Трудно ли быть фамильяром - Дианина Нина 5 стр.


Мой храм в столице собственно и защищал всю столицу да пригороды словно защитный купол! Корандор забыл, что сначала на природном источнике силы был построен мой храм, а столица выросла вокруг уже позже!

А может и не знал Люди постоянно переписывают историю под свои нужды, да

Во время этого якобы очищения столичный храм разрушили, оборотней изгнали, заставили их затаиться, опасаясь за свою жизнь! Моих жрецов или убили, или выгнали! Вот нежить-то обрадовалась! Наступило раздолье! Гуляй не хочу! Даже маги со своими сильными артефактами плохо помогают, верно, мальчик?

 Его величество Корандор уже давно это понял и хочет восстановить равновесие,  тихо произнёс Дорил,  да только целых храмов в королевстве не осталось. Верхние алтарные камни разрушены почти повсеместно, да и подземные в большинстве тоже.

 Ну, ясное дело,  Хардош пожал острыми сутулыми плечами и, с трудом волоча ноги и шаркая, обошёл алтарь,  нежить мгновенно поняла свою выгоду и к этому гонению на оборотней как следует руку приложила. Вселиться в человека для потусторонней твари не так уж сложно, если он открыт для зла. Потом руками этого бедолаги можно сделать, что угодно, бросить сгнившую человеческую оболочку и перескочить в следующую. Крупная нежить, собравшая силу целого гнезда мелких чорков, не боится смерти занятого ею человеческого тела.

Старик медленно взобрался на алтарный камень и кряхтя улёгся там посередине, раскинув руки. Седые волосы комком легли на камень, открывая лицо.

 Да ладно, что уж там,  произнёс Хардош в пространство перед собой уже лёжа.  Мне повезло, что вы всё же нашли этот годный для восстановления храм и оживили его. Он построен на сильном источнике.

Ещё немного, и мне не хватило бы сил сопротивляться. Я лишился бы своей силы полностью и уже не смог бы вернуться сюда.

Наступила тишина, только трещали факелы на краю зала.

 По правде сказать, мы сюда приехали только для исследования состояния храма. Чтобы просто посмотреть, понять степень разрушения храма и уехать, нарушил тишину Дорил.  Это Горану надо говорить спасибо. Это его идеямагически восстановить верхний алтарь для поисков нижнего.

 Спасибо, конечно, только я подозреваю, что он и сам не понимает во что влез,  Хардош сел на алтаре и повернулся к магу.

Горан сразу заметил изменения. Хардош не стал моложе, однако его мутный взгляд прояснился. Теперь глаза богаоборотня были яркими и в полутьме пещеры мерцали синевой.

 Откуда ты взял рецепт магоклея, Горан? От простого алтарь не оживёт, хоть всю пыль с него приклей.

 В библиотеке Магической академии недавно древний манускрипт о жрецах откопал, а там среди прочего этот рецепт и поисковое заклинание. Поэтому и напросился в эту глушь у его величества. Хотел проверить.

Хардош хмыкнул.

 Тебе повезло, мальчик. Вернее, мне повезло с тобой. А ещё точнее, мне повезло, что ты не стал разбираться в ритуале поглубже, как следует, а сразу примчался сюда, проверять свои идеи. Считай, твой эксперимент полностью удался.

Однако, мне придётся слегка тебя расстроить. То, что ты назвал клеем и чем так удачно восстановил верхний алтарный камень не просто клей, а магическое зельесвязка. Да и заклинание ты применил одновременно и поисковое, и связующее.

Горан покраснел и явно напрягся. Он прекрасно понимал, что мало известное и неправильно применённое заклинание может привести к совершенно непредсказуемым результатам.

 В общем, если коротко,  продолжил Хардош,  ты связал все разбитые камни, а заодно и себя магически привязал к моему верхнему человеческому алтарю. А после этого ещё нашёл и разбудил нижний подземный алтарный камень. Если не обращать внимание на мелкие недочёты, то, можно сказать, добровольно провёл ритуал собственной привязки.

Старик усмехнулся.

 Так что теперь ты мой жрец и привязан к этому маленькому лесному храму.

 Я не могу быть здесь жрецом!  побледнел Горан.  У меня служба в Королевском магическом совете! Я не могу! Да и вообще, я же не оборотень!

 А вот это исправимо. Я легко могу сделать тебя оборотнем и в награду позволю тебе самому выбрать свою вторую звериную ипостась. Только птицей сделать тебя не могу. Птицами моя сестра Харда заведует.

Старик выпрямился и протянул к магу руку, как бы приготовившись его благословить.

Горан беспомощно оглянулся на друзей, не зная как отказаться от неподъёмного божественного подарка. В его глазах сквозило отчаяние. К смене расы маг совершенно был не готов. Это же отказ от всех привычек и жизненных ориентиров!

 Да ладно, я пошутил,  фыркнул Хардош, убирая руку.  Сил у меня пока маловато, чтобы так щедро тебя одарить. Забавно было смотреть, как ты задрожал и собрался отнекиваться. Хорошо, не буду мучить тебя такими неоднозначными предложениями, нет так нет.

Старик подмигнул Вейго:

 Тебе-то ценность моего предложения объяснять не надо. А вот Горан потом, конечно, пожалеет, что от такой награды отказался. Эти глупые Очищения приходят и уходят, а преимущества двух ипостасей остаются. Представляешь, две ипостаси и сильный магический дар в придачу! Такое преимущество! Эх, упустил он своё счастье!  насмешливо добавил он.

Вейго согласно кивнул головой. Оборотень вообще не представлял, как люди могут обходиться одной ипостасью. Конечно, у человека есть свои преимущества: магический дар у людей встречается чаще, чем у оборотней, да и дар этот чаще гораздо сильнее. Однако всё время быть человеком и не чувствовать мир во всей полноте так, как может почувствовать её зверь? Немыслимая однобокость!

Хардош поднялся с алтаря. Он остался стариком, и сеть глубоких морщин ещё покрывала его лицо, однако за эти несколько минут богоборотень явно стал сильнее. Он уже не казался развалиной, рассыпающейся от старости.

 Ладно, оставим пока всё как есть. Так, говоришь, Корандор собрался храмы восстанавливать? Какой молодец. Да только сил у меня пока нет ни на что. Даже из этого алтарного зала я сейчас выйти не в состоянии. А помощь в восстановлении храма в столице вам понадобится. Связать источник с алтарными камнями могу только я.

Да и не все будут рады моему возвращению. Некоторых устраивают бесчинства нежити и страх, который она сеет. Рыбку в мутной воде многие любят ловить, вот и Корандору голову заморочили.

Хардош задумался. Повисло молчание, нарушаемое лишь треском перекликающихся между собой факелов. Люди терпеливо ждали решения.

Неожиданно тишину нарушил ритмичный шорох.

Чёрная тень отделилась от тёмного зева входа. К алтарю, клацая когтями, подбежал Пуш, неся в зубах что-то рыжее и меховое, безжизненно свисающее из его пасти.

Пёс положил рыжую расслабленную тушку рядом с Хардошем и преданно поглядел ему в глаза, словно ожидая похвалы.

Старик провёл рукой над принесённым псом комком меха, и пробормотал себе под нос:

 Ну надо же, родная кровь. Повезло. Молодец, пёс!

Пуш радостно завилял хвостом.

Хардош щёлкнул пальцами, и над его ладонью повисла голубая искра. Она немного повисела в воздухе, будто раздумывая, что делать дальше, а потом опустилась вниз и исчезла в лисьей пушистой шубке.

 Что ж, вот и помощь нашлась по моим теперешним силам,  произнёс Хардош устало.  Горан, принимай фамильяра. Ты же мечтал о магическом звере? Вот, даю тебе во временное пользование. Я наделил зверя частицей своей магии. Позаботься о нём, и он поможет вам. Это ниточка, которая будет нас связывать вне этой пещеры. На этом всё.

Старик сделал движение рукой и внезапно исчез, словно щелчком выключил себя из тварного мира.

Факелы сразу начали тускнеть.

Мужчины переглянулись, а потом Горан быстрым мягким движением подхватил с алтаря расслабленное рыжее тельце и зашагал к выходу. Друзья последовали за ним.

Когда они выбрались наружу, на развалинах уже царила ночь. Золотистое сияние поискового заклинания исчезло. Чёрные силуэты деревьев вырисовывались на фоне тёмного бархатного неба. Остатки свечей догорали на краю алтарного камня, слегка разгоняя тьму своим пламенем.

 Ну что, чайку?  Дорил вернулся к прежнему шутливому тону, пряча под ним потрясение от встречи с богом.

 Да неплохо бы,  откликнулся Горан. Только мне в первую очередь стоит фамильяром заняться. Кто его знает, может статься, Пуш своими острыми зубищами лиса сильно помял. Надо привести рыжего в чувство,  маг взял с алтаря свечу и пошёл к навесу.

 А я, с вашего разрешения, господа, пойду погуляю немного, разомнусь, чувства успокою. Всё-таки, согласитесь, не каждый день встречаешься с собственным божеством. Можно сказать, у меня это в первый раз,  Вейго шагнул в темноту и мгновенно исчез.

Дорил на удивление споро раздул тлеющие в кострище угли и подбросил дров. Горан вернулся с плащом, переложил на него рыжий комок меха. В лечебной магии он был не силён, но азы диагностики и первичной помощи знал. Немного магических пассов и жизненная сила потекла к лису.

 Ничего-ничего, я тебя просканировал, мой рыжий фамильярчик, все кости целы,  ласково проворковал он, наклоняясь над своим нежданным пациентом.  Ты просто немного задохнулся и скоро придёшь в себя.

Маг пропустил между пальцами пушистый мех.

 Интересно, это мальчик или девочка?

Он попытался заглянуть зверю под хвост, и это оказалось роковой ошибкой.

Рыжий пациент внезапно ожил, вывернулся, подскочил, больно цапнул мага за палец и сиганул в темноту. Пуш с гулким лаем бросился следом.

Вообще-то, Кейра пришла в себя после падения с карниза ещё в нижней пещере и прекрасно слышала всё сказанное Хардошем. В то, что стала божественным фамильяром, она поверила сразу же. Жгучая магическая волна пробежалась по её телу после искры Хардоша, а в голове пролетел его ласковый шёпот:

 Не бойся, девочка, всё хорошо. Я просто поделился с тобой частичкой своей магии. Теперь мы связаны.

В тот момент Кейра попробовала шевельнуться, однако тело не слушалось.

 Успокойся,  прошелестел тот же голос.  Контроль над телом к тебе скоро вернётся. Постепенно почувствуешь в себе мою магию, ты же теперь мой фамильяр.

 На всю жизнь?  растеряно произнесла она мысленно.

 Пока временно, до тех пор как у меня достанет сил самому лично вернуться в столицу и заняться делами. А потом, как получится. Может, тебе и понравится быть моим фамильяром.

 Это что, мне теперь нужно с ними куда-то ехать? А как же мои родители? Мне домой надо! Меня мама дома ждёт!

 Дом и мама подождут. Сейчас тебе нужно следовать в столицу вместе с этими людьми. На данный момент это гораздо важнее. Побудешь пока моими ушами и глазами, девочка. Да и лапы твои нам пригодятся.

 Но мама будет беспокоиться!

 Ничего страшного! Если Тер прибежит тебя искать, я ему расскажу куда тебя послал. К отцу твоему во сне попробую достучаться. А ты через пару дней и сама успокаивающее сообщение родителям пошлёшь. Они поймут, что ты уехала по важному делу, которое касается всех оборотней. Поверь, сделаю всё, чтобы с тобой не приключилось ничего плохого. У тебя очень важная миссия, Кейра!

Да и согласись, спутников я тебе подобрал вполне миролюбивых и весьма интересных. Ты же хотела познакомиться с этой троицей поближе? Вот, можешь считать, что я услышал твои мольбы и исполнил заветное желание. И можешь не благодарить,  понятливо усмехнулся Хардош в её мыслях напоследок и замолчал.

Собственное тело стало слушаться Кейру уже наверху, после того как Горан вкачал в неё немного силы. Ссориться со своей так неожиданно приобретённой магической парой не хотелось, однако этот бесчувственный и непонятливый маг первым делом полез ей под хвост!

Кейра от души тяпнула его за наглый палец и ощутила на языке вкус его крови.

 Ну вот и познакомились,  засмеялся Хардош у ней в голове, когда она прыгнула в темноту и забилась под камни.  У вас теперь с Гораном привязка по крови. Ты скоро начнёшь слышать его мысли.

 А он мои?

 Тоже.

Кейра поёжилась. Вот ещё напасть! Делиться своими мыслями с чужим мужчиной!

 Да не волнуйся ты так, девочка! Не все. Ты просто научишься разговаривать с ним мысленно. Всё пока очень удачно складывается. Да и вообще здесь на территории храма ты под моей защитой.

 Даже от Пуша?

Пёс в это время порыкивая угрожающе скрёб когтистой лапой в попытке достать забившуюся в щель лису, явно чувствуя её укрытие по запаху.

 Даже от Пуша,  в голосе чувствовалась улыбка.

 Тогда уведите его подальше. Я его боюсь.

 Уведу. Хотя лучше сделать иначе. Мне в силах уговорить его стать твоим защитником. Подожди немного.

Через минуту рычание Пуша стихло. Он перестал царапать лапой обломки, отошёл на несколько шагов в сторону и улёгся на землю, не сводя глаз со щели, где пряталась лиса.

Кейра вдруг ощутила исходящее от зверя заботливое внимание, будто от Пушаприлетел запах этого чувства. Сейчас пёс волновался, не задел ли он её своими когтями.

 Всё, можешь выходить, теперь не тронет, а даже наоборот. Скоро начнёшь отбиваться, чтобы заботой не замучил,  произнёс Хардош в ее голове.

Она всё ещё сомневалась. Было страшно шагнуть навстречу этому только что грозно рычащему большому псу с пастью, полную крепких зубов.

 Вылезай, Кейра. Горан остатки каши выгребает в свою миску. Сейчас будет тебя выманивать и подлизываться.

 Вот пусть и постарается как следует,  лиса фыркнула.  Будет в следующий раз осторожнее.

Однако долго сопротивляться запаху еды у голодной лисицы не вышло. Миска с мясом, которую Горан поставил у камней, пахла умопомрачительно.

Выдержки у Кейры хватило только на десять минут, а потом она медленно вышла из своего укрытия и, оглядываясь и припадая к земле, осторожно подошла к миске.

 Ну и что с этим подарком от Хардоша делать, Дор?  произнёс Горан, задумчиво глядя на то, как она ест.  Так ведь и осталось неяснымлис это или лиса. Я ни посмотреть, ни прощупать магически не успел.

 А это для тебя так важно?  ухмыльнулся Дорил, который уже сидел рядом и тоже с интересом рассматривал зверя.

 Ну, это мой фамильяр всё-таки, значит, должен быть моим единомышленником и магическим помощником. Так что лис для меня предпочтительнее. Женщины все какие-то непредсказуемые. Я их плохо понимаю.

Кейра повела ухом, оглянулась на мага, фыркнула, а потом неспешно потрусила в темноту. Пуш поднялся за ней следом.

 Стой, куда опять?  подскочил Горан.

 Да садись, вернётся она, раз сама из-под камней вылезла,  засмеялся Дорил.  Судя по повадкамэто точно лисица. Придётся тебе, друг, в женской психологии разбираться, общий язык искать. А Пуш, гляди-ка, уже взял её под покровительство.

Дорил сладко потянулся.

 Спать пора. Раньше ляжем, раньше встанем. Вей набегается, придёт, он-то уж точно не заблудится.

Вейго, действительно, вернулся к костру только заполночь. Ночной лес его немного успокоил, волна возбуждения, накрывшая его в присутствии Хардоша, улеглась, осталось только чувство прикосновения к чему-то очень важному.

Друзья уже спали.

Пуш чутко приподнял голову, услышав его шаги. Рядом с псом оборотень заметил рыжий меховой клубок, удобно примостившийся к тёплому собачьему боку.

Глава 4

Следующее утро было тихим и сумрачным. Серые облака нависли толстым волнистым покрывалом, не давая возможности пробиться ярким утренним лучам.

Костёр за ночь потух, а лес вокруг выглядел таким обыденным, что всё произошедшее вчера в нижнем алтарном зале показалось Горану сном. Поэтому первым делом маг сначала побежал к обновлённому алтарному камню, а потом и к стене пристройки, желая убедиться, что проход в подземный алтарный зал действительно существует и ему не приснился. Открытый вчера впопыхах лаз оказался на месте, а его серые каменные ступени, прекрасно видимые в свете утра, вели куда-то в темноту.

Горан почувствовал, что сзади к нему подошли Дорил с Вейго, зажёг на ладони шарик магосвета и начал спускаться по шероховатым ступеням.

Утром всё выглядело совершенно иначе.

Дверь в алтарную пещеру была открыта. Не было приветствия вспыхнувших факелов, никто не вышел им навстречу.

В пещере было темно, а слева в её глубине виднелись очертания большой статуи, по которой бегали блики отражения света магического шара, что висел над ладонью Горана.

Стояла полная тишина, нарушаемая лишь шорохом шагов.

Мужчины подошли к алтарному камню.

 Пора отправляться домой,  сказал Вейго после долгого молчания.  Всё главное было сказано вчера.

 Да, пора ехать,  Дорил положил Горану руку на плечо.  Мы получили благословение Хардоша. Он ждёт помощи и согласен вернуться. Миссия выполнена, отец будет доволен.

Назад Дальше