Якудза из другого мира. Том VI - Алексей Владимирович Калинин 14 стр.


 Вообще-то ты его сына убил,  напомнила Арису.  Смерть тайпана не прибавила тебе симпатии

 Что же, это плохо. Но если он хочет смерти трех, то значит, у меня ещё есть время для того, чтобы выпить десяток чайников,  улыбнулся я в ответ.  Будем живыне помрем Скажи, а какая будет твоя роль, когда я надумаю прийти к вам в гости?

 Я смогу нейтрализовать пятерых охранников и ты проникнешь в деревню незаметно,  ответила Арису.  Это не так уж малоты сможешь войти бесшумно, а дальше

 Маловато будет,  сказал я голосом мужика из мультика «Падал прошлогодний снег».

 А если у тебя ничего не получится? Я и так рискую, но если попытаюсь помочь больше, тогда кара возмездия коснется и меня. Если же ты умрешь, то я смогу найти другого человека для своей мести. Смерть Митсэру лишь немного отодвинется

Я грустно усмехнулся. В самом делечего я ожидал? Она видит меня если не в первый, то явно не в пятый раз. Друзьями мы не были, лишь стали временными союзниками. Интересно, а у неё уже были до меня подобные союзники?

 Хорошо, мы решили, что ты снимаешь дозорных

 Нейтрализую. Сама я тоже буду лежать в бессознанке, пока по деревне шарится посторонний,  поправила Арису.

 Нейтрализуешь И я прохожу по вашим коридорам смерти. А что в комнате Митсэру? Там нет ловушек? Прости, Арису-сан, если будоражу воспоминания, но мне надо знать о расположении мебели в комнате главы клана.

 Зачем?

 Чтобы рассчитать тактику ведения боя,  пояснил я.  Постарайся вспомнить как и где стояла мебель. Чем больше вспомнишь, тем лучше.

Арису взяла новый лист бумаги, чуть задумалась, а потом начала рисовать, приговаривая:

 А чего там вспоминать-то? У него восемь клеток для змей по стенам стоят, а у дальней стены находится постель. Вот тут стоял раньше деревянный человек. Вот тут стойки с оружием, мечами и копьями. А в ногах большой сундук с вещами главы. Вот и всё, что я могу сказать.

 Подожди, в его комнате восемь клеток для змей? Пустые?

Арису фыркнула:

 Вот ещё. Конечно же в каждой находится по змее. Сейчас, правда, их стало семь. Но думаю, что место недолго будет пустовать.

Что же, на прямоугольнике листа постепенно возникла схема комнаты главы деревни, скрытой в бамбуке. Осталось только придуматькак именно его убить. Сделать растяжку или подсыпать что-либо в чай?

 А есть у него какие-либо привычки? Может быть он чистит зубы по семь раз перед тем, как лечь в постель? Или приседает голышом? Есть что-либо, что он делает каждый раз, как заходит в комнату?

 Зачем это тебе?

 Чтобы побольше раскрыть характер предполагаемой жертвы,  пожал я плечами.  У каждого человека есть свой ритуал. Вроде как сходить в туалет после сна и прочитать там пару страниц книги, или полистать информацию в телефоне, или выкурить первую сигарету. Что-нибудь, что он делает постоянно и редко когда забывает про это.

 Он любил перед сексом вытащить королевскую кобру и обвить её вокруг своего стоящего черенка,  насупившись, проговорила Арису.  Обвить, а потом протянуть так, чтобы змея прошлась по коже с головы до хвоста. Говорил, что его это возбуждает. Что опасность придает ему адреналина. Мерзкий извращенец

 Да уж, ну и привычка у него Лучше бы он марки собирал, или крестиком вышивал, на худой конец.

Арису только тяжко вздохнула. Я поджал губы. Действительно, у девчонки жизнь вышла не сахар. Сначала убили родителей, а потом сделали малолетней рабыней. А когда стала взрослой, то милостиво разрешили жить, оставив на самой низкой должности.

Что же, Митсэру заслуживает смерти. Первые отблески плана смерти Митсэру начали проблескивать в моей голове.

Глава 15

С Арису мы расстались хорошо. Обменялись контактами, она снабдила меня ещё кое-какими подробностями жизни ниндзя. Ну что же, не всё так плохо, как может показаться. Если Митсэру захочет всё-таки от меня избавиться, то я загодя сделаю первый ход. Терять-то мне всё равно нечего.

Выйдя из кафе, я двинулся к дому. Спустя пару минут вышла и Арису. Она продолжила играть роль наблюдательницы. Правда, мне пришлось чуточку подождать еёона забегала в магазин одежды. Я с щедрот отсыпал на рваные штаны, всё-таки была моя вина в появлении дыры на упругой попе.

По пути я позвонил Мизуки.

 Какого хрена тебе надо?  вместо приветствия спросила Мизуки Сато.

 Приветствую самую прекрасную вакагасиру Токио!  проговорил я.

 Какие проблемы ты свалишь в этот раз на мою бедную голову?

Как будто я прямо Рог Изобилия проблем. Нет, ну в самом делея же всё решаю, пусть и не сразу

 Да нет, никаких проблем нет, просто я нашел союзника в деле расширения влияния Казено-тсубаса-кай.

 Что? Малыш, ты меня действительно пугаешьчто ты задумал? Кого из близких я на этот раз недосчитаюсь?

 Сато-сан, если всё пройдет гладко, то никого из близких вы не потеряете. Наоборотваше окружения станет больше.

 А чего это ты ко мне на «вы» обращаешься? Ты там не один, что ли?

Я незаметно оглянулся. Арису продолжала идти за мной. Она походила на уставшую после работы девушку, которая неторопливо плелась по улицам столицы. Даже чего-то жевала на ходу.

 Я на улице, мало ли кто рядом уши греет. В общем, мне нужна информация на те места, где собираются вакагасиры и санро-кай («группа старших советников»), а также со-хомбутё («руководитель штаба») клана Хино-хеби-кай. Где их офисы, где они ужинают чаще всего, где бывают? Это возможно?

 Зачем тебе всё это?  после некоторой паузы спросила Мизуки.

 Знаешь, понемногу приближается последний бой «Черного кумитэ». Если я не смогу там победить Или Сэтору придумает какую-нибудь пакость В общем, я хочу растоптать этот клан и стереть его с лица Токио. Чтобы сделать клан Казено-тсубаса самым могущественным.

 Малыш, порой ты меня действительно пугаешь. Неужели ты хочешь объявить войну клану, в котором не меньше двух тысяч человек?

 Я уже объявил эту войну. Но мне не хватает информации. Сделаешь, Мизуки-сан?

Снова пошла небольшая заминка. Она как будто с кем-то советовалась, прикрыв трубку ладонью. По крайней мере мне так показалось.

 Ты сейчас где?  спросила наконец Мизуки.

 Я бреду в сторону дома. Через час буду там.

 Тогда я подскочу к вам. Без меня ничего не взрывайте.

 Заметано, Мизуки-сан. Дождемся тебя и бахнем как следует,  улыбнулся и взглянул на отражение в витрине.

В стекле отразилась небольшая фигурка Арису. Идет, бдит. Пусть её

Под её неусыпным контролем я добрался до дома. Не стал махать на прощание рукойвсё-таки дом тоже был под наблюдением. Зато дома меня ждала картина маслом

Умытые и причесанные Киоси, Малыш Джо и Ленивый Тигр сидели на полу и Шили! Да-да, они шили. Судя по всему, их плодами труда являлись брюки никкапокка, брюки для строителей. По внешнему виду брюки больше всего напоминали казачьи шаровары, только вместо пояса-кушака использовался ремень. Грубая ткань призвана выдерживать атаки гвоздей, краски и дождя с ветром.

Перед ними на подушечке восседала Шизуки, наблюдая за трудягами с выражением лица фараона, лицезреющего постройку собственной пирамиды.

 Всем привет! Что у вас тут за рабочая артель?  спросил я на входе, готовый в случае чего сорваться на улицу.

Да-да, чтобы не припахали заодно.

 Босс, мы тут изучаем спокойствие и самосозерцание,  жалобно ответил Киоси.  Уже три часа

 Ага, от этого самосозерцания уже все пальцы в крови,  буркнул Тигр.

 А ну, замолчите! Хотите есть еду сэнсэяотрабатывайте!  прикрикнула Шизуки.

 Мы не хотим есть его еду! У нас кафе босса есть для этого,  вставил своё слово Малыш Джо.

 Да ты один способен его разорить, когда обедаешь бесплатно. Трудись давай, зарабатывай деньги. А ты, Изаму, иди на задний двор,  сменила тон Шизуки.  Там тебя ждет Норобу. О чем-то хочет поговорить Кстати, это он усадил твоих бездельников за шитье, а вовсе не я.

Я застыл, пытаясь придумать, как освободить ребят от подобного наказания, но сверкнувшие бриллиантами глаза Шизуки тут же заставили меня забыть об этом. Добавила она уже словами:

 Ты тоже хочешь к ним присоединиться?

 Нет-нет, как я могу заставлять ждать сэнсэя?  тут же спохватился и быстро пошел к выходу.

 Босс,  жалобно протянул Киоси.

 Терпи, тануки, самураем станешь!  пожал я плечами.  Спокойствие всегда важно, в любом деле.

 Эх, а мне говорилихочешь быстрых денег? Иди в якудза Эх, а говорилихочешь красивых тянок? Иди в якудза А что теперь?  донеслось мне в спину.

 А теперь вот тут подшей, а то разойдется,  ответила Шизуки.  Ну почему у тебя руки не тем концом вставлены?

Я не стал улыбатьсяребята попали. Чего уж тут смешного? Похоже, что предприимчивая мадама под лозунгом «С паршивой овцы хоть шерсти клок» загнала ребят в собственное маленькое рабство.

Сэнсэй сидел возле сада камней и старательно пялился на пятнадцатый камень.

То, что я собирался показать Норобу, не должны видеть посторонние глаза, поэтому внимательно осмотрелся по сторонам. На этот раз не смог заметить какого-нибудь наблюдательного поста. Неужели с дома Норобу сняли наблюдение?

 Здарова, атец!  бухнулся рядом и тоже уставился на сад камней.

 Натрахался?  буркнул вместо приветствия Норобу.  По движениям видно, что у тебя недавно был секс. Причем секс неплохой.

Я с трудом сдержал усмешку. Вот и как ему так удалось увидеть? Неужели яйца просканировал на предмет наполненности? Да нет, вроде как пялился на камни, так и не отвел от них взгляда.

 Да ты чего? Я вообще-то в гостях у семьи Утида был.

 И ты там трахался? Тебя нельзя пускать в приличное общество, растлитель и извращенец.

 Да чего ты такое несешь? Я там и не трахался. Я после

 Я и говорюрастлитель. Кого ты на этот раз осчастливил своей небольшой креветкой?

 У меня большая Да ну тебя! Я не обязан тебе докладывать о своих приключениях. В общем, у меня есть план деревни, скрытой в бамбуке,  я порылся в рюкзаке и вытащил листки с указаниями и планом.  Вот тут коридорные ловушки, тут комнаты рядовых ниндзя, а вот тут квартирка Митсэру Кабунаги

 Ну и зачем ты это притащил?  старик лениво покосился на расчерченную бумагу.

 Затем, чтобы ты мог оценить весь масштаб трагедии, а потом потеребить жиденькую бороденку и дать свой необыкновенно мудрый совет.

 На хрен пойти не хочешь?  с неподдельным интересом спросил Норобу.

 Вроде не было подобного желания. И вышивать тоже не хочу. Кстати, а чего ты ребят засадил за такой неблагодарный труд?

 Чтобы они могли научиться работать в команде. Киоси у них командир и он должен показывать своим примером, что может лучше и больше остальных. Малыш Джо и Ленивый Тигр излишне вспыльчивы, так что им не помешает чуть подуспокоиться. А ничто так не успокаивает мозг, как монотонная работа.

 Ну да, у меня были знакомые, которые на конвейере работали. Такими спокойными выходили, что прямо заставляли психологов рыдать. Они во время работы погружали мозг в расслабленное состояние и только тело двигалось на автомате.

 Вот-вот, пусть немного поработают. Заодно хотя бы чуточку возместят ущерб твоему ресторану, а то только объедают и ни хрена не делают. По поводу делать  сэнсэй залез за отворот кимоно и вытащил знакомую звездочку-сюрикен.  Вот что недавно воткнулось в дверь моего дома.

Я взял сюрикен. На прикрепленной красной ленточке были написаны два слова: Хара Озэму.

 Чьё это имя?  спросил я.

 Ты думаешь, что я каждую собаку в Токио знаю?  проворчал сэнсэй.  Похоже, что это твой первый заказ.

Я устремил взгляд на сад камней:

 Знаешь, отец, а ведь в прошлом мире я брал заказы на неправильных людей. От моих рук погиб не один десяток преступников, до которых не могла добраться полиция. Неужели и в этом мире мне придется заниматься тем же самым?

 Ты можешь таким не заниматься. Знаешь, у меня есть мысль  произнес Норобу.  Давай просто пустим всё на самотёк и пусть будет как будет? А? Ну а что, подумаешь, какой-то глава деревни ниндзя, что он нам? Да мы его тапками забросаем и в ролл закатаем.

 Издеваешься?  спросил я.

 Есть немного. Ты же сам согласился на условия Митсэру, так что теперь отступать некуда. Найдешь Озэму, сделаешь так, чтобы его жизнь укоротилась и вот ты часть долга отдал.

 Да не отпустит он меня Даже если я выживу после трех убийств, то меня либо заставят снова и снова исполнять заказы, либо уберут, как ненужное оружие. Я познакомился с девушкой, которая жила раньше в деревне небесного огня

 Где?  удивленно переспросил сэнсэй.

Он даже соизволил повернуть ко мне голову, а это уже было немало. Похоже, что он слышал про эту деревню.

 В деревне небесного огня.

 Странно, я думал, что всех жителей этой деревни уничтожили,  покачал головой сэнсэй.  Страшная тогда была резня, ручей у той деревни покраснел от крови

 Она одна выжила. Я проверил её Порошком Правды, так что она солгать не могла. Она захотела стать моей союзницей и даже обещала нейтрализовать сторожей, когда я вздумаю прийти в деревню, скрытую в бамбуке.

Сэнсэй задумчиво пошевелил рукой листки бумаги. После этого взглянул на меня:

 Ты хочешь убить Митсэру?

 Либо он убьет меня,  пожал я плечами.

 Но ты понимаешь, что выйдешь на поединок с мастером ниндзя, о мощи которого слагают легенды?

 А может у меня есть козырь в рукаве?  я хитро взглянул в ответ.

 Какой же у тебя козырь?

А вот тут надо бы польстить, чтобы сэнсэй тоже взялся за это дело не на уровне советов, а влип гораздо глубже.

 У меня есть знакомый сэнсэй, о мудрости которого давно ходят легенды. И эти легенды не раз были подтверждены делом.

 Надеюсь, что ты меня с ним познакомишь,  вздохнул Норобу, но по дрогнувшим губам я видел, что моя лесть не прошла даром.

 Да, вот как подойдем к зеркалу, так сразу же и представлю,  улыбнулся и похлопал его по плечу.

За нашими спинами скрипнула половица. Я оглянулсяна пороге стояла вакагасира клана Казено-тсубаса Мизуки Сато.

 Добрый вечер, мужчины,  кивнула она.  Вы тут тоже тренируетесь? Как те трое ребят внутри?

 Добрый вечер, Сато-сан,  коротко поклонился Норобу.  Мы каждый миг тренируемсяведь всегда нужно быть готовым к тому, что вы придете в гости и атакуете нас своей неземной красотой.

 Эх, Норобу-сан, если бы вы были чуть помоложе, то я обязательно утащила бы вас в ресторан ужинать. Там бы развесила уши и послушала ваши красивые речи. Могла бы даже чуточку влюбиться,  улыбнулась Мизуки.

 Мизуки-тян, да ты и так влюблена в меня без памяти,  покачал головой Норобу.  Вот только боишься в этом признаться даже самой себе.

 От вас ничего не скрыть, прозорливый сэнсэй,  с придыханием ответила Мизуки.  Но вот можно вопроста женщина, которая командует ребятами Разве это не

 Да, это она,  кивнул сэнсэй.

 И после всего, что произошло, она снова в вашем доме?  вскинула брови Мизуки.

 Да, после всего этого она снова в моём доме. Помогает по хозяйству и вообще Но ты пришла говорить не про неё, не правда ли?

Мне показалось, что сэнсэй специально перевел тему. Похоже, что между Шизуки и Норобу есть не одна история любви и предательства. Я тактично не стал спрашиватьзахочет, сам расскажет. А не захочет, так я не буду бередить старые раны.

 И снова вы правы, сэнсэй. Я тут из-за моего маленького друга, который замыслил большие дела. Малыш, что у тебя тут за листки?

 Это план деревни, скрытой в бамбуке,  ответил я.

 Это же деревня ниндзя? Зачем тебе понадобилась деревня «воинов ночи»? И когда я давала машину Вы ездили именно туда? То есть машина нашего клана попала в поле зрения ниндзя? Надеюсь, у вас там ничего серьезного?

 Да ну что ты, там никаких проблем и ничего серьезного. Я всего лишь убил сына главы деревни,  просто ответил я.  А он меня спалил Истинным Взглядом. Вот такие вот дела.

Челюсть Мизуки отпала так, что едва не отдавила пальца на ногах. Она перевела ошеломленный взгляд с меня на сэнсэя, тот мило улыбнулся в ответ и кивнул. Мол, так всё и было. Вот такой вот у меня ученикмолодец!

Я же рассказал историю смерти Оды Кабунаги. Причем намекнул, что сделал это ради клана Казено-тсубаса и только ради блага якудзы. Очень толсто намекнул, с привлечением в качестве примера сайко-комона Хаганеноцуме-кай.

После того, как Мизуки смогла себя взять в руки, она произнесла сакраментальное:

Назад Дальше