Айлин, дорогая, зачем ты украла одежду у проституток? кладя ей руки на спину и привлекая к себе, спрашиваю я. Она глухо смеется, зарываясь лицом мне в волосы. Сквозь аромат дерзкого парфюма, улавливаю ее привычный запах лаванды и ромашки. Залезай в машину, простудишься.
Нехотя отстраняясь от нее, говорю я. Она покорно, даже как-то безжизненно следует моему совету. Арсен садится за руль, и мы едем домой. Бросаю взгляд в боковое зеркало. Слежка. Впрочем, этого и следовало ожидать.
Вернувшись домой, долго стою под душем. Шрамов после последней пытки прибавилось и еще не все они до конца зажили. Некоторые до сих причиняют дискомфорт. Жалею, что рядом нет Дэшэна с его чудодейственными мазями. Мне они всегда помогали. Я скучаю по тебе, друг. И клянусь, что найду и уничтожу того, кто такое сделал с тобой. Кем бы он ни былон не заслуживает жить.
Вода не приносит мне ожидаемого облегчения. Усталость никуда не девается, а становится еще тяжелее, вязче и все больше напоминает тоску. Темную, беспросветную. Из которой только один выходсмерть. спутавшиеся волосы, которые успели отрасти до пояса. Натягиваю на себя махровых халат. Вхожу в комнату и вижу Арсена. Он стоит у окна. Услышав мои шаги, оборачивается.
Я принес тебе крови, говорит он и кивает в сторону тумбочки, где стоит наполненный красной жидкостью почти до верху графин. Ты, наверное, был ограничен в питании, пока был в тюрьме. Надо восстанавливать силы.
Благодарю, делая несколько глотков прямо из графина, отвечаю я и опускаюсь в кресло. Аппетита, как не было, так и нет. Рассказывай, что случилось в мое отсутствие? О Дэшэне мне уже известно, но если есть еще какие-то новости, что не успел мне сообщить Ви
Нет, ничего нового нет, отвечает Арсен и задергивает шторы. Никто не знает, кому наш китаец мог перейти дорогу и почему с ним это сотворили Я раз за разом перебираю события тех дней, которые предшествовали его исчезновению, но не могу вспомнить ничего такого, что бы могло пролить свет на его гибель.
Ты за последнее время слышал что-нибудь о маньяке, убивающем вампиров и не брезгующим людьми? спрашиваю я, вытягивая ноги.
Долетали какие-то слухи, но детали мне неизвестны, отвечает Арсен. Насколько я знаю, за ним гоняются уже несколько десятилетий. Пару раз ловили кого-то, одного даже казнили.
Надо будет раздобыть эти материалы и ознакомиться с ними, задумчиво говорю я. Кстати, что стряслось с Айлин? Что это за прикид дешевой шлюшки?
А ты не хочешь прежде спросить, как дела у меня? обижается Арсен.
Я и так вижу, что с тобой все прекрасно. А вот с нейнет. Поэтому давай, рассказывай, нетерпеливо прошу я и Арсен грустно вздыхает.
С первой ночи в Лондоне с Айлин начали твориться странные вещи. Ей снились кошмары, которые напоминали приступы безумия. Она металась по постели, кричала что-то на непонятном языке. И самое страшное, что я не мог разбудить ее. Это могло продолжаться часами, но ровно в четыре утра, как по расписанию, она проваливалась в глубокий сон и мирно спала до восьми.
Ты говорил об этом с Ирмой? спрашиваю я.
Нет, я побоялся, что это может ей навредить, отвечает Арсен. Но дальше все стало намного хуже. У нее начался лунатизм.
Первый раз это случилось девятнадцать дней назад. Когда я пришел с охоты, то поднялся проверить все с ли с ней в порядке. Была полночь. Дверь в комнату была распахнута, окно тоже. Айлин нигде не было. Я перепугался до чертиковподумал, что ее похитили сумасшедшие адепты черной магии. Бегал, искал ее по улицам, звал.
В тот раз мне повезлоя обнаружил ее в старой церкви. Она лежала на полу, рыдала, умоляя ее отпустить. Билась головой о плиты, царапала себе лицо. Глаза были золотистые, безумныея таких никогда не видел. Потом случился припадок Но к четырем утра все прекратилось. Я принес ее домой и уложил спать.
На следующий день она ничего не помнила о своей вылазке и только лишь крутила пальцем у висказачем я такое вообще выдумал? Второй раз я поймал ее, когда пыталась сесть в машину к какому-то уроду с бандитской рожей и просила отвезти ее на кладбище. Наутро Айлин снова ничего не помнила, но уже отнеслась к моим словам с меньшим подозрением. У нее были изрезаны ступни, и она не могла понять, откуда взялись эти порезы. Мой рассказ ставил все на свои местаиз дома она сбежала босой.
Последний раз она десять дней назад. Когда я уходил, то запер дверь, но Айлин разбила окно. И в этот раз мне не повезло. Обегал весь город, но так и не смог найти ее. Спрашивал у случайных прохожихне видели ли они девушку в пижаме? На меня смотрели, как на полного придурка. Не поленился съездить на то кладбище, куда она просила отвезти ее, но и там ее не было. Обошел все ближайшие церкви. Девчонка как в воду канула.
Близился рассвет, я больше не мог продолжать поиски. Но и терять время тоже не мог. Поначалу я позвонил Костасу, чтобы он сделал заклинание поиска. Но оно не сработало. Давало ложные координаты. Тогда мы стали думать о худшемчто она умерла. В таком состоянии ее легко могла сбить машина, напасть какой-нибудь придурок, да просто загрызть собаки И тогда я набрал Америго. Он приехал тут же, выслушал меня и мгновенно включился в розыск.
На это у него ушло два дня. Я тоже не сидел сложа руки, но мои усилия не окупались. Никто и ничего не знал про Айлин. Вечером третьего дня, когда я уже начал терять надежду, явился Америго. Выглядел он кошмарнобыл весь изодран и искусан. На нем не было живого места. Но на руках он держал Айлин. Она была в полубессознательном состоянии. Прежде, чем он выключился, успел сказать одно слово:
Оборотни.
Всю ночь мы боролись за его жизнь. Благо в доме было достаточно серебра. Да и Костас оказался на редкость толковым парнемпомогал мне как мог. Однако, что там случилось у этих оборотней ни твой брат, ни Айлин рассказывать не захотели. Упорно отмалчивались, делая упор на то, раз все хорошо, зачем ворошить прошлое? Ну и я не стал дальше настаивать. Последующие ночи прошли тихо, но я не думаю, что это закончилось Просто она набирается сил для нового приступа. И это может закончится плохо.
Бедная девочка шокированный рассказом сына, произношу я. Когда же ее несчастья наконец закончатся? Как все это объяснил Костас?
Он в такой же растерянности. Есть предположение, что кто-то хочет подчинить ее себе, а этот лунатизм у нее идет как протест. Но это лишь одна из версий потирая лоб рукой, говорит Арсен. После этого случая Америго дал мне вакцину, чтобы я мог, если что, искать ее днем
Сам он больше не захотел играть в рыцаря?
Ему пришлось уехать на несколько дней, поясняет Арсен. Кстати, прими мои соболезнования в связи со смертью Тео. Жаль, что у меня не получилось узнать его.
Поверь, ты ничего не потерял, заверяю его я.
Морг для мистических существ находится в пригороде Лондона. Это небольшое здание в стиле классицизма. Вход посторонним туда строго воспрещен и попасть можно только по предварительной договоренности. Здесь мне на помощь приходит Вион договаривается о том, чтобы на мое имя выписали пропуск.
Спуститесь на третий уровень, кивая в сторону лифта, говорит охранник. Там вас встретит профессор.
Благодарю его и спешу к лифту. Сажусь в кабину, двери закрываются. Слышу легкое дребезжание, пол под ногами покачивается. Старая конструкция, что с нее взять. Раздается металлический щелчок, и я оказываюсь на нужном мне уровне. Здесь пахнет медикаментами и разлагающейся плотью. Широкий коридор, серые стены. Несколько пустых каталок стоящих вдоль них. Слух улавливает, как крутятся лопасти вентилятора. Меня никто не ждет. Решаю отправиться на поиски самостоятельно. Толкаю дверь в первый попавшийся кабинет и лицом к лицу сталкиваюсь с Фабрисио. Его губы тут же трогает улыбка. Он сует руки в карманы халата и с нескрываемым удовольствием смотрит на меня.
Ты, выдыхаю я, непроизвольно делая шаг назад.
Как дела, бессмертный? спрашивает он, жестом указывая мне куда надо идти. Ты ведь здесь из-за китайца? Я, можно сказать, собирал его по частям. Называется «почувствуй себя богом». Все жизненно важные артерии, органы, сосуды Сшить, залатать. Ювелирная работа, мой дорогой. Правда, Вудворд мечом Дамокла висел у меня над душой, пока я не сделал последний стежок. Так волновался, словно речь шла о его лучшем друге.
Ви умеет волноваться? Это что-то новое. Обычно законнику наплевать на всех, кроме себя. Неужели стареет? Подобная мысль смешит меня.
Что ты можешь сказать о характере ранений? спрашиваю я. Фабрисио сжимает руку в кулак и подносит к подбородку.
Удары наносились разными ножами и не одним существом. Убийц было трое. И одно из них было слишком эмоциональным, агрессивным. Словно в припадке безумия. Второехладнокровным, било очень точно, преследуя определенную цель. Напрашивается мысль, что оно хорошо знакомо с анатомией! Третий Здесь все намного интересней. Этот тип старался нанести жертве как можно меньший урон. Можно сказать, бил для отвода глаз.
Но с чего вдруг? не понимаю я. Спонтанное сострадание? Личная симпатия?
Ну, откуда же я знаю? вздыхает Фабрисио. Однако подобное уже вижу не впервые. Были у меня похожие случаи. Но там убитыми оказались вампиры.
И, я так понимаю, это все нераскрытые дела? Я слышал что-то о маньяке Думаешь, Дэшэн тоже стал его жертвой?
Я тебе с уверенностью скажу, что так оно и было, твердо произносит Фабрисио. Манера убивать, характер раненийвсе совпадает. Даже место где нашли труппригородная свалка.
Первым убивают человека, это пьянит и раззадоривает Кровь всегда действует именно так. А потом, в этом состоянии эйфории убийцы переключались на вампиров Получалась этакая кровавая пирушка, задумчиво говорю я, пока Фабрисио ищет ячейку с телом Дэшэна. Набирает код, раздается тихий щелчок и из камеры медленно выезжает некое подобие носилок, на которых покоится мой друг.
На его тело страшно смотреть. На грудной клетке не осталось живого места. Раны аккуратно защиты, но я насчитываю их больше сорока. Лицо так же изуродовано. Похоже, его били чем-то тяжелым.
Пальцы, скорее всего, отсекли топором, поднимая руку китайца, деловито говорит Фабрисио. Три из них мне удалось пришить, а вот с мизинцем вышла проблемаего не было.
В нем была кровь? Или же он был осушен? спрашиваю я, пытаясь найти места укусов.
Его никто не пил. Ты ведь знаешь, что так можно оставить следы ДНК. А это значит, что тот, кто совершил это преступление, и умен, и обладает чертовской выдержкой. Сложно сдерживаться, когда перед тобой столько горячей крови Фабрисио произносит это с таким чувством, что голод пробуждается сам.
По идее, он уже должен был воскреснуть, говорю я, вспоминая прошлые смерти Дэшэна.
Я верю, что такое было раньше, но сейчас все серьезней, касаясь моего плеча, мягко говорит Фабрисио. Он очень сильно пострадал. Подумай о похоронах. Так будет лучше.
Как ученый, медик Ты не заметил в нем никаких отклонений? Химический состав крови, еще какие-то особенности организма?
Нет, ничего уникального. По анализамэто типичный смертный, который непонятно как попал в наш элитный морг, с уверенностью произносит Фабрисио, задвигая ящик с телом китайца обратно в холодильник. Потом сует руку в карман и вытащив оттуда визитку, протягивает мне. Захочешь узнать его состояниезвони.
И направляется в свой кабинет давая понять, что мне лучше убраться.
Глава 7
Возвращаюсь домой. В гостиной темно и пусто. Снимаю пальто, поднимаюсь на второй этаж. Заглядываю в комнату к Айлин, ее там нет. На всякий случай обхожу весь дом. Похоже, она ушла. Видимо, Арсен давал ей чересчур много свободы, что ей теперь даже не хватает ума предупредить о своем уходе. Злюсь на нее за это. Хочу позвонить ей на мобильный, но соображаю, что не знаю ее номера. Значит, разговор придется отложить. Бросаю взгляд на часы. Почти восемь вечера. Дверь библиотеки открывается и оттуда выходит Петра.
Мы с братом хотим есть, подходя ко мне и поднимая на меня глаза, жалобно говорит она. Покорми нас, пожалуйста.
Вместе мы спускаемся на кухню. Петра садится на табуретку, я лезу в холодильник. Банка консервов, одно яйцо, засохший ломтик сыра и ничего, чем можно было бы накормить двух голодных детей. Надо будет озаботить Арсена поиском новой домработницы, а заодно и няни.
Ты плохо готовишь, говорит Петра, замечая муку на моем лице. Закажи нам пиццу. Арсен всегда так делает, если Айлин сбегает со своим парнем и не успевает приготовить поесть.
Со своим парнем? переспрашиваю я, закрывая холодильник.
С Костасом. Разве она тебе не хвасталась? удивляется Петра.
Жизнь всегда подсунет тебе то, чего ты больше всего не хочешь. Но я могу ее понять. Она вырвалась из тисков ненависти и негатива, ей хочется наверстать упущенное. Нырнуть в жизнь с головой. Не думая ни о чем, кроме настоящего момента. А разбираться с последствиями придется мне. И я не могу сказать, что я в восторге от такой перспективы. Так как этот тип мне продолжает не нравится, и вызывает сомнения, хочу завтра же навести о нем справки. Чем живет, с кем связан, законны ли его действия. Тяжело быть опекуном юной девушки. Тем более с такими особенностями.
Еще не успела. Позови брата, мы идем в кафе.
Едва официантка приносит заказ, как близнецы тут же набрасываются на еду. Молча наблюдаю за их непосредственностью и беспечностью. Как же мало им надо для счастья!
А можно мороженое? спрашивает Петра, с трудом прожевывая то, что запихала в рот. Фео прыскает от смеха.
Конечно, с готовностью отзываюсь. Какое хотите?
Фисташковое! в один голос отвечают близнецы.
Снова делаю для них заказ. Внимательно смотрю на брата и сестру.
Прежде, чем вы приступите к десерту, у меня к вам серьезный разговор, кладя руки на стол, начинаю я. Петра тут же подается вперед. Фео начинает тереть кулаком глаза. Вы уже знаете, что Дэшэн пропал. Скажите, может быть вы что-то замечали странное перед тем, как это произошло? Кто-то подходил к нему? Обижал?
Красивый блондин нас уже спрашивал об этом, вздыхает Петра, подпирая ладошкой щеку. Но я ничего такого не помню.
Мне кажется, что я видел несколько раз мужчину с серьгой в ухе, задумчиво говорит Фео, глядя на свои руки. Он прятался за деревьями возле твоего дома, Зотикус. Когда он понял, что я его заметил, то приложил палец к губам и тут же исчез.
Почему ты сразу об это не сказал? интересуюсь я, глядя мальчику в глаза.
Ну Я испугался, виновато опуская голову, тихо отвечает он. Решаюсь на авантюру. Беру его за подбородок, заставляя его посмотреть себе в глаза. Беззвучно произношу «подчинись мне», его зрачки расширяются. По отношению к детям это запрещено, но я рискую. Мне важно любыми средствами докопаться до правды.
Как выглядел тот человек? мягко спрашиваю я.
У него темные кудрявые волосы. Глаза черные и злые. В ухе болталась серьга, похожая на кольцо. А на скуле большое пятно, как клякса, только коричневое. Он не сводил глаз с Дэшэна, а потом кому-то позвонил и ушел.
Дэшэн заметил его?
Вроде бы нет, с сомнением говорит Фео и смотрит на сестру. Та лишь пожимает плечами.
Ты смог бы вместе с художником составить его портрет? затаив дыхание, спрашиваю я.
Да, утвердительно кивает Фео
Отпускаю его внимание. Нужно будет срочно позвонить Ви. Официантка приносит мороженое, дети тут же забывают о нашем разговоре, переключаясь на лакомство.
Уложив близнецов спать, я наконец вздыхаю с облечением. Можно побыть одному, посидеть в тишине и разобраться с тем, что делать дальше. Несмотря на то, что сейчас ночь, и у вампира должен быть пик активности, мне хочется спуститься в подвал и залечь в гроб. Просто поспать, не вслушиваясь в звук шагов, которые не предвещают ничего хорошего. Ни думая о новом дне, который принесет очередные проблемы и трудные решения. Отключиться ото всего и провалиться в пустоту часов на пятнадцать. Но моему такой простому и жизненно важному желанию не суждено сбыться. Потому что кто-то названивает в дверь, и я лечу стрелой открывать, чтобы близнецы не проснулись. В изумлении застываю, глядя на свою гостью. Это Катерина Грант.
Здравствуй, Зотикус, произносит она. У нее мелодичный голос и приятная улыбка. Она одета в короткое черное пальто с поясом и высокие до колен красные сапоги. Волосы убраны в пучок. Легкий макияж грамотно подчеркивает и без него яркую красоту. Уверена, ты уже знаешь, кто я.