Царская внучка - Бестужева-Лада Светлана Игоревна 2 стр.


Я полностью раздернула портьеры и попыталась открыть одно из двух огромных окон, но эта попытка успехом не увенчалась. Под окном шустро сновали какие-то люди в не слишком роскошных одеждах, пару раз проехали всадники понаряднее. И на реке было достаточно оживленное движение: по ней в обоих направлениях плыли лодки, лодчонки и даже плоты.

Ладно, это потом. Судя по всему, я в Зимнем дворце, но опять же не екатерининском, не тот интерьер. Как удачно вышло, что по образованию я историк, да еще специализировалась именно на истории России. По ряду косвенных признаков можно предположить, что я либо во времени Анны Иоанновны, либо чуть позже при веселой императрице Елисавет. Или или меня занесло в тело еще цесаревны Елизаветы? Тогда нужно держать ухо востро, до тридцати лет эта дщерь Петрова была гонима и шпыняема всеми, кому было не лень.

В углу комнаты обнаружилось зеркало, которое тут же доказало мне, как дважды два, что я себе мощно польстила, предположив перевоплощение в отроковицу Елизавету. Та, по единодушным отзывам современников, была очень хороша собой и обладала роскошной фигурой. А в зеркале отражалась белобрысая девица лет четырнадцати-пятнадцати, плоская, как гладильная доска. Но хотя бы не страшилище и на том спасибо.

Так кто же я, черт возьми?! Для фрейлины у меня слишком шикарные апартаменты, дочери какого-нибудь высокородного семейства (перстенек-то на пальце не из дешевых!) в Зимнем дворце делать нечего. К тому же фрейлины, даже высокородные, не спят на шелковом белье, пусть и порядком засаленном, и не носят батистовое неглиже с дорогими кружевами.

Мои размышления были прерваны скрипом открывавшейся двери. Ну, вот и началось. Сейчас получим ответы на все вопросы может быть.

В дверь просунулась голова немолодой женщины в каком-то затейливом чепце. Обнаружив мою особу, стоявшую босиком возле зеркала, женщина ахнула и буквально ворвалась в комнату, втянув за собой еще человека три, не меньше.

 Ваше высочество! Что вы изволите делать?!

«Высочество»? Интересно. Еще интереснее было то, что дама изъяснялась по-французски, то есть на языке, которым я достаточно хорошо владела с моих юных лет.

 Гляжу в зеркало,  не слишком любезно ответила я на том же языке.  А вы кто такая?

Особа всплеснула руками и закатила к потолку глаза.

 Боже мой, ваше высочество все еще не в себе!

Очень точно подмечено, между прочим. Скрупулезно, я бы сказала.

 Умоляю вас лечь в постель! Сейчас доктор Блументрост осмотрит ваше высочество

Вперед выдвинулся преклонных лет седой господин в черном. Значит, доктор Блументрост, господин Лаврентий, благополучно уморивший Петра Великого, его супругу и обоих его внуков. Блументрост, лейб-медик кого? Не юного императора Петра свет Алексеевич, тот царствовал и опочил в Москве, мы же находимся в Санкт-Петербурге. И не императрицы Елисавет у нее были уже другие врачи

 Прежде всего я хочу вымыться,  как можно надменнее заявила я.  А потом пусть поменяют простыни и наволочки. В такой грязи даже свиньи могут заболеть.

Маленькое общество застыло в самом неподдельном недоумении. В некоторое недоумение впала и я: что такого экзотичного и шокирующего они нашли в моем желании? Элементарное соблюдение правил гигиены

 Вы оглохли, мадам?  осведомилась я.

Мадам что-то быстро прошептала вошедшей вместе с ней еще одной женщине, и та мышкой выскользнула за дверь. А ко мне приблизился сам знаменитый эскулап, нацепив на лицо постно-умильное выражение:

 Ваше высочество сегодня нервозны? Это естественно после вчерашнего приступа,  заметил он по-русски, но с чудовищным акцентом.

 Не помню, что случилось вчера,  честно ответила я.

Ответила, разумеется, по-русски, и это почему-то вызвало смятение у окружающих.

 Совсем не помните?  осторожно осведомился эскулап.

Я кивнула.

 Но меня ваше высочество изволит помнить?

 Изволю помнить,  милостиво согласилась я.  Вы доктор Блументрост, лейб медик. А остальных не знаю.

Паника в маленькой дамской группе шла по нарастающей.

 Ваше высочество не узнает свою воспитательницу?  изумился лекарь.

 Нет. Разве меня кто-нибудь воспитывал?

Вперед выступила сухопарая дама в затейливом чепце и с приторно-постным выражением лица.

 Не может быть, чтобы выше высочество меня забыли.

 Все может быть,  равнодушно ответила я.  Так кто вы?

 Нет. Разве меня кто-нибудь воспитывал?

Вперед выступила сухопарая дама в затейливом чепце и с приторно-постным выражением лица.

 Не может быть, чтобы выше высочество меня забыли.

 Все может быть,  равнодушно ответила я.  Так кто вы?

 Ваша воспитательница, мадам Адеракс,  присела в реверансе дама.

 Волшебно,  сухо отозвалась я.  Почему же вы допустили, чтобы мое высочество заросло грязью, точно бездомная попрошайка?

 Но но ваше высочество изволило отказываться

 А вы должны были внушить моему высочеству, что чистоплотность первое условие здоровья и нравственной чистоты.

Должна отметить, что никто из пришедших, судя по всему, не разделял моих убеждений. У самой мадам Адеракс ногти были обведены черной каймой грязи, а от доктора несло, как пардон, от козла. Хотя я не знаю, как пахнет от козлов, только в книгах читала.

 Так что со мной вчера произошло?  задала я вопрос в лоб лейб-медику.

 Вашему высочеству стало дурно во время крещения

 Кого крестили?

 Но Вас, Ваше высочество!

 Я что грудной младенец?

 Вы изволили запамятовать. Вас крестили в православную веру, по распоряжению вашей августейшей тетушки, государыни-императрицы

Бинго! Теперь я почти точно знаю, КТО я. Хотя хватило бы и имени моей воспитательницы, но ведь историки могли кое-что и напутать.

 Не помню,  слабым голосом отозвалась я, приложив руку ко лбу.  Ничего не помню. Даже то, чему меня учили в монастыре перед крещением

 В монастыре?!  совершенно искренне воскликнула мадам Адеракс.  Но ваше высочество не были ни в каком монастыре!

 А как же меня готовили к восприятию истинной веры?  чуть более уверенно вопросила я.  Кто со мной занимался?

 Но Никто, ваше высочество.

Я хотела возмутиться таким кощунством, но не успела. Двери разлетелись под чьей-то мощной рукой и в комнату ворвалась высокая, дородная дама. Смуглая, рябоватая, черноволосая и черноглазая. За нею еле поспевала очень похожая на нее дама пониже росточком и с менее властным выражением лица. Ну, тут уж все было ясно: пожаловали государыня-тетушка, императрица Анна Иоанновна, и моя матушка, герцогиня Мекленбургская, в девичестве царевна Екатерина Иоанновна.

 Очнулась?  низким голосом осведомилась дама у доктора.  Что теперь? Чем лечить станешь?

 Ваше величество, я еще не успел осмотреть ее высочество,  чуть слышно отозвался врач.

 Это еще почему?!

 Ее высочество изволили быть недовольными

 Что?!?

Это был такой мощный рык, что у меня заложило уши и я невольно поморщилась.

 И что ты рожи строишь, дорогая племянница? Чем, интересно, твое высочество недовольно?

Я пожала плечами. Все происходило слишком стремительно, времени на выработку правильной линии поведения у меня не было, а ведь надо было учитывать и то, что тут мне черт знает сколько лет, а не полтинник, на который я уже набралась ума и житейского опыта.

 Отвечай, когда тебя спрашивают!

Пришлось срочно симулировать обморок. Нет, ну любая сопливая девчонка на моем месте просто описалась бы от страха. А то, что я читала в своей другой жизни про эту императрицу, мою нынешнюю тетушку, позволяло предполагать, что вслед за окриком можно схлопотать очень неслабую оплеуху.

Так что я слабо пискнула, закатила глаза и осела на пол. Упасть мне, разумеется не дали: подхватили, дотащили до кровати и водрузили обратно на пахучие перины. Блументрост поднес к моему носу флакон с чем-то совершенно уж непереносимым по запаху, я чихнула и открыла глаза.

Врач начал было щупать мне пульс, но я прервала это увлекательное занятие.

 Видение мне вчерась было, тетенька,  как можно жалобнее забормотала я.  Явился мне в храме старик, видом страшный, бородатый, в лохмотьях и с цепями железными на шее. И начал передо мною скакать да приговаривать: «Негоже, негоже душе темной веру истинную принимать. Не звоните в колокола, в бубны бейте! Динь-дон, динь-дон, царь Иван Васильевич!». Я со страху-то и сомлела

Моя маленькая импровизация имела несомненный успех. Императрица побледнела и слегка покачнулась. А моя маменька и вовсе присела от страха, пролепетав:

 Это ей Тимофей Архипович привиделся, царствие ему небесное

 Похоже на то,  мрачно кивнула Анна Иоанновна.  Неспроста сие. Говорил же мне владыко Феофан, что надобно принцессу к крещению подготовить, в монастырь на сорок дней отправить

Назад Дальше