Город, который построил Я. Сборник. Том 18 - Марс Чернышевский Бускунчак


Тайная эмиграция в Канаду


IELTS экзамен (часть speaking) перевод с английского.


Буэнос Айрес. Международный лингвистический центр.


 Доброе утро!

 Здравствуйте!

 Садитесь, пожалуйста. Как Вас зовут?

 Мое имя Хосе Родригес. Я из Севильи. Испания

 Можно я проверю Ваш идентификационный номер, чтобы удостовериться, являетесь ли Вы действительно тем человеком, с которым мне сейчас предстоит провести устный экзамен?

 Да, пожалуйста.

 Спасибо.

 Не за что.

(Проверяет документ)

 ОК! Наш экзамен состоит из трех частей. В первой части, которая длится не более четырех минут, я вас спрошу кто Вы такой, откуда, какова Ваша профессия? Во второй части я вам задам несколько ситуативных вопросов: Где Вы были, с кем, когда, зачем Вы это сделали, можно ли это было избежать? Он будет длиться минут пять-шесть. И третья часть экзамена будет связана с теми вопросами, которые уже были во второй части, но с той разницей, что Вы уже будете на них отвечать философски, я бы сказал, с высоты прожитых лет. Это займет еще минут пять. Вы хорошо меня поняли?

 О, да. Я усвоил довольно неплохо.

 Итак, Хосе, приступим к первой части IELTS части speaking. Вы готовы?

 Да.

 Вы уверены, что готовы?

 Без сомнения да.

 Каково Ваше первое имя, Хосе?

 Мое первое имя Хосе.

 Хорошо, Хосе. А какое у Вас второе имя?

 Мое второе имя Родригес.

 Сколько Вам лет, Хосе Родригес?

 Мне тридцать семь лет.

 ОК, Хосе Родригес. Откуда Вы?

 Я из Севильи. Это город, который находится на юге Испании.

 ОК, Хосе Родригес из Испании. Как насчет Вашей специализации?

 Я филолог, писатель и драматург.

 Замечательно, Хосе Родригес, драматург из Испании. Что по поводу Вашей оккупации?

 Сорри, не расслышал?

 Где Вы работаете, блин? Ой, сорри, не сдержался.

 ОК, бывает. Я работаю в университете на кафедре зарубежной литературы библиотекарем.

 Насколько мне известно, в Испании любят футбол, за какую команду болеете?