Плейбой с сердцем романтика - Ребекка Уинтерз 21 стр.


 Что сказал тебе Жиль? Он обидел тебя?

 Нет. Он сказал, что я чертовски счастливый человек.

Рауль помог ей выйти из машины. Подхватив Эбби на руки, он перенес ее через порог дома.

 Дорогой, пожалуйста, не переживай из-за меня,  сказала она.  Мы дома, в нашем счастливом убежище. Здесь нас никто не побеспокоит. У меня есть ты, у тебя есть я. Что еще нам нужно? Ты меня слушаешь? Ты для меня все, Рауль. Я обожаю тебя.

 Эбби  Он поцеловал ее в губы. Она почувствовала соль его слез.  Наш брак начался не так, как хотелось бы.

 Твоя бабушка обещала молиться за нас.

Он печально усмехнулся:

 Это в ее стиле.

 Мы с тобой обещали любить и лелеять друг друга в горе и радости. Поскольку мы очень быстро справились с горем, как насчет того, чтобы помочь мне снять платье и начать сладкую жизнь?

Рауль рассмеялся.

 Я люблю тебя, дорогая. Всей душой.  Он отнес ее в спальню и осторожно поставил на ноги, а потом расстегнул пуговицу у нее на шее.  Приготовься к моей любви,  предупредил он.

 Я была готова к ней с тех пор, как ты впервые привел меня в коттедж. Помнишь?  Она развязала его галстук.  Если ты хочешь знать правду, то я скажу, что ждала подобного исхода с тех пор, как увидела тебя выходящим из старой машины на вокзале.

Рауль помог ей снять платье и положил его поверх своего пиджака. Со страстно сверкающими глазами он уложил Эбби на кровать.


Три дня и три ночи любви сделали Рауля другим человеком. Молодожены не выходили из коттеджа, в котором было все необходимое. Их мир был настолько совершенен, что Рауль не желал, чтобы кто-то мешал их счастью.

Рауль любил Эбби так сильно, что пугался всякий раз, когда думал, будто однажды ее потеряет.

Утром в понедельник он рано проснулся, притянул к себе спящую Эбби и стал ее целовать. Тихо проворчав, она открыла глаза и соблазнительно улыбнулась.

Она погладила рукой его подбородок, покрытый щетиной.

 Я думала, что утомила тебя. А ты проснулся и снова за свое?

 Я не могу не прикасаться к тебе, любовь моя. Ее голос дрогнул.

 По-твоему, все молодожены ведут себя так, как мы?

 Только если они влюблены так, как мы. Мне страшно представить, что однажды я потеряю тебя.

 Рауль  Она наклонилась над ним и нахмурилась.  Зачем ты об этом думаешь?

 Я ничего не могу с собой поделать. Разве ты не знаешь, что ты для меня все?

 Если я начну доказывать, как сильно я тебя люблю, я не смогу остановиться.  Она жадно припала к его губам, и он вздрогнул от желания. Следующие два часа они провели в объятиях друг друга.

Когда Эбби встала, Рауль схватил ее за руку.

 Куда ты собралась?  сердито спросил он.  Я тебя не отпускал.

 Мне надо принять душ и приготовить завтрак.

 Я предпочел бы, чтобы ты осталась в кровати. Мне надо кое-что с тобой обсудить.

 Ну, ладно.  Эбби легла рядом с ним.  Это серьезно?

Он жадно поцеловал ее.

 Я хочу отвезти тебя в свадебное путешествие.

 Рауль, разве нам плохо в Бургундии?

Он отвел волосы с ее лба.

 Я имею в виду настоящее свадебное путешествие.

 У тебя провал в памяти? Я читала статистические данные, согласно которым большинство французов предпочитают проводить отпуск во Франции.

 Да, многие из них любят ходить в походы. Но я бы с удовольствием проводил с тобой время на пляже.

 Тогда давай сделаем это позже. Сейчас не самое подходящее время.

 Почему ты так решила?

 Я слышала, ты сказал Полю, что поедешь с ним в Париж на этой неделе.

 Верно.

 Ты надолго уедешь?

 Я уеду утром, на два дня. Но я не хочу расставаться с тобой. Женившись на тебе, я не желаю ни о чем думать.

 Пока ты будешь в отъезде, я начну заниматься французским языком с преподавателем. Когда ты вернешься, мы запланируем поездку, согласно твоему графику работы. Жизнь в этом коттедже с тобой единственный медовый месяц, который мне нужен.

 Я предлагаю поехать в Чинкве-Терра на итальянской Ривьере. Ты будешь в восторге.

 Я там еще не была.

 Вот и отлично.  Он поцеловал ее в шею.  Я приму душ, а потом помогу тебе приготовить завтрак.

Она одарила его лукавым взглядом.

 Мне нравится есть на завтрак то, что любишь ты. Хлеб и кофе. Мне не следует толстеть. Не хватало еще услышать нечто, вроде: по винограднику Декорве гуляет толстуха-американка.

Рауль громко рассмеялся.

 После завтрака мы поедем в Дижон и купим тебе машину. Ты можешь ездить на моих машинах, но я уверен, ты предпочтешь собственный автомобиль. Какую бы машину ты хотела?

Рауль громко рассмеялся.

 После завтрака мы поедем в Дижон и купим тебе машину. Ты можешь ездить на моих машинах, но я уверен, ты предпочтешь собственный автомобиль. Какую бы машину ты хотела?

 Экономичную и надежную.

Он усмехнулся.

 Это можно устроить. Тебе слишком легко угодить.

Она обняла его руками за шею, стоя под струями воды в душе.

 Мне нужен только ты, если ты этого до сих пор не понял.

Одевшись и позавтракав, они поехали в магазин и купили Эбби темно-голубой «пежо». Машину можно будет забрать после того, как Рауль вернется из Парижа.

 Сегодня вечером я хочу танцевать.  Он отвез ее в популярный ресторан с дискотекой. Они немного потанцевали, а потом решили поехать домой.  Мне надо побыть наедине с тобой до моего отъезда утром.

 Я так рада, что ты это сказал,  прошептала она ему в шею.

Поездка в коттедж показалась им обоим вечностью. Когда на следующее утро зазвонил будильник Рауля, оба простонали. Они почти не спали всю ночь, занимаясь любовью, но по-прежнему хотели друг друга.

Он склонился над ней.

 Я должен встретиться с Полем на вертолетной площадке через двадцать минут. Береги себя, пока меня не будет.

 Позвони мне. Я не смогу свободно дышать, пока ты не вернешься.


Эбби проснулась поздно. Встав с кровати, она поела фруктов и хлеб, а потом начала прибираться в коттедже. Рауль мог бы прислать горничную, но Эбби хотелось самой навести в доме порядок. В середине дня она приняла душ и надела джинсы и футболку.

Рауль дал ей ключи от обеих своих машин. Она могла взять любую. Размышляя, какую машину выбрать, она услышала стук в дверь. Вероятно, это горничная?

Открыв дверь, Эбби испытала сильнейший шок. На крыльце стояли Жозетт и мать Рауля. Они знали, что он уехал с Полем в Париж.

 Вы простите нас за то, что мы пришли без звонка?  спросила мать Рауля на превосходном английском языке.  Я боялась, что вы бросите трубку, у вас было на это полное право. Нас даже официально не представили друг другу. Меня зовут Хелен-Клэр. А это моя дочь, Жозетт.

Эбби даже не мечтала увидеть их на пороге коттеджа после того, что случилось в прошлый четверг в гостиной бабушки и дедушки Рауля. Она изумилась еще больше, заметив, что мать Рауля прикрепила подаренную ей булавку на лацкан светло-голубого хлопчатобумажного жакета. Произошло настоящее чудо.

 Пожалуйста, входите.  Эбби обрадовалась, что прибралась в доме. Если бы они пришли на пару часов раньше, то увидели бы беспорядок.  Присаживайтесь.

 Если мы не во время, мы уйдем.

 Не беспокойтесь,  заверила их Эбби.  Кофе или чай?

Обе они покачали головой.

 Ничего, спасибо.

Жозетт была бледной и нервничала.

 Я так отвратительно обошлась с тобой и своим братом в день вашей свадьбы, что вы вправе меня не прощать. Но я должна была прийти и извиниться.

 Все в порядке, Жозетт. Я знаю, наш брак стал для всех огромным шоком. И для меня, в первую очередь!

Женщины выглядели удивленными.

 Мы с Раулем познакомились при очень необычных обстоятельствах. Он откровенно рассказал мне о том, что потерял жену и ребенка. Я даже вообразить не могу, как он страдал.

Их глаза наполнились слезами.

Обрадовавшись, что ее слушают, Эбби решила быть до конца откровенной:

 Мои подруги беспокоились о том, что я еду во Францию вместе с ним. Но я не могла с ним не поехать, потому что влюбилась в него почти сразу. А он в меня. До Рауля в моей жизни было два мужчины, которые были мне дороги. Но я не могла представить себя их женой. Познакомившись с Раулем, я поняла, что ждала именно его. Мы с ним из противоположных концов мира, у нас разный образ жизни, но мы любим друг друга.

 Я это поняла,  тихо произнесла Хелен-Клэр.  Я видела, как вы смотрите друг на друга. Мой сын впервые в жизни выглядит таким счастливым, и моя свекровь со мной согласна. Его брак с Анжеликой

 Я знаю об этом,  прервала ее Эбби.  Ничего не говорите. Но я уверена, он никогда не смирится с потерей своей дочки.

 Ты очень милая. Рауль не мог не влюбиться в тебя.  Мать Рауля коснулась пальцами булавки.  Твой подарок был таким неожиданным. Я тебе очень благодарна.

 Я хотела, чтобы у вас было что-нибудь на память о нашей свадьбе. Вы воспитали сына, который сделал меня такой счастливой, что мне не описать этого словами. Я стану ему лучшей женой, но мне необходима ваша помощь. Мои родители полностью одобряют мой брак, но я, американский литературовед, ничего не знаю о семье Рауля.

Назад Дальше