Mijn allermooiste droom El meu somni més bonic (Nederlands Catalaans) - Cornelia Haas



Cornelia Haas / Ulrich Renz

Mijn allermooiste droom

El meu somni més bonic

Een prentenboek in twee talen

Un llibre il·lustrat en dues llengües


Vertaling:

Gino Morillo Morales (Nederlands)

Elisabet Iserte López (Catalaans)

Inhoud

1  Cover

2  Inhoud

3  Mijn allermooiste droom

4  De illustrator

5  Luisterboek en video

6  Lulu beveelt ook aan...

7  Hou je van tekenen?

8  Beste lezer

9  Impressum

Guide

1  Cover

2  Inhoud

3  Mijn allermooiste droom

4  De illustrator

5  Luisterboek en video

6  Lulu beveelt ook aan...

7  Hou je van tekenen?

8  Beste lezer

9  Impressum


Lulu kan niet slapen. Alle anderen zijn al aan het dromen - de haai, de olifant, de kleine muis, de draak, de kangoeroe, de ridder, de aap, de piloot. En het leeuwenwelpje. Zelfs de beer heeft moeite om zijn ogen open te houden ...

La Lulu no pot dormir. Tots els demés ja estan dormint el tauró, l'elefant, el ratolinet, el drac, el cangur, el cavaller, el mico, el pilot d'avió. I el petit lleó. També a l'ós ja se li tanquen els ulls ...



Hé beer, neem je me mee in je dromen?

Escolta osset, em portes amb tu al teu somni?