Рыцарь трудного дня - Саймон Грин 15 стр.


Но, будучи эльфом, ему всё же пришлось принять драматическую позу, прежде чем произнести заклинание, и пока он был занят этим, сэр Гарет метнул в него свой меч. Сверкающее стальное лезвие мелькнуло в воздухе и врезалось в бедро эльфа, пригвоздив его к каменной стене. Эльф не вскрикнул. Он схватился за меч обеими руками и попытался вытащить его.

У него не было ни малейшей надежды избавиться от клинка до того, как мы доберемся до него. Лезвие вошло в верхнюю часть бедра и глубоко вонзилось в каменную стену позади него. Золотистая кровь струилась по его ноге и собиралась в лужу на полу. Эльф всё ещё упрямо дергал клинок, когда мы подошли к нему.

Он ухмыльнулся нам, открыл рот, чтобы что-то сказать, и сэр Гарет перерезал ему ножом горло. Мне пришлось быстро отойти в сторону, чтобы не промокнуть. Сэр Гарет одним резким рывком выдернул меч из ноги мертвеца. Тело наклонилось вперёд, и сэр Гарет шагнул в сторону, чтобы дать ему упасть. Я неодобрительно посмотрел на него.

 Вам не нужно было его убивать! Он был беспомощен!

 Он был эльфом и колдуном,  мягко сказал сэр Гарет.  Он мог бы проклясть нас обоих одним лишь Словом.

 Он был не в том состоянии, чтобы колдовать. Он мог быть полезен. Он мог ответить на некоторые вопросы

 Какие вопросы?  сказал сэр Гарет, брезгливо стряхивая золотую кровь с лезвия меча.  Мы знаем, почему они здесь и кто их впустил, и мы знаем, чего они хотят. Вы слишком всё усложняете, Джон.

 Это принципиально!

 Подождите У вас есть принципы? Нам придётся обновить ваш файл.

 Вы ничего обо мне не знаете,  сказал я.  Совсем ничего.

Наконец мы добрались до Главного зала, сотни футов в длину и вдвое меньше в ширину, заполненного от края до края огромной толпой рыцарей и эльфов. Я и не знал, что в Лондоне так много рыцарей. Всё это место стало полем битвы, где две огромные армии били друг друга без малейшей жалости, или пощады.

Ни одна из сторон не была заинтересована в том, чтобы просто победить, это была борьба не на жизнь, а на смерть. До последнего вздоха. Лязг оружия, крики триумфа и вскрики умирающихвсё это звучало достаточно громко, чтобы оглушить меня. Это было похоже на то, как два огромных стада оленей в слепой ярости сталкиваются рогами. Сэр Гарет мог говорить о чести и славе в битве, но всё, что я видел,  это бойня.

Эльфийские заклинания рвали воздух или взрывались в давке тел, но в основном оставалось место только для схватки один на один,  человек против эльфа, холодная сталь против заклятых клинков, одна неумолимая сила, бьющаяся о другую. Но одна фигура выделяласьфигура идущая нетронутой среди хаоса, игнорируемая эльфами, презираемая рыцарями.

Иерусалим Старк, выглядящий таким же измождённым, как и в портретной галерее, целеустремленно шагал по полю битвы, словно его там и не было. Его не интересовало происходящее. Одержимый своей навязчивой идеей он смотрел только на меня, шёл прямо ко мне, за тем, что у меня было. Я встретился с ним взглядом через переполненный зал и извлёк Экскалибур. Он даже не сбился с шага, когда увидел золотой свет клинка. Он продолжал приближаться, и я пошёл ему навстречу. Не ради славы и даже не ради справедливости, а потому, что некоторые вещи просто необходимо сделать.

Мы начали бой ещё до того, как наши клинки скрестилисьмы со Старком смотрели только друг на друга. Если на нашем пути оказывался эльф, или рыцарь, мы оба рубили противника и продолжали идти. Наша скорость увеличивалась по мере того, как расстояние сокращалось, пока, наконец, мы не побежали через толпу прокладывая себе путь силой и волей.

Пока наконец подгоняемые всей нашей силой и всей нашей яростью мы не столкнулись скрестив мечи. Его клинок не разлетелся, когда Экскалибур встретил его, но он также не смог сдержать мою атаку. Я рванулся вперёд, отбивая его меч Экскалибуром, и он отступал шаг за шагом. Я продолжал наносить удары, и он продолжал отступать, но я не мог пробиться через его защиту.

Я обрушивал на него удар за ударом, а он парировал, отступал, позволяя отбросить себя назад, придерживаясь собственной тактики боя. Лондонские рыцари хорошо его обучили. Он держался против самого мощного меча в мире. Он не мог долго сдерживать Экскалибур, и мы оба это знали, но ему повезло только один раз.

Я изо всех сил старался убить его на месте, но он был потрясающе ловким фехтовальщиком. Экскалибур сделал меня великим бойцом, но он уже давно был им. У меня была сила, но у него был опыт. Я мог оттеснить его, но не мог достать. И даже когда я сражался, нанося ему удары со всей силой и скоростью Экскалибура, я всё равно не мог не заметить кое-что ещё.

Бывают и более важные вещи чем сражение с одной печальной, озлобленной душой. Поэтому я внезапно шагнул вперёд, отбросил его меч в сторону и ткнул двумя пальцами ему в глаза. Он вскрикнул и упал навзничь, слепо размахивая мечом, а слезы текли по его щекам из зажмуренных глаз. Ему стоило бы надеть шлем.

Я оставил его и пошёл посмотреть, что происходит в центре зала. Несколько эльфов попытались остановить меня, и Экскалибур с почти презрительной легкостью срубил их. Здесь держась в стороне от основной битвы за защитными кольцами из тяжеловооруженных эльфов трое эльфийских колдунов резали одного из своих.

Он стоял не сопротивляясьвысокий, бледный и гордый, а они отрезали от него куски. Золотая кровь заливала его обнажённое, изуродованное тело, он держался сколько мог, а потом упал. Колдуны столпились вокруг упавшего, разрезаяразрывая его на части, как говяжий бок. А потом они взяли куски и начали что-то лепить из них.

К тому времени, как я наткнулся на первую защитную стену, я уже всё понял. Эльфийские колдуны из добровольной жертвы лепили врата ада. Добровольное самоубийство могло создать настолько мощные врата ада, что их было бы почти невозможно закрыть. Под властью некромантии, подпитываемые волей самоубийцы, врата ада затянут всё живое в Замке Инконну в бесконечную агонию.

Я срубил преградивших мне путь эльфов Экскалибуром, и у них не было ни единого шанса. Их мечи разбились о мой золотой клинок, а заколдованная броня не смогла их защитить. Теперь я двигался невероятно быстро, сила в моих руках была силой Экскалибура, и ничто не могло противостоять мне. Я поразил эльфов и бросился к следующей защитной стене.

Мясо рассекалось, кровь летела, тела падали во все стороны, а эльфы всё ещё сражались, чтобы встать между мной и вратами ада. Они знали, что умрут, но им было всё равно. Им нужно было только удерживать меня достаточно долго, и адские врата уничтожат Лондонских рыцарей навсегда. Мощные энергии уже формировались, пульсируя в воздухе. Что-то реально плохое настойчиво пыталось проявиться, что-то холодное, ужасное и злобное.

Я прорвался сквозь оцепление и бросился на колдунов. Я рубил их быстрыми, беспощадными ударами, и они умирали, всё ещё пытаясь закончить свою работу. То, что они соорудили из мёртвых частей добровольной жертвы, уже светилось и дымилось. Я пинком развалил это угробище, топча кости и перемалывая плоть под ногами, и из него ушли последние остатки нежизни.

Я поднял глаза и обнаружил, что оказался в окружении, отрезанный от рыцарей. Эльфы приближались ко мне со сверкающими мечами и топорами, улыбаясь жуткими улыбками. Они опасались Экскалибура, шаг за шагом продвигаясь вперёд, отскакивая назад, если я направлял на них меч, в то время как другие бросались вперёд. Я продолжал кружить, размахивая мечом в поисках выхода, но куда бы я ни посмотрел, холодные эльфийские глаза смотрели в ответ. Они поймали меня.

Я слышал, как рыцари подбадривают меняони видели, что происходит, и они приближались. Но они знали, и я зналони не доберутся до меня вовремя. Экскалибур сделал меня сильным, но не непобедимым. Он мог защитить меня от взрыва «Одушевлённой Бомбы», но не от удара в спину заколдованным мечом.

Я всегда знал, что весь этот милитаризм погубит меня

Я крепко сжал Экскалибур и улыбнулся эльфийским харям передо мной. В этой улыбке было что-то такое, что заставило их остановиться, но только на мгновение.

Они все одновременно бросились вперёд, десятки мечей устремились ко мне. Я призвал свой дар и отыскал Экскалибур. Не меч, а то, чем он был на самом деле. Это не было похоже на контакт с другим человеком, или даже каким-то существом, но что-то общение было. Экскалибур был продолжением Геи, её воля явленная человечеству. И на мгновение она одарила меня своей милостью.

Мы поменялись ролями, теперь я взял управление на себя, и Экскалибур вспыхнул, наполнив весь зал своим великолепным золотым светом. Меч всегда сиял сверхъестественно ярко, но это было нечто большее, это была Квинтэссенциясуть самого света, свет, который впервые озарил вселенную, когда Великий Голосвоскликнул:Да будет свет!

Эльфы закричали, от боли и ужаса и отступили, не в силах противостоять жгучей энергии, исходящей от Экскалибура. Они повернулись и побежали, толкаясь, карабкаясь и сталкиваясь друг с другом, в отчаянной потребности убежать от света, который они просто не могли вынести. Лондонские рыцари, ошеломлённые и дезориентированные светом, отпустили их. Через несколько мгновений зал наполовину опустел, рыцарь за рыцарем опускали мечи и оглядывались, гадая, что же, чёрт возьми произошло. Свет Экскалибура погас, я отпустил свой дар и задумчиво осмотрел клинок. Пак оказался прав. Это не то, что мы думаем и никогда им не было.

Сэр Гарет подошёл, чтобы встать рядом со мной и похлопать меня по плечу.  Ловкач, Джон Тейлор! Я в вас верил. Вы полны сюрпризов, не так ли?

 Вы даже не представляете

По всему залу лежали мёртвые и раненые рыцари. Им как могли помогали рыцари уцелевшие. Я увидел, как сэр Роланд опустился на колени рядом с неподвижной фигурой в порубленных доспехах, и мы с сэром Гаретом подошли к нему. Сэр Роланд снял шлем, и его открытое лицо выглядело потрясённым, как будто его ударили. Он снял шлем с мёртвого рыцаря, лежащего перед ним, в смерти сэр Персиваль выглядел ещё старше. Конечно, не в его возрасте, сражаться на поле боя.

 Его не должно было быть здесь,  сказал сэр Роланд. Голос его звучал растерянно, словно он не мог понять, как такое могло случиться.  Он должен был пойти в Донжон, побыть с женщинами и детьми. Но он всю жизнь был войном и бойцом и не знал другого пути. Хотя он должен был знать, что это приведёт его к гибели. Спи спокойно, старый друг.

Я вспомнил старый мудрый голос, который через определенные промежутки времени говорил:даинет. Человек, который не должен был стоять в полной броне, не говоря уже о том, чтобы сражаться в ней,  но золотая кровь на его мече свидетельствовала о его доблести. Он не должен был сюда приходить, но он пришёл. Потому что он знал свой долг.

По всему залу рыцари убирали мечи, перевязывали свои раны и раны друг друга, хлопали друг друга по спине и плечам, смеялись и кричали, обмениваясь небылицами о победе. Потому, что так хорошо оказаться живым после битвы, даже если старые друзья мертвы. Несмотря на численное превосходство рыцарей, им повезло остаться в живых, и они это знали. Не многие люди столкнувшись с армией эльфов выживут, чтобы рассказать об этом. Чёрт возьми, есть люди, которые говорят, что единственный способ победить армию эльфовэто не быть там, где они появятся.

Многие рыцари улыбались мне, махали руками и кричали. Теперь я был их героем. Я кивнул в ответ. Они хорошо поработали. Эльфымашины для убийства, наслаждающиеся резней и страданиями, а рыцари держались и до моего появления. Я никогда не сомневалась в их репутации. Я только не знал, что ими движет.

Сэр Роланд наконец встал и кивнул сэру Гарету, снова приняв деловой вид.

 Все наши семьи успели вовремя добраться до Донжона?  спросил сэр Гарет.

 Да. Они все успели. Я всегда говорил, что регулярные,  неожиданные учения это хорошая идея. Я до сих пор не могу в это поверить: эльфы внутри Замка Инконну. Беспрецедентно. Старк, должно быть протащил их, хотя будь я проклят, если понимаю как. Придётся провести расследование. Пока он жив Замок открыт для нападения. Мы должны сделать то, что должны были сделать задолго до этого. Мы должны пойти, выследить его и избавить от всех страданий.

 Он не в своём уме,  сказал сэр Гарет.  Горе и утрата заставили его забыть о своих клятвах. Но я всё ещё верю, что его можно спасти, вернуть ему благодать.

 Конечно, ты веришь в это, Гар,  сказал сэр Роланд.  Ты его друг. Мне хотелось верить в него. Он был лучшим из нас. Лучший из всех, кого я когда-либо тренировал. Но то, что произошло сегодня, меняет всё. Мы должны иметь дело с тем человеком, которым он является, а не с тем, кого мы помним. Оглянитесь вокруг, на всех убитых и раненых. Он был причиной всего этого и стремился к худшему. Пришло время усмирить его, как любого страдающего зверя.

 Я всё ещё не совсем понимаю, что всё это значит,  сказал я.  Эльфы хотели захватить Экскалибур, или это был только Старк? Неужели они хотели уничтожить Замок и всех, кто в нем находится, своими адскими вратами? Или у них на уме была какая-то другая цель? У вас есть пленные, которых мы можем допросить? Я не могу избавиться от ощущения, что мы что-то упускаем.

 Конечно,  сказал сэр Гарет.  Они эльфы. Тайна, скрытая внутри тайны, скрытая внутри загадки.

 Нам не следовало назначать тебя заведующим библиотекой,  сказал сэр Роланд.

Как оказалось, у рыцарей был один пленникэльф. Два рыцаря сбили его с ног во время битвы, а потом сели на него, когда все остальные эльфы побежали. Эльфа приковали к стене цепью изготовленной из холодного железа. Металл обжигал его обнажённую плоть там, где касался, но эльф даже не замечал этого. Он смотрел на сэра Роланда, сэра Гарета и меня с холодным аристократическим презрением. Такое откровенное презрение, от которого хочется ударить кого-нибудь по лицу. Но мы не стали.

Это было то, чего он хотел, чтобы ощутить своё превосходство над нами. Для эльфов люди навсегда останутся варварами. С него сняли заколдованную броню, обнажив голый бледный торс, покрытый порезами и синяками. Он был почти сверхъестественно худ, его бледную кожу покрывали сотни шрамов, выжженных и татуированных знаков и символов. Даже прикованный голым цепью к стене, он всё ещё обладал той принципиальной эльфийской уравновешенностью и высокомерием которые заставляли нас простых людей, чувствовать себя низменными и неуклюжими.

 Иерусалим Старк привёл тебя сюда, тяжело произнёс сэр Роланд. Почему? Поговори со мной, эльф. Мы воюем с Обероном и Титанией или с Мэб?

Эльф ничего не сказал, потому что это прервало бы его ухмылку, которая теперь стала настолько выразительной, что казалась почти произведением искусства. Он смотрел прямо сквозь нас, как будто мы не стоили того, чтобы на нас смотреть. Я наклонился вперёд, и к его чести, он даже не вздрогнул. Я изучил вязь узоров, глубоко выгравированных на его голой безволосой груди, и невольно поморщился.

 Я кое-что знаю об эльфах,  сказал я, с трудом выпрямляясь. Мои мышцы начали ныть после битвы.  Я узнаю эти знаки. Этот, служит Королеве Мэб.

 Почему?  рявкнул сэр Роланд, внимательно глядя в лицо лицо эльфа.  Почему Мэб объявила войну Лондонским рыцарям?

 Он не будет реагировать на угрозы или запугивания,  сказал я.  Он даже не назовет вам своего имени. Он ждёт начала пыток, потому что именно так он бы поступил, если бы позиции поменялись местами.

 Мы не пытаем пленных! Воскликну сэр Роланд.  Мы благородные люди. И я думаю,  мы уже знаем всё, что нам нужно знать.

Он выхватил свой меч, высоко поднял его и опустил вниз по длинной дуге так, что он прорезал центральный Замок на цепях. Они мгновенно развалились, освобождая эльфа. Сэр Роланд отступил назад, опустил меч и сухо кивнул эльфу. Поднимайся и Уходи. Мы даём тебе свободу.

Впервые эльф обратил внимание на присутствие сэра Роланда.  Почему?

Рыцарь улыбнулся.

 Потому что это правильный поступок. По-рыцарски. Потому что мы лучше тебя.

Эльф повернулся к нам спиной и зашагал прочь сквозь рыцарей, которые поклонились и отдали ему честь. Когда эльф отошёл на безопасное расстояние, он что-то пробормотал и исчез. Потому, что последнее слово всегда остаётся за эльфами.

А потом все сигналы тревоги снова сработали. К нам подбежал рыцарь в окровавленном доспехе.

 Защита нарушена! На этот раз это локальный прорыв. Мы думаем, что Старк вернулся в Замок.

 Ищите везде,  сказал сэр Роланд.  Внутри и снаружи. И пошлите в Донжон, чтобы семьи оставались там, где они есть. Я не думаю, что Старк опустится до захвата заложников, но после сегодняшних событий ясно, что мы его больше не знаем. Приказ: Убить Старка на месте.

Он зашагал прочь вместе с другим рыцарем, всё ещё отдавая приказы. Сэр Гарет и я посмотрели друг на друга.  Он пожал плечами.

Назад Дальше