Закон Мерфи. Том 1 - Елена Чара Янова 12 стр.


Встревоженные глаза настороженно следили за людьми, их окружали головные костяные нашлепки и шерстка с узором а-ля «я настоящая скорпикора, злобная, бронированная и ядовитая!», хвост с предупредительно поблескивающим шипом на кончике, качался из стороны в сторону, но с торчащей из правого крыла палкой юная особь ничего поделать не могла. Видимо, из-за порыва ветра ветка вязецвета обломилась и прошила навылет кожно-хитиновую складку, намертво пригвоздив зверя к земле. Силенок у скорпикоры вытащить преграду зубами не хватало, соображения взлететь и так избавиться от помехи тоже, а сейчас она и вовсе не могла сдвинуться с места потеряла силы и немало ярко-голубой крови.

Честер остановил группу, практически бесшумно подкрался к ложной скорпикоре и, присев перед ней на корточки, тихонько мяукнул, привлекая ее внимание. Скорпикора издала шипяще-мяукающий звук в ответ и дернулась всем телом, попытавшись убежать. Осколок кустарника, застрявший в радужном развороте крыльев, начал рвать тонкую перепонку и ей ничего не оставалось, кроме как остановиться удалить занозу зверь не мог, а двигаться было настолько больно, что опасность от человека воспринималась менее значимой. Первопроходец потянулся к голове зверя, на что скорпикора, шипя и показывая клыки, злилась, но нападать не спешила хвост хоть и ходил ходуном, но ткнуть в оперативника шипом не стремился. Март и Ви потрясенно молчали: неужели этот безумец рассчитывает приручить скорпикору одним движением? Ви вдохнула чуть громче и Уилл, страхующий Честера сбоку, только приложил палец к губам лишний звук мог сейчас быть смертельно опасным.

Подождав, пока установится еле уловимый баланс, устраивающий обоих скорпикора скалилась, но не нападала, человек едва касался шерстки ладонью левой руки Честер одним резким движением правой выдернул острый кусок ветки из раны. Скорпикора взревела, отпрыгнув подальше и попытавшись ужалить обидчика, но не попала и остановилась поодаль. Развернув крыло, она принялась отчаянно зализывать рану.

Честер удовлетворенно кивнул и пояснил ложной скорпикоре, молчаливо застывшим оперативникам и стажерам, поднимаясь во весь рост и отбрасывая ветку в сторону:

 Не дело вот так молодняку погибать по глупости. Да и химеры поблизости от купола точно лишние, а они бы соблазнились, такой свадебный подарок пропадает. Беги, дурища.

Ложная скорпикора, обшипев компанию напоследок, не преминула воспользоваться советом.


***

Обсуждая увиденное, Март и Ви с шутками и подколками сняли экзоброню, облачившись в свеженькую, только выданную повседневную форму. Первый полевой опыт оказал на них неизгладимое впечатление, и бывшие астродесантик и стрелок чувствовали необычайное воодушевление от встречи с чем-то очень хрупким, но чудесным образом живым и непостижимым, и столь же опасным, сколь и прекрасным одновременно. Странное чувство прикосновения открытой душой к кремнийорганическому миру их и пугало, и вдохновляло и, не в силах пока точно понять, что же они только что пережили, новички пошли в отдел. На пороге Ви застыла, словно ее столбняк схватил, и Март, чуть не врезавшись в напарницу, недоуменно остановился. Брюнетка смотрела на кого-то или на что-то во все глаза, а астродесантник, проследив направление ее взгляда, чуть не поперхнулся, определив объект интереса.

Высокий тонкокостный блондин с практически белоснежной короткой, но стильной классической стрижкой, алебастровой кожей, белесыми бровями и ресницами, и глазами неопределенно прозрачного то ли синего, то ли серо-фиолетового цвета, будто кусочек грозового неба засунули в стиральную машинку и провернули раз пятьдесят подряд. Не альбинос, конечно, но нечто близкое.

Стажер оценил контраст бойца с выбранным вариантом одежды летней формой, такой же, как у них: легкая черная рубашка с белой линией застежки, смещенной вправо, белый кант по краю воротника-стойки, коротких рукавов, многочисленных карманов, аналогичный дизайн брюк, заправленных в берцы, великолепно сочетались с природной бледностью блондина и его четкими, словно вырубленными скульптором из мрамора, линиями лица. И хотя в общих чертах Март мог понять Ви, восприятие эстетики природной красоты человека, что женской, что мужской, ему не было чуждо, все-таки кое-что осталось для него загадкой. А как же ее принципы и устремления? Или, раз с начальником не получилось, то подчиненный тоже подойдет?

Назад Дальше