"But what could he say?servants' stories! my dear little monsieur," repeated the fat dame, and rolled her great magnificent black eyes furiously. "Stories that have been treated as they deserved at Court, certainly. Madame Daquin, the wife of His Majesty's headcook, whom you certainly know, and the nephew of the second Maid of Honor to the Empress, who stands very well with his aunt, have told us so; servants' stories that might have ruined us but have not produced any effect on His Majesty, for whom we would give our lives, Christ knows. Well, you understand now that if you were to say to Koupriane, 'Gaspadine Gounsovski has spoken ill to me of Priemkof,' he would not care to hear a word further. Still, Priemkof is in the scheme for the living bombs, that is all I can tell you; at least, he was before the affair of the poisoning. That poisoning is certainly very astonishing, between us. It does not appear to have come from without, whereas the living bombs will have to come from without. And Priemkof is mixed up in it."
"Yes, yes," approved Madame Gounsovski again, "he is committed to it. There have been stories about him, too. Other people as well as he can tell tales; it isn't hard to do. He has got to make some showing now if he is to keep in with Annouchka's clique."
"Koupriane, our dear Koupriane," interrupted Gounsovski, slightly troubled at hearing his wife pronounce Annouchka's name, "Koupriane ought to be able to understand that this time Priemkof must bring things off, or he is definitely ruined."
"Priemkof knows it well enough," replied Madame as she refilled the glasses, "but Koupriane doesn't know it; that is all we can tell you. Is it enough? All the rest is mere gossip."
It certainly was enough for Rouletabille; he had had enough of it! This idle gossip and these living bombs! These pinchbecks, these whispering taletellers in their bourgeois, countrified setting; these politicopolice combinations whose grotesque side was always uppermost; while the terrible side, the Siberian aspect, prisons, black holes, hangings, disappearances, exiles and deaths and martyrdoms remained so jealously hidden that no one ever spoke of them! All that weight of horror, between a good cigar and "a little glass of anisette, monsieur, if you won't take champagne." Still, he had to drink before he left, touch glasses in a health, promise to come again, whenever he wishedthe house was open to him. Rouletabille knew it was open to anybodyanybody who had a tale to tell, something that would send some other person to prison or to death and oblivion. No guard at the entrance to check a visitormen entered Gounsovski's house as the house of a friend, and he was always ready to do you a service, certainly!
He accompanied the reporter to the stairs. Rouletabille was just about to risk speaking of Annouchka to him, in order to approach the subject of Natacha, when Gounsovski said suddenly, with a singular smile:
"By the way, do you still believe in Natacha Trebassof?"
"I shall believe in her until my death," Rouletabille thrust back; "but I admit to you that at this moment I don't know where she has gone."
"Watch the Bay of Lachtka, and come to tell me tomorrow if you will believe in her always," replied Gounsovski, confidentially, with a horrid sort of laugh that made the reporter hurry down the stairs.
And now here was Priemkof to look after! Priemkof after Matiew! It seemed to the young man that he had to contend against all the revolutionaries not only, but all the Russian police as welland Gounsovski himself, and Koupriane! Everybody, everybody! But most urgent was Priemkof and his living bombs. What a strange and almost incomprehensible and harassing adventure this was between Nihilism and the Russian police. Koupriane and Gounsovski both employed a man they knew to be a revolutionary and the friend of revolutionaries. Nihilism, on its side, considered this man of the police force as one of its own agents. In his turn, this man, in order to maintain his perilous equilibrium, had to do work for both the police and the revolutionaries, and accept whatever either gave him to do as it came, because it was necessary he should give them assurances of his fidelity. Only imbeciles, like Gapone, let themselves be hanged or ended by being executed, like Azef, because of their awkward slips. But a Priemkof, playing both branches of the police, had a good chance of living a long time, and a Gounsovski would die tranquilly in his bed with all the solaces of religion.
However, the young hearts hot with sincerity, sheathed with dynamite, are mysteriously moved in the atrocious darkness of Holy Russia, and they do not know where they will be sent, and it is all one to them, because all they ask is to die in a mad spiritual delirium of hate and loveliving bombs![8]
At the corner of AptiekarskiPereoulok Rouletabille came in the way of Koupriane, who was leaving for Pere Alexis's place and, seeing the reporter, stopped his carriage and called that he was going immediately to the datcha.
"You have seen Pere Alexis?"
"Yes," said Koupriane. "And this time I have it on you. What I told you, what I foresaw, has happened. But have you any news of the sufferers? Apropos, rather a curious thing has happened. I met Kister on the Newsky just now."
"The physician?"
"Yes, one of Trebassof's physicians whom I had sent an inspector to his house to fetch to the datcha, as well as his usual associate, Doctor Litchkof. Well, neither Litchkof nor he had been summoned. They didn't know anything had happened at the datcha. They had not seen my inspector. I hope he has met some other doctor on the way and, in view of the urgency, has taken him to the datcha."
"That is what has happened," replied Rouletabille, who had turned very pale. "Still, it is strange these gentlemen had not been notified, because at the datcha the Trebassofs were told that the general's usual doctors were not at home and so the police had summoned two others who would arrive at once."
Koupriane jumped up in the carriage.
"But Kister and Litchkof had not left their houses. Kister, who had just met Litchkof, said so. What does this mean?"
"Can you tell me," asked Rouletabille, ready now for the thunderclap that his question invited, "the name of the inspector you ordered to bring them?"
"Priemkof, a man with my entire confidence."
Koupriane's carriage rushed toward the Isles. Late evening had come. Alone on the deserted route the horses seemed headed for the stars; the carriage behind seemed no drag upon them. The coachman bent above them, arms out, as though he would spring into the ether. Ah, the beautiful night, the lovely, peaceful night beside the Neva, marred by the wild gallop of these maddened horses!
"Priemkof! Priemkof! One of Gounsovski's men! I should have suspected him," railed Koupriane after Rouletabille's explanations. "But now, shall we arrive in time?"
They stood up in the carriage, urging the coachman, exciting the horses: "Scan! Scan! Faster, douriak!" Could they arrive before the "living bombs"? Could they hear them before they arrived? Ah, there was Eliaguine!
They rushed from the one bank to the other as though there were no bridges in their insensate course. And their ears were strained for the explosion, for the abomination now to come, preparing slyly in the night so hypocritically soft under the cold glance of the stars. Suddenly, "Stop, stop!" Rouletabille cried to the coachman.
"Are you mad!" shouted Koupriane.
"We are mad if we arrive like madmen. That would make the catastrophe sure. There is still a chance. If we wish not to lose it, then we must arrive easily and calmly, like friends who know the general is out of danger."
They rushed from the one bank to the other as though there were no bridges in their insensate course. And their ears were strained for the explosion, for the abomination now to come, preparing slyly in the night so hypocritically soft under the cold glance of the stars. Suddenly, "Stop, stop!" Rouletabille cried to the coachman.
"Are you mad!" shouted Koupriane.
"We are mad if we arrive like madmen. That would make the catastrophe sure. There is still a chance. If we wish not to lose it, then we must arrive easily and calmly, like friends who know the general is out of danger."
"Our only chance is to arrive before the bogus doctors. Either they aren't there, or it already is all over. Priemkof must have been surprised at the affair of the poisoning, but he has seized the opportunity; fortunately he couldn't find his accomplices immediately."
"Here is the datcha, anyway. In the name of heaven, tell your driver to stop the horses here. If the 'doctors' are already there it is we who shall have killed the general."
"You are right."
Koupriane moderated his excitement and that of his driver and horses, and the carriage stopped noiselessly, not far from the datcha. Ermolai came toward them.
"Priemkof?" faltered Koupriane.
"He has gone again, Excellency."
"Howgone again?"
"Yes, but he has brought the doctors."
Koupriane crushed Rouletabille's wrist. The doctors were there!
"Madame Trebassof is better," continued Ermolai, who understood nothing of their emotion. "The general is going to meet them and take them to his wife himself."
"Where are they?"
"They are waiting in the drawingroom."
"Oh, Excellency, keep cool, keep cool, and all is not lost," implored the reporter.
Rouletabille and Koupriane slipped carefully into the garden. Ermolai followed them.
"There?" inquired Koupriane.
"There," Ermolai replied.
From the corner where they were, and looking through the veranda, they could see the "doctors" as they waited.
They were seated in chairs side by side, in a corner of the drawingroom from where they could see everything in the room and a part of the garden, which they faced, and could hear everything. A window of the firstfloor was open above their heads, so that they could hear any noise from there. They could not be surprised from any side, and they held every door in view. They were talking softly and tranquilly, looking straight before them. They appeared young. One had a pleasant face, pale but smiling, with rather long, curly hair; the other was more angular, with haughty bearing and grave face, an eagle nose and glasses. Both wore long black coats buttoned over their calm chests.
Koupriane and the reporter, followed by Ermolai, advanced with the greatest precaution across the lawn. Screened by the wooden steps leading to the veranda and by the vineclad balustrade, they got near enough to hear them. Koupriane gave eager ear to the words of these two young men, who might have been so rich in the many years of life that naturally belonged to them, and who were about to die so horrible a death in destroying all about them. They spoke of what time it was, of the softness of the night and the beauty of the sky; they spoke of the shadows under the birchtrees, of the gulf shining in the late evening's fading golden light, of the river's freshness and the sweetness of springtime in the North. That is what they talked about. Koupriane murmured, "The assassins!"
Now it was necessary to decide on action, and that necessity was horrible. A false movement, an awkwardness, and the "doctors" would be warned, and everything lost. They must have the bombs under their coats; there were certainly at least two "living bombs." Their chests, as they breathed, must heave to and fro and their hearts beat against an impending explosion.
Above on the bedroom floor, they heard the rapid arranging of the room, steps on the floor and a confusion of voices; shadows passed across the windowspace. Koupriane rapidly interrogated Ermolai and learned that all the general's friends were there. The two doctors had arrived only a couple of minutes before the Prefect of Police and the reporter. The little doctor of VassiliOstrow had already gone, saying there was nothing more for him to do when two such celebrated specialists had arrived. However, in spite of their celebrity, no one had ever heard the names they gave. Koupriane believed the little doctor was an accomplice. The most necessary thing was to warn those in the room above. There was immediate danger that someone would come downstairs to find the doctors and take them to the general, or that the general would come down himself to meet them. Evidently that was what they were waiting for. They wished to die in his arms, to make sure that this time he did not escape them! Koupriane directed Ermolai to go into the veranda and speak in a commonplace way to them at the threshold of the drawingroom door, saying that he would go upstairs and see if he might now escort them to Madame Trebassof's room. Once in the room above, he could warn the others not to do anything but wait for Koupriane; then Ermolai was to come down and say to the men, "In just a moment, if you please."
Ermolai crept back as far as the lodge, and then came quite normally up the path, letting the gravel crunch under his countrified footsteps. He was an intelligent man, and grasped with extraordinary coolness the importance of the plan of campaign. Easily and naturally he mounted the veranda steps, paused at the threshold of the drawingroom, made the remark he had been told to make, and went upstairs. Koupriane and Rouletabille now watched the bedroom windows. The flitting shadows there suddenly became motionless. All moving about ceased; no more steps were heard, nothing. And that sudden silence made the two "doctors" raise their faces toward the ceiling. Then they exchanged an aroused glance. This change in the manner of things above was dangerous. Koupriane muttered, "The idiots!" It was such a blow for those upstairs to learn they walked over a mine ready to explode that it evidently had paralyzed their limbs. Happily Ermolai came down almost immediately and said to the "doctors" in his very best domestic manner:
"Just a second, messieurs, if you please."
He did it still with utter naturalness. And he returned to the ledge before he rejoined Koupriane and Rouletabille by way of the lawn. Rouletabille, entirely cool, quite master of himself, as calm now as Koupriane was nervous, said to the Prefect of Police:
"We must act now, and quickly. They are commencing to be suspicious. Have you a plan?"
"Here is all I can see," said Koupriane. "Have the general come down by the narrow servants' stairway, and slip out of the house from the window of Natacha's sittingroom, with the aid of a twisted sheet. Matrena Petrovna will come to speak to them during this time; that will keep them patient until the general is out of danger. As soon as Matrena has withdrawn into the garden, I will call my men, who will shoot them from a distance."
"And the house itself? And the general's friends?"
"Let them try to get away, too, by the servants' stairway and jump from the window after the general. We must try something. Say that I have them at the muzzle of my revolver."
"Your plan won't work," said Rouletabille, "unless the door of Natacha's sittingroom that opens on the drawingroom is closed."
"It is. I can see from here."
"And unless the door of the little passageway before that staircase that opens into the drawingroom is closed also, and you cannot see it from here."
"That door is open," said Ermolai.