что именно обсуждали эти двое, но покинуть свое укрытие она не могла. А там впереди прятаться уже негде. Поэтому она еще дальше пробралась за алюминиевые коробки, надеясь, что, пока будет наблюдать за Джеком Вудсом, в ее сторону никто не пойдет. Кузнец пришел в кузницу явно не случайно. К тому же у Джека было кольцо души. Он наверняка собирался что-то с ним сделать.
Маргарет снова впилась ногтями в предплечье и прикусила губу. Снова подумала о сестре, когда мельком посмотрела на раскаленное железо в пламени. Боль обжигала ее кожу, и она молилась, чтобы в конце концов для нее все закончилось хорошо. Как она всегда и надеялась. Что бы там ни планировал Джек Вудс.
Она нервно перебирала пальцами по запястью и смотрела, как незнакомый кузнец жестом предложил гостю составить ему компанию. Джек снял куртку и положил свою сумку на одну из ржавых полок. Затем вынул из сумки что-то, аккуратно завернутое в кусок ткани. Он развернул ткань, и Маргарет затаила дыхание. Она рассчитывала увидеть кольцо, которое Джек украл у ее друга Константина, но, к ее удивлению, это оказалось что-то другое.
Она прищурилась, пытаясь лучше разглядеть, что же именно Джек положил в какую-то каменную кружку и с помощью длинных клещей поставил ее в пламя. Он кивнул кузнецу, который тем временем вытащил из печи свой кусок металла, затем запаял его в чане с маслом и покинул кузницу. Металл в кружке зашипел, а нервы Маргарет уже натянулись до предела. Глядя вслед незнакомцу в кепке, она снова задалась вопросом, что сейчас собирался расплавить в печи Джек Вудс. Этот предмет имел продолговатую форму. А по размеру был явно крупнее, чем кольцо. Кажется, что-то из серебра, но Точно не обычное серебро. Хотя женщина находилась довольно далеко и не слишком разбиралась в плавлении металлов, она понимала, что металл не должен так бурлить. А еще эти золотые испарения Тоже как-то ненормально.
Золотое испарение Маргарет на миг показалось, что она спит. Что бы Джек ни расплавлял там сейчас в этой кружкеоно сопротивлялось.
Никто не придет на помощь
Мое сердце бешено колотилось, а по коже вновь пробежали мурашки. Хотя, может, это не от страха. Точнее, не только из-за него. Это могло быть и из-за холодного мрамора гробницы, к которой я прижималась. Тень же медленно спускалась по лестнице. Все ближе и ближе.
Я с трудом подавила всхлип, зажав ладонью рот, и затаила дыхание. Вот они, шаги. Ближе, еще ближе. Я видела, как тень скользит по земле, будто бестелесный призрак. Она тянулась ко мне, затем плавно переплыла за угол мраморной гробницы и оказалась на другой его стороне.
Я готова была вскочить. Готова даже сбежатьили попасться. Я напряглась. Шаги уже слышались совсем рядом. А вот они уже с противоположной стороны от последнего пристанища адмирала Нельсона. Но человек не остановился. Он пошел дальше. Тень отступила, и я услышала, как раздались шаги на лестнице, ведущей в святилище.
Дрожа, я выдохнула. У меня кружилась голова, так долго я не дышала. Несколько раз я беспокойно вдохнула и выдохнула. Осторожно выглянула из-за угла. Никого. Тогда я побежала. И на этот раз оглядываться я бы не стала. Мне нужно поскорее выбираться отсюда!
Я взбежала вверх по лестнице. Ступеньки скрипели под моими шагами, но меня это не волновало. Появились проблемы посерьезнеемне вдруг стало невыносимо жарко. Я покачнулась и на бегу врезалась в стенку. Это еще что такое? Меня бросило в жар. Золото будто стекало с моей кожи, а когда я протянула руку к двери, ожидая, что она откроется, не произошло ровным счетом ничего.
Давай же! нетерпеливо крикнула я и налегла на дверь. Меня охватил такой жар, что я едва могла дышать. Дверь по-прежнему оставалась запертой, и поэтому, чтобы выйти на улицу, мне пришлось нажать на защелку. Сила во мне куда-то пропала. Выбравшись из кустов, я пошатнулась, но заставила себя идти дальше и неуклюже перемахнула через кованый железный забор. Я потрясла руками, будто это могло прогнать золото, но оно продолжало накатывать на меня, как морские волны. Со мной явно что-то было не так. Мне казалось, что я не просто светилась. Я будто сгорала. Я оттянула в сторону воротник рубашки, но легче не стало.
Бастиан, хрипло выдавила я. Он бы знал, в чем дело. Он бы мне сейчас помог.
Боль сводила с ума, и я чувствовала, что больше не могу сдерживать тьму внутри себя. Я теряла контроль, но не понимала почему. Так жарко.
Задыхаясь, я бросилась к автобусной остановке и, недолго думая, с силой толкнула женщину, ожидающую автобус. Тьма овладела мной, и я сунула руку в ее сумку, пока не нащупала ее кошелек. Без угрызений совести я вытащила оттуда несколько купюр и сунула кошелек обратно. Подошел автобус, и я купила билет. Затем я села на самое дальнее сиденье и опустила пониже голову, надеясь, что никто не посмотрит в мою сторону, потому что все мое тело покрыли золотые плетения. С головы до ног. А украденные деньги, что лежали сейчас у меня в кармане, почти не утолили голод, который меня обуревал и мешал ясно мыслить. Перед мысленным взором резко вспыхнули какие-то мрачные картинки, и я машинально вытащила из кармана брюк лист бумаги и карандаш и начала рисовать. Грифель затупился, а ножа, чтобы заточить его снова, у меня больше не было. На мгновение меня охватило отчаяние, но пальцы уже сами тянулись к бумаге. Я рисовала жар, который чувствовала. Рисовала что-то, что окружало меня плотной стеной, чувствуя, как языки пламени бушуют вокруг меня. Рисовала узоры, которые папа выковал мне на рукоятке моего ножика, потом начала растирать их кончиком пальца, как будто они плавились. Я не задумывалась, что именно я рисую. Мотив шел откуда-то из сердца.
Папа, прошептала я, уставившись на листок. Ну хватит, пожалуйста!
Я прижала рисунок к груди, словно он мог меня защитить и не дать моему сердцу выпрыгнуть из груди. Жар внутри не стихал. Я вся вспотела, и воздух в автобусе внезапно показался мне таким сухим, что я закашлялась. Я медленно скомкала рисунок, карандаш выскользнул из моих пальцев и покатился по полу салона автобуса.
Жар все усиливался, и я уже находилась в полуобморочном состоянии. Какую же я совершила ошибку
У меня больше не было ножаи с ним исчез и контроль. И теперь я сгорала изнутри.
Мне показалось, что прошли часы, когда я, пошатываясь, наконец-то добралась до палисадника Флоренс. Я вся дрожала, будто в лихорадке, и мне казалось, что мир вращается слишком быстро. Из последних сил я дошла до задней двери. Моя кожа так светилась, что даже кот испуганно мяукнул при виде меня и спрятался под стул.
Флоренс! позвала я, и хотя, скорее всего, напугала бы ее так же, как и кота, но больше помощи ждать было неоткуда. Она мне так нужна. Флоренс! снова прохрипела я, но ответа не последовало. Она наверняка уже ушла в ателье.
Еле живая, я потащилась вверх по лестнице. Надо вернуться к Бастиану. Но я не посмела бы прийти к нему без кольца сердца. Стал бы он помогать мне после того, как я украла кольцо и тем самым подвергла жизнь Скай опасности Впрочем, даже если я отдам ему кольцо теперь, когда я точно знала, что отец солгал мне, я не могла быть уверена, что он захочет мне помогать.
И все же хотелось бы в это верить. Потому что я не могла забыть своих чувств к нему, хотя они и поблекли. К тому же у меня просто не оставалось другого выбора, кроме как надеяться, что он поможет мне, потому что я медленно сгорала. И бог знает, сколько у меня осталось еще времени
Мне бы только забрать кольцо, а потом как можно скорее отправиться в Даркенхолл и попросить его о помощи. Бессильно рухнув на кровать, я притянула Эдди Спаркла к себе. Сунула руку в дырку на пятке мишки и попыталась нащупать кольцо.
Да ладно, пробормотала я. Оно ведь спрятано где-то здесь
* * *
Бастиан почувствовал ее присутствие еще до того, как вошел в дом. Еще когда стоял на улице и смотрел в сторону окна на втором этаже, за которым сгущались плетения, манившие его. Он видел ее страх. Сильный и темный страх цвета оникса, который смешивался с мучительной болью. Никаких сомненийэти плетения могли принадлежать только одному человеку. Тут же, словно сам собой, проснулся его голод, и он сжал кулаки. Эбби всегда оказывала на него такое воздействие, и легче от этого сейчас не становилось. Он ужасно разозлился на нее. Разочаровался в ней. И все же безумно скучал по ней, как ни по кому другому до сих пор. Поэтому он поддался желанию приблизиться к ней и протянул руку в тень домика. Хотя ему стоило немалых усилий оставаться в тени, он некоторое время наблюдал за ней из своего надежного укрытия, потому что ее вид просто очаровал его.
Фиолетовые волосы Эбби рассыпались по плечам, скрывая одну половину ее лица. Сейчас она казалась ему существом из какого-то другого мира. Эбби Вудс вся будто была создана из чистейшего золота. Ее губы горели красновато-золотистым цветом, глаза неестественно поблескивали, а лицо словно осыпали золотистой пудрой. Даже ее руки покрылись блестящими плетениями. Ему даже стало интересно, почему она так выглядела. Неземное создание. И невероятно красивое.
Он хотел побыть в тени еще подольше, чтобы просто посмотреть на Эбби, потому что знал, что как только он выйдет на свет, между ними состоится очень непростой разговор. Очень серьезный.
С горестным вздохом он все же покинул тень.
Привет, Эбби.
Она испуганно вздрогнула и резко вскочила с кровати, с трудом переведя дыхание. Прижав к груди розовую плюшевую игрушку так, будто она могла ее защитить, Эбби уставилась на него широко раскрытыми золотистыми глазами.
С ума сошел?! крикнула она и отступила на один шаг, потом еще на один, пока наконец не врезалась спиной в платяной шкаф. Что ж, возможно, он действительно был не в себе, раз вообще решил к ней приблизиться. Он же понимал, что это опасно, хотя все внутри него кричало о том, чтобы взять ее плетения. Чистейшее безумие. Но оставаться в стороне он тоже не мог. Это золото в ее взгляде волшебным образом притягивало его.
Нелегко же оказалось тебя найти, проговорил он, огибая кровать, отделявшую его от нее. Эмоции на ее лице быстро менялись после того, как испуг исчез. Но преобладала, конечно, вина, а еще на первый план выдвинулись бирюзовые воспоминания. Интересно, о чем она сейчас думала? О нем? О них обоих? Об их поцелуях? Или о том, что он видел ее в объятиях брата?
Да, я сбежала, призналась она, неуверенно втягивая голову в плечи. При этом она болезненно скривила лицо. Но я как раз собиралась вернуться в Даркенхолл, честное слово, вырвалось у нее. Я Мне нужна помощь, Бастиан, прошептала она, все еще крепко прижимая игрушку к груди. Я я собиралась вернуться, потому что я совершила ошибку.
Ошибку, хмыкнул Бастиан, стараясь говорить спокойным тоном. Она совершила не одну ошибку, когда поцеловала Тристана и украла кольцо сердца. Возможно, неправильно винить ее за то, что она целовала его брата, ведь тот манипулировал ее чувствами. Но вот кража
Я поверила отцу, продолжала Эбби, все еще испуганно глядя на него. И очень зря Я ведь не знала, что Но теперь, когда я заглянула в книгу Оуэна, я знаю, что
Твои слова сейчас не имеют никакого смысла, перебил он ее и сделал шаг вперед. Ярость внутри него ревела, когда он схватил ее запястье и резко притянул к своей груди.
Да знаю я! Эбби застонала, и медвежонок упал на пол. Я почти ничего не соображаю, Бастиан. Я сгораю. Моя кожа, она светится, и я я едва могу дышать. Я собиралась вернуться, клянусь Она запрокинула голову и посмотрела ему в глаза. Мне очень страшно Она прикусила дрожащую губу, и это крошечное движение пробудило инстинкт защитника Бастиана. Ты нужен мне, Бастиан.
Чувства, вспыхнувшие в нем при этих словах, напугали его, потому что ослабили самообладание. Он стиснул зубы, заставляя себя успокоиться. Ей нельзя доверять. Она ведь воровка, как и говорил Оуэн.
У тебя очень хорошо получается обманывать людей, прорычал он, обхватив ее подбородок. Ее губы оказались так близко к его собственным, что он почувствовал ее дыхание. Красно-золотое искушение. Но в этот раз тебе это не удастся. Мне от тебя больше ничего не нужно, кроме кольца сердца Эта ложь далась ему сложнее, чем он предполагал, потому что он хотел большего. Он хотел, чтобы она не только помнила их поцелуи, но и снова захотела бы его поцеловать. Точно так же, как этого хотел он. Благодаря Эбби Вудс высохшая пустынная почва его сердца снова расцвела, и теперь, несмотря ни на что, ему хотелось, чтобы эти чувства продолжали расти. И тем тяжелее было ему видеть, как потемнели плетения ее души от его резких слов. Он сделал ей больно. Намеренно. Чтобы защитить себя самого.