Кап
Мироявление
Законопослушный добрый 1,00%
Законопослушно нейтральный 1,00%
Законопослушный злой 9,98%
Нейтральный добрый 1,48%
Нейтральный (истинно нейтральный) 58,90%
Нейтральный злой 16,48%
Хаотичный добрый 1,00%
Хаотичный нейтральный 4,98%
Хаотичный злой 5,18%
Глава 16. Pura Vida, многоножка и сколько Очков Судьбы дают за ревуна?
Мамору-сан задрал воротник Павла, пощупал пульс.
Подземник всё, покачал он головой.
Толстая ветка прошла насквозь тьмушника, разламывая ему ребра и разрывая сердце. Каким-то неимоверным везением Нэр не зацепило.
Девка жива, но сильно ударилась головой. Помоги мне.
Когда тела опустились на землю, он без особых терзаний забрал рюкзак тьмушника и обшарил его карманы.
Женщину оставляем? посмотрел на меня Мамору-сан. Обуза ведь.
Не оставляем, возразил я, у меня на неё планы. Почему они упали, есть предположения?
Как хочешь, змей, пожал он плечами и как-то странно посмотрел на меня. Парашют раскрылся, а вот запасным они так и не воспользовались. Прыжок был сложным, да еще и вдвоем. Возможно, тьмушник не справился. А по поводу женщины Она тебя когда-нибудь подставит. Будь уверен, я такие вещи на милю чувствую.
А ты нет? не удержался я от колкости.
Янет, хмыкнул азиат. Я тебя сразу обо всем предупредил. От меня подстав не жди. Я в спину никогда не бью, змей. Да и не говори мне, что у тебя не было выбора, когда я решил пойти с тобой. Сам знаешь, что это ложь.
Японец нагнулся, закинул тело Павла на плечо, словно оно ничего не весило.
Попробуй женщину привести в чувство. Я пока отнесу подземника подальше от дороги.
Уаааа! Уаааа!
Странные здесь обезьяны, повернув голову в сторону звуков, прошептал Мамору-сан словно самому себе.
Даже с грузом на плечах он умудрялся передвигаться почти бесшумно. Когда ниндзя слился с тенью и скрылся из вида, я нагнулся над лицом Нэр. Всё в царапинах и ссадинах. В парашюте обнаружилась дохлая цветастая птица. Вот и виновник смерти Павла. Попугай.
Эй, Нэр, обратился я к безмолвной девушке. Подъем.
Она не ответила. Странно. Я ущипнул ее за щеку. Покряхтела, вздохнула. Я занёс руку для пощечины. Как говорят люди, «клин клином вышибают». Передумал. Всё-таки девушка много раз мне помогала, и когда я был в обморочном состоянии, она не пользовалась такими «клиньями». Возможно, мне пора подкорректировать поведенческие подмодули в соответствии с этим психологическим моментом.
Пока я решался на иные методы вывода из состояния разрыва соединения с сервером, Нэр успела открыть глаза.
А? рассеянным взором она посмотрела на мою занесенную для удара руку. А? А!
Резко уселась, застонала. Она не сразу пришла в себя. Завертела головой во все стороны, посмотрела на чистое звездное небо, на меня. Глаза округлились и ее вырвало прямо на рваное и красивое платье.
К-какого бегемота ты делаешь, скриптоид? отплевываясь, возмутилась она. Добить меня вздумал? Черт! схватилась за голову. Сотрясение, по ходу
Нет, просто я почесал себе затылок, зачесалось.
Нэр лишь отмахнулась, подавив очередной рвотный порыв. Я заметил у нее на лбу кровавый ручеёк, достал из своего рюкзака бинты и антисептик, передал ей.
Нужна помощь? поинтересовался я, справедливо считая, что помогать медсестре со своими способностями врачеваниядело бессмысленное.
Ого. Скриптоид проникся чувствами? Не стоит, с усмешкой ответила она. А где Павел? Дядя японец? Что происходит вообще.
Пока она шипела и бинтовала себе голову, я вкратце рассказал ей, что произошло.
А мы падать стали. Сначала вроде все хорошо было, а ближе к земле что-то случилось. Даже не успели ничего сообразить.
Птица, кивнул я на попугая.
Бли-и-ин, неожиданно протянула Нэр. А вот птичку жалко.
А Павла?
Тоже. Мне показалось, он нормальный. Точно умер? Может ранен, а японец сейчас в кустах пожирает его сердце?
Точно. С такими ранами невозможно выжить, с некоторым сожалением ответил я.
Если бы не «Самоконтроль 2-ой ступени», то точно бы сейчас переживал. Взаимоотношения с Павлом у меня были неплохие. Да и доверял он мне, что в результате стоило ему жизни. Теперь о тьмушниках можно забыть. Кэтрин станет всем заправлять, а я для нее та еще заноза в мягком месте. На этой мысли выскочило уведомление:
Вас изгнали из клана «Тьмушники»
Какой странный мир. Лидер клана я, но меня всё равно изгнали.
Вернулся Мамору-сан.
Очнулась, женщина? Хорошо. Мне не хотелось тебя тащить, посмотрел на обнаженные и оцарапанные ляжки Нэр. Кстати, как с москитами? Подружилась?
Девушка не сразу поняла, о чем речь, но опустила голову и ужаснулась. Белой кожи не было видно за ковром из москитов. Были и какие-то другие насекомые, которые не прочь полакомиться теплой кровью. Нэр взвизгнула, вскочила на ноги, стала оттряхиваться. Полотно из насекомых с неохотой расчищалось, оставляя на коже сотни сосущих подранков и трупиков.
Бака, усмехнулся японец. Говорили же тебе одеться.
Я думала здесь тропики! молотила она себя по руках и ногам, прыгая на месте. Пляжи! Солнце!
Ну-ну. Да, кстати, здесь полно плотоядных личинок. Через раз заберутся под кожу.
Выражение лица Нэр стоило видеть. Похоже, она даже про своё сотрясение забыла.
Ты избавился от тела? спросил я японца, и протянул Нэр свою жилетку. Девушка не стала выпендриваться и приняла одежду, обмотав вокруг талии.
Да, тут неподалеку стоячая река. Поэтому москитов много. Там же я заметил несколько аллигаторов. От трупа завтра уже ничего не останется. Его сожрут твои братья, змей. Такие же хладнокровные твари.
Отправляемся, проигнорировал я колкость.
Нэр шла с трудом, так, что мне пришлось подставить ей руку. Вся её красота испарилась, да и пахла она весьма скверно. Избитые, в ссадинах длинные ноги стали черные от грязи. Платье изодрано, в волосах листья. Я заметил, как довольно крупная многоножка запуталась в ее локонах, но говорить об этом не стал. Поднимет еще шума.
Следуя за Мамору-саном, становившимся все мрачнее и мрачнее, мы дошли до асфальтовой дороги. Единственный тусклый фонарь освещал местность на десяток метров вокруг и был похож на безопасную локацию.
В чем дело? спросил я его. Мимика на твоем лице говорит мне о том, что тебя что-то тревожит.
Он не сразу ответил, борясь с собственными мыслями.
Я не уверен.
А в чем ты не уверен? не очень понял я его ответ.
В этом месте. Джунгли какие-то странные, не заметил, змей?
У меня недостаточно информации о таких вещах. Что именно тебе кажется странным?
Я же сказал. Не уверен, опустил он глаза на землю и поковырялся носочком армейского башмака в сухих листьях папоротника. Обезьяны не боятся нас. Я знаю эту породу. Это саймири. Они не орут так. Всегда держатся стаями и трусливые как люди.
Ого, какой ты обезьяновод, шмыгнула носом Нэр, задумалась и, отвернувшись от нас, опустошила свои пищевые контейнеры. Я с некоторым сочувствием посмотрел на девушку, которая извиняюще развела руками.
Я не обезьяновед, женщина, рассердился японец. Следи за своим языком, если хочешь оставить его в рабочем состоянии. Не забывай, откуда я родом. В джунглях я родился.
Хватит, поднял я руку, и к моему удивлению, Мамору-сан молча отвернулся и не стал спорить. Нам нужно добраться до локации Пляж Коко. По моим расчетам, это примерно в семидесяти километрах отсюда. Нам нужен транспорт.
Я слышал, как здесь проезжали машины, задумчиво сказал японец. Придется одну позаимствовать.
А с водителем что? С пассажирами? занервничала Нэр.
Убьем или оставим здесь, пожал я плечами. Зависит от того, как они себя поведут.
Стало совсем темно. Единственным источником света остался тусклый фонарь и яркая луна. Ночные джунгли ожили. Обезьяны и правда вели себя странно. Сначала они были далеко, но спустя полчаса их крики раздавались совсем рядом. Даже бесстрашному азиату стало не по себе. Он быстро выкорчевал походной лопаткой засохшее деревце и вытащил его на проезжую часть так, чтобы никакая машина не смогла проехать.
Прошло пять минут. Мимо нас кто-то пробежал, задев Нэр за ногу. Та взвизгнула, но, когда мы навели фонарики на звук, там уже никого не было.
Это мохнатое что-то! в ужасе сказала Нэр. Что за хрень тут происходит?!
Тихо! зашипел на нее напряженный до предела Мамору-сан. Лес злится. Не надо его тревожить еще сильнее.
Сказал он одно, но при этом достал из ножен свой небольшой клинок.
Мамору-сан, тихо обратился я, подбираясь поближе к тому, кто сможет меня защитить. У тебя есть предположения, почему так происходит? На нас что, охотятся дикие животные?
Не слышал никогда о таком. Мы у проезжей части, значит не совсем в диком месте, забегал он глазами за лучом света фонарика. Зверье здесь знает людей и должно держаться подальше от дорог. Мне непонятно их агрессивное поведение. А теперь помолчите оба. Я слушаю.
Мы с Нэр, уцепившись друг за друга, подобрались к японцу и старались не отходить от него дальше, чем на шаг. Тот не обратил на нас никакого внимания и вглядывался во тьму.
УААА!! УАААА!!!
Тень задвигалась. Японец одним движением нырнул навстречу ожившему мраку. Мы услышали шипение, треск веток и неприятный визг дикого животного, не ожидающего сопротивления. Спустя одиннадцать секунд Мамору-сан вернулся. С клинка стекала кровь.
Это ревун, зашипел он, отряхиваясь. Ещё совсем молодой примат. Они никогда не нападают на людей. И он точно метился на женщину. Хотел начать с самого слабого в стае. Ксо! Что происходит в этой стране?
Теперь мы были на пределе настороженности. Я достал пистолет макарова, доставшийся от тьмушников. Нэр втиснулась между мной и Мамору-саном. После того, как японец убил обезьяну, ночные джунгли не просто ожили, они обезумели. Нападать никто не спешил, но фонарики то там, то сям подсвечивали злые обезьяньи морды и хвосты, пропадавшие в ту же секунду. К нам подбирались всё ближе и ближе. И судя по реву и ору, обезьян было десятки и десятки. Нас окружали.
Полетели камни. Мамору-сан ловко уклонялся, я же несколько раз пропустил несильные удары даже в режиме глубокой диагностики. Слишком уж темно, а расчет на основе визуальной информации происходил слишком поздно. Тело не успевало. Нэр села на корточки, сжалась в наших ногах. Тоже мне шпионка. И как только Нишанта смогла убить? Ладно, спишем на недавнее происшествие с сотрясением головы.
Змей, если выстрелишь, услышит полстраны, предупредил меня японец, уворачиваясь от чего-то, подозрительно похожего на кость.
Я в курсе.
Так не бывает, так не бывает, так не бывает, бубнила Нэр. Я не хочу умереть от руки макаки.
Помолчи, женщина, вполголоса выругался Мамору-сан, или я отправлю тебя им на прикорм, а сам сбегу.
Вдали загорелись фары. Лес занервничал, но немного отступил. Показалась машина и через несколько секунд притормозила у поваленного дерева. Водитель увидел наши проблемы и хаос вокруг, стал сигналить. Агрессивные звуки джунглей отдалились еще немного. Камни и кости больше не летели. Стекло водительской двери опустилось. Послышался голос:
¡Amigos! ¿Tienes problemas con los monos?
Проблемос, проблемос! не оборачиваясь, отозвался единственным понятным словом японец. Очень проблемос!
Я смог разглядеть человека. Полноватый, весьма смуглый, с черными волосами и широкой челюстью. Настоящий латинос. Мужчина посмотрел на импровизированную засаду, на нас и хмыкнул, видимо сделав какие-то выводы. Я не сразу понял его расслабленную реакцию, а потом открылись стекла задних дверей. Еще двое мужчин с любопытством стали наблюдали за странной ситуацией. Их похоже совершенно не удивляло, что на белых иностранцев посреди джунглей охотится свора диких животных. И это меня насторожило.
Ентрар эн ель коче! крикнул нам водитель, спокойно отхлебнул из бутылки с пивом и помахал рукой в пригласительном жесте. Задние двери открылась.
Живо! рыкнул на нас японец. Пока он не передумал.
Мы попятились спиной к машине. Обезьяны больше не предпринимали попыток нас растерзать, но визг их негодования разнесся во все стороны. Мы затолкнулись в старенький внедорожник на горючем топливе. Нэр села спереди, а мы протиснулись назад, к двум тучным мужикам. Едкий запах перегара и табака ударил в нос.
Э! Не проедешь же! ткнула пальцем Нэр на преграду впереди.
Латинос только захмыкал, отхлебнул пива и дал газу. Ветки захрустели, по дну сильно заскрежетало, машина пару раз забуксовала, но все-таки смогла проехать.
Пура Вида, амига, сказал латиноамериканец и засмеялся, глядя на офигевшую девушку. Смех подхватили его друзья и запах перегара стал уже резать глаза.
А. Ясно, с выпученными глазами, смиренно отозвалась Нэр. Она обреченно откинулась на сиденье, стала приводить себя в нормальный вид, нервно похихикивая.
Карслос, представился водитель, тыкая себя пальцем в грудь. Он повернул голову, не смотря на дорогу, кивнул на двух приятелей. Фабиан, Диего. Куолес ту номбре? Номбре?
Но абло еспаньол, сказал Мамору-сан единственное, что знал на испанском языке, означающее «не говорю по-испански». Отвезите нас в Коко. Андерстенд? Коко.
Где-то в глубине бинарной души мелькнула надежда, что они хорошо поняли японца. Иначе же придется избавиться от таких жизнерадостных и добрых людей.
Плайа дель Коко? уточнил костариканец.
Си, подтвердил Мамору-сан и закивал. Си. Плайа.
Карлос задумался, что-то прикидывая, а потом махнул рукой и сказал:
Окей, амиго. Гоу-гоу.
Окей! подхватили сзади костариканцы, и я услышал стеклянный звон. Мужчины чокнулись пивными бутылками.
Дорога петляла между полями и джунглями. Изредка показывались частные дома и даже высотки. Машин было действительно мало. За все время, я насчитал всего двадцать семь.
Атмосфера в дороге была веселой и непринужденной, что мало сочеталось с потерей Павла и недавними приключениями с дикими тварей. Японец сидел хмурый. Пусть и недолго, но он успел оценить некоторые качества тьмушника по достоинству. Он не ожидал, что под землей сидят и пакостят взрослые, серьезные и бесстрашные люди. По его мнению, там должны быть одни только крысы. Лидер тьмушников заставил его задуматься.
Латиносы ни разу не задавали вопросов о том, почему мы и откуда мы. Им было всё равно. Они счастливы и их национальный девиз «Pura Vidа», означающий «Чистая Жизнь», в полной мере подчеркивал отношение к ситуации. Один из них разговаривал на втором национальном языкеанглийском, и тут-то мы стали раскрепощённее. Оказалось, что все мужчины в машинебратья. Они ехали домой со своей ананасовой фермы. По пути решили отдохнуть и выпить. Здесь нет закона, запрещающего распитие спиртного за рулем, поэтому в дороге нам пару раз встретились виляющие во все стороны машины. Через полчаса мы узнали, что их дом мы проехали двадцать минут назад, и в Коко они едут только для того, чтобы подвести нас и развлечься. Тут даже Мамору-сан удивился. В его родной Японии прекрасно знали, что такое взаимопомощь, но даже там это выглядело бы круто. Диего пошутил, что если бы не прекрасная девушка, то они бы оставили нас на съедение обезьянам. За это получил подзатыльник от брата. Оба рассмеялись. Улыбнулся даже Мамору-сан.
С Нэр они разговаривали с большим интересом, но недозволительного себе не позволяли. Диего предложил ей мазь от укусов и выловил многоножку из волос, за что мы получили порцию визга и искреннюю благодарность девушки. Смуглый латинос залился краской как школьник, которого первый раз поцеловали в щечку. А вот наш японский друг почему-то снова нахмурился.
На ломаном английском мы спросили почему на нас напали обезьяны. Три брата перестали смеяться, переглянулись. Резко замолчали. Тишина очень неприятно разбавила недавнюю веселую атмосферу. По спине почему-то прошлись мурашки.
Фабиан заговорил первый. Он объяснил, что обезьяны исключительно мирные и то, что произошлоуникальный случай. Карлос сказал, что у одной из разновидностей обезьян сейчас брачный период. Он странно посмотрел на Нэр. Затряс головой, словно в чем-то разуверившись. В результате, нам почти ничего не объяснили. Кроме того, что это всё очень странно, поэтому хорошо, что они проезжали мимо и никто не пострадал. Да и вряд ли животные нас сильно травмировали бы, они скорее всего просто играли. На это заявление Мамору-сан скептически хмыкнул, видимо вспоминая своё недолгое сражение с приматом.