Горничная/невеста хозяина - Саша Ким 2 стр.


Зная высокоморальные нравы деда в отношении семьи, Рик снова кивнул и выдавил:

 Да. Я был в номере со своей невестой.

 Как неудобно получилосьпробормотал старик.  Ты должен был нас познакомить! И если тогда момент и правда был неудобный, сделай это прямо сейчас!

Дерек чертыхнулся про себя. Ну и кто дернул его за язык?

 Нет-нет Она она слишком скромна. Давай не будем смущать ее еще больше? Я непременно представлю ее тебе, только не сегодня. Например через месяц?

 Неделя!

 Три,  не согласился Рик.

 Две. Последнее слово.

 По рукам,  выдохнул Дерек, понимая, что более выгодных условий дед ему не предоставит. Что-что, а торговаться Нил Эванс умел и любил.

Глава 3

 Я с ума сошел!  схватился за голову Эванс-младший, когда дед покинул отель.  Где найти невесту за две недели? Нанять актрису? Невозможно. Представление закончится, как только речь зайдет о браке

Зная своего старика, Дерек даже не сомневался, что тот потребует скорейшей свадьбы.

 Этот вариант отпадаетОн нервно мерил шагами кабинет.  Может, договориться с кем-то из знакомых девушек? Каждая будет «за» оказаться моей женой. Чего, однако, не скажешь о разводе. Когда придет время расторгнуть договор, проблем точно не оберешься. Эти вечные папарацци

Мысль о прессе напомнила Дереку, зачем он вернулся в номер и вытряс из горничной ее телефон. Вытащив его из кармана, он просмотрел меню и открыл папку с фото.

 Посмотрим, что ты тут наснимала

Пара снимков самой хозяйки телефона, еще пара снимков ее с какой-то женщиной И ничего больше.

Но он ведь был уверен, что она снимала его любовные утехи. Маленький дьявол в ангельском обличии.

Дерек усмехнулся, даже не заметив, что продолжает смотреть в ее телефон дольше, чем этого требовали обстоятельства. Неизвестно сколько бы еще он так просидел, если бы его не прервал звонок.

 Да кто же это такой настойчивый?  в гневе бросил Дерек и принял звонок.

 Мисс Беккер, наконец-то! Вы ведь не пытались сбежать, не правда ли?  наигранно протянул слащавый голос.  Вы же помните, что это бесполезно и что мы знаем, в какой лечебнице находится ваша сумасшедшая мамаша?

 Кто это?  не выдержал Рик.

 О! Здравствуйте! Я представитель компании «Феникс», финансовая организация по взысканию задолженностей. А кем вы приходитесь нашей клиентке, позвольте узнать?

 Коллекторы, значит,  заключил Дерек.  Кто яне имеет значения.

 Как же, как же? Возможно, вы молодой человек или даже жених нашей милой мисс Беккер? Тогда вы непременно должны знать, как сильно она увязла.  Нарочито вежливый тон стал угрожающим.  Передайте ей: если она вздумает уклоняться от уплаты долгов, с ее матерью может приключиться что-нибудь неожиданное. И, возможно, не слишком приятное.

 Вот и славненько.

 Что вы сказали?

 Сказанного вами достаточно, чтобы засудить вашу контору. Я все записал: угроза жизни родственнику, шантаж и вымогательство. Хотя могу поспорить, что вы даже не имеете отношения к самому банку. Обычные посредники.

Звонок неожиданно прервался, и Дерек от души рассмеялся.

 Было весело!

Он взглянул на телефон. На экране снова появилось фото миниатюрной зеленоглазой чертовки. Вот же! Нужно было спросить, сколько она должна.

Не успев додумать мысль, он выпрямился и положил телефон на стол. И какого он вообще об этом думает? Будто у него своих забот нет! Нужно как можно быстрее определиться с «невестой». Она должна быть не против развода, в отличие от любой его пассии, и не против свадьбы, в отличие от актрисы

Эванс-младший снова заглянул в телефон.

 Нужен рычаг давления, чтобы убедить потенциальную «невесту». К примеру предложение разобраться с коллекторами?

Чем дольше он об этом думал, тем более подходящим казался осенивший его вариант. Красивая девушка. Кроме тогомилая и исполнительная. У него есть веская мотивация для ее согласия. К тому же, судя по ее реакции, она будет только за дальнейший развод.

***

На следующий день он нарочно задержался в номере, чтобы поймать свою потенциальную невесту.

Войдя в номер, ничего не подозревающая Мелани как обычно принялась за работу, когда Дерек выглянул из гардероба.

 Пришла?  буднично сказал он, протягивая опешившей девушке телефон.  Приношу свои извинения за вчерашнее. Я был уверен, что ты шпионишь.

 Убедились?  выйдя из ступора, спросила Мэл.  Тогда давайте постараемся больше не сталкиваться. Встреча с вами отнимает слишком много моего времени.

«И нервов»  подумала она, и, забрав из его руки свой телефон, принялась заправлять кровать.

 Боюсь, что не смогу поддержать тебя в этом стремлении,  начал Рик издалека.  Главное, потому, что ждал именно тебя.

 Могли просто оставить телефон с запиской на тумбочке,  пробормотала Мэл.  Много чести.

 Это не единственное, почему я все еще здесь.  Рик пристально наблюдал за ее манипуляциями, раздражаясь оттого, что она его будто вовсе не слушает.  Мисс Беккер!  одернул он ее наконец.

Мэл выпрямилась и злобно взглянула на него.

 Я вся внимание, мистер Эванс!  довольно язвительно отозвалась она.

Что эта девчонка себе позволяет?! В нем закипал гнев, и он прикрыл глаза, пытаясь сдержаться.

 Твой телефон неоднократно звонил,  он подбирал слова,  и я ответил

 Чудесно,  ухмыльнулась она.  Пообщались с коллекторами или с нашей «генеральшей»  миссис Гумберт?

 Я мог бы решить все твои проблемы.

Мэл даже растерялась от неожиданности.

 Вычто?..  недоумевая, переспросила она.

 Ты же прекрасно слышала,  довольно жестко ответил он.  А поскольку они угрожали твоей матери, думаю, тебе лучше согласиться на предложение, которое я хочу тебе сделать.

Мелани слегка побледнела, но быстро взяла себя в руки и как обычно натянула дежурную улыбку.

 Они каждый раз говорят одно и то жеСтараясь казаться равнодушной, она махнула рукой, но голос задрожал, выдавая напряжение.

 Я сию секунду могу избавить тебя от всех твоих долгов,  предложил Рик.

 Допустим.  Сказанное звучало заманчиво, но Мелани давно не верила в сказки.  Но с чего бы вам это делать? Мне нечего дать вам взамен. Только Надеюсь, вы не это имели в виду, когда сказали, что не стали бы принуждать?

Он какое-то время непонимающе смотрел на нее.

 Моя честьпоследнее, что у меня осталось. Я не позволю ее растоптать.  Мэл одарила Рика ненавидящим взглядом.  Тем более такому, как вы.

 Чем я тебе так не угодил и почему ты относишься ко мне настолько предвзято?  спросил он, но тут же добавил:  Хотя неважно. Именно поэтому ты мне и нужна.

 НетМэл слегка отступила, когда он шагнул навстречу.

 Я не прикоснусь к тебе,  Дерек ухмыльнулся,  пока ты сама этого не захочешь.

 Тогда что вам может быть от меня нужно?  с сомнением спросила она.

 Стань моей Моей женой?  Рик будто сам не верил в то, что говорит.

 Что?!  Мэл не могла понять, к чему эти глупые шутки.

 Фиктивно, конечно. Но

 Вы сошли с ума? Почему именно я?  Миллион вопросов возник в ее голове, когда она поняла, что «хозяин» не шутит.

 Много причин. Но я объясню только после того, когда ты согласишься,  настойчиво сказал он.

 «Если», а не «когда»поправила Мелани. Какая самонадеянность! Что он о себе мнит?

 У меня больше нет вариантов, поэтому ты согласишься,  уверенно парировал он. Твое согласиелишь вопрос времени.

 Нет!  Мэл была категорична.

 Боюсь, у тебя тоже нет вариантов.

Они оба знали, что это отличное предложение, поэтому Дерек казался чересчур самоуверенным, чем окончательно склонял гордую Мелани к отказу.

 Вас моя ситуация не касается! Я не собираюсь участвовать в ваших махинациях!  Вдруг в голову Мэл пришло странное предположение:  Избавите меня от моих долгов, чтобы потом повесить на меня собственные многомиллионные?

 У меня нет долгов,  уверенно отрезал Рик.

 Ну, значит, скинуть на меня какое-нибудь обвинение, чтобы я отсидела за вас?  перебирала варианты Мелани.

Его терпение подошло к концу.

 Что ты несешь? Мне нужна жена, чтобы мой дед перестал пытаться меня женить!  как-то сумбурно признался он.

Мэл не ожидала подобной откровенности, и это объяснение слегка развеселило ее.

 Вы гей?  вырвалось у нее.

Дерек прижал ее к стене, взбешенный наглой усмешкой.

 А ты как думаешь?  прорычал он у нее над ухом.  Разве после вчерашнего у тебя все еще есть какие-то сомнения насчет моей ориентации?

По спине Мелани пробежали мурашки. Она вдруг осознала, что он прижимает ее к той самой стене, у которой вчера трахал блондинку. Ну вот Хотела оказаться на ее местевот и оказалась. Нужно быть поосторожнее со своими желаниями.

 Простите,  осознав, что и правда ляпнула лишнего, выдавила Мэл.

Он слегка отстранился.

 Думаю, в данном случае это вам не на руку,  продолжила она.  Если бы вы были геем, я бы согласилась на ваше предложение, так как чувствовала бы себя в большей безопасности.

 Не отказывайся сейчас,  перебил ее мистер Эванс.  Даю тебе пару дней.

 Раз уж вы все-таки назвали причину, может, ответите, почему выбрали именно меня?  полюбопытствовала Мэл.

Он пожал плечами.

 Меня устраивает то, что ты равнодушна ко мне. Эта злость в глазахто, что мне нужно, чтобы не возникло никаких проблем. А судя по тому, как ты ненавидишь люкс-обитателей, оставаясь при этому лучшей горничной, ты отличная актриса. Кроме того, мне есть, что тебе предложить. Это всего лишь брак по договоренности, никаких обязательств. Как игра,  равнодушно закончил он.

 Для вас, похоже, вся жизнькак игра.

 Ты ничего не знаешь о моей жизни!  грубо прервал ее Дерек.  Если у меня нет таких проблем, как у тебя, это не значит, что у меня их вовсе нет! Или никогда не было!

 Вот и славненько,  заключила она.  Тогда пусть каждый останется при своих!

С этими словами Мелани поспешила прочь из номера, так и не закончив уборку.

Глава 4

Уже во вторник она приняла окончательное решение. Сразу после того, как позвонили из лечебницы и рассказали, что приходили двое неизвестных мужчин, представившиеся родственниками миссис Беккер. После их ухода женщина впала в истерику.

 Ублюдки,  пробормотала Мэл, изо всех сил сдерживая слезы. Она неслась по длинному коридору отеля в направлении кабинета гендиректора.

Бесцеремонно ворвавшись в кабинет, она заперла за собой дверь. Дерек говорил по телефону. Увидев Мелани, он самодовольно ухмыльнулся, и это стало последней каплей. Приподняв голову, она оперлась затылком о дубовую дверь, из последних сил пытаясь не разрыдаться.

Рик Эванс не ожидал такого поворота. Закончив разговор, он отложил телефон и подошел к девушке.

 Ты в порядке?  неуверенно спросил он, видя, как содрогаются ее плечи.

 Нет,  с надрывом ответила она,  я вовсе не в порядке! Я понятия не имею, что значит «в порядке»! Так что можете злорадствовать, вы победили! Я пришла, чтобы принять ваше предложение! У меня больше нет силобреченно добавила она.

Дерек не знал, что сейчас следует сделать. Но он точно не собирался подливать масла в огонь и давить на больные точки девушки.

 Я могу помочь?  спокойно поинтересовался он.

 ДаОна подняла на него полные слез изумрудные глаза.  Позвольте стать вашей женой.

Он нахмурился и, кивнув, невольно прикоснулся к ее щеке.

 Тогда поможем друг другу.  Рик осторожно стер с ее лица слезы.  И первое из условий договора: больше не плачь,  стараясь казаться грубым, добавил он.

Мелани опустила голову, пряча глаза.

 Прошу прощения, мистер Эванс,  пробормотала она, понимая, что сама сдалась в руки тирана.

 Рик,  исправил он Мелани.  Моя невеста не должна называть меня «мистер Эванс».

 Мы же на работе,  взяв себя в руки, возразила она.

 Верно. Однако здесь нет никого кроме нас. Тебе нужно привыкнуть.  Рик направился к своему столу.  В следующие выходные состоится встреча с моим дедом. До этого времени ты должна быть готова. Как только разберемся со свадьбой, подпишешь бумаги на развод, чтобы у меня были гарантии, что потом ты не передумаешь.

 Не передумаю!  твердо сказала она.  Можете не волноваться. Каков срок нашего договора?

 Не могу сказать.

 Что это значит?  непонимающе спросила Мэл.

 Я это делаю для деда. Соответственно как только его не станет.

 Я поняла,  кивнула она,  можете не продолжать.

 Мои требования: официальный брак; раз в месяцужин в особняке моего деда; возможны дополнительные встречи, которые будем обговаривать по факту. Ну и, естественно, полная конфиденциальность.

 Не нужно очевидных пунктов,  прервала Дерека Мелани.  Мне и самой не хочется, чтобы кто-то знал о нашей сделке. Есть еще что-то?

 В свою очередь ты получишь: выплату на сумму всех своих долгов и ежемесячное пособие, так как мы не знаем, сколько это может продлиться. Конечно, все, что будет куплено для тебя, дабы ты соответствовала статусу супруги наследника Evans World, после развода останется тебе.

 Мне не нужно никаких излишеств и пособий. Давайте остановимся на погашении моих долгов.

 Как бы там ни было, при разводе ты в любом случае получишь неплохую компенсацию.

 Вас не интересует сумма моего долга?  перебила она начальника.

 Она вовсе не имеет значения,  уверенно ответил он.  До конца недели даю тебе возможность закончить свою работу. А на следующей неделе у тебя отпуск. Нужно подготовиться.

 Я не могу потерять то, чего смогла добиться, из-за временного договора,  попыталась возразить Мэл.

 «Лучшая горничная», конечно,  усмехнулся он.  Велика заслуга.

Она прожгла его взглядом.

 Ради этой, как вы сказали, «заслуги» я пахала два года!  проговорила она сквозь зубы.

 Я просмотрел твое резюме. У тебя неплохое образование.  Дерек смерил девушку оценивающим взглядом.  Быть горничной действительно твоя конечная цель?

 Вы ничего не знаете о том, как обычные люди выживают в этом мире,  проговорила она, стараясь сохранять самообладание.  Так что оставим эту тему. Просто знайте: я не собираюсь увольняться.

 Хорошо, потому что это и не требуется.  Он поднял со стола документы.  Поздравляю с новой должностью, мисс Беккер. Теперь выпомощник директора.

И Рик протянул Мелани бумаги.

 Нет,  удивленно ответила она,  так же нельзя. Вы не можете в один миг сделать из горничной помощницу директора

 Я вообще много чего могу,  холодно говорил Дерек,  но точно не могу жениться на простой горничной. Боюсь, это насторожит моего сообразительного дедулю.

 Назначение уже подписано отделом кадров,  удивленно протянула она.  А если бы я все-таки отказалась?

Рик пожал плечами.

 Я же сразу сказал: у нас обоих нет другого варианта. Поэтому я был уверен, что ты вернешься.

 Как бы там ни было, я не могу занять эту должность. У меня нет опыта. Да и в целом это нечестно по отношению к тем, кто ее действительно заслуживает.

 У тебя снова невелик выбор: либо ты занимаешь предоставленную тебе должность, либо увольняешься вовсе. Как я и сказал: моя жена не может быть прислугой,  проговорил он тоном, не терпящим возражений.  Я уже отдал распоряжение в отдел кадров. Горничной Мелани Беккер в нашем отеле никогда не было. А вот помощник директора Мелани Беккер успешно работает уже второй год.

 Так ведь нельзя,  все еще протестовала Мэл.  Есть же человек, который претендовал на это место. Или даже, не дай бог, работал Из-за таких вот «подстав» я, скорее всего, и не смогла вырасти дальше горничной.

Дерек усмехнулся.

 Успокойся, Астрея.Такой должности в нашем отеле отродясь не было. Ну, или как минимум при мне. Эта вакансия открылась исключительно для тебя.  Он видел, что девушка все еще не готова отступиться от борьбы за справедливость, и потому добавил:  Насчет опыта работы можешь не волноваться: фактически ты будешь моим секретарем. Твое образование вполне позволяет тебе получить эту должность. Это первое, что тебе нужно знать. А остальному я сам научу по мере необходимости.

 У меня действительно нет выбора?  наконец сдалась Мелани.

Назад Дальше