Элла Крылова
Москва
Элла Крылова автор более ста тридцати публикаций в таких российских журналах, как «Знамя», «Дружба народов», «Арион», «Новый мир», «Золотой век», «День и ночь» (Красноярск), «Вестник Европы», «Звезда», и др., а также в зарубежных изданиях. Стихи переводились на итальянский, финский, английский, польский, болгарский, французский, японский языки, на иврит. Творчество Крыловой заметили и оценили Иосиф Бродский, Вислава Шимборская, Архиепископ Кентерберийский Rowan Williams. Папа Римский Иоанн Павел II удостоил письменного благословения. Элла Крылова лауреат международного конкурса «Согласование времён» (Германия, 2011), лауреат премии газеты «Поэтоград» (Москва, 2012), лауреат премии «Готическая роза» (Франция, 2013); награждена дипломом Российского Императорского Дома (2014).
Весенний гимн
Голубой гиацинт вот и райская весть
из моей драгоценной Эллады.
Отдаю Аполлону кудрявому честь,
проходя сквозь берёз анфилады.
Сколько света вокруг, и богов, и богинь,
юных, стройных, с глазами оленей!
Призрак смерти безжалостный ну тебя, сгинь!
днём воскресным день станет последний.
Не затем родились мы, чтоб пепел глухой
руки наших друзей собирали,
а затем, чтоб весною под нашей стрехой
лады-ласточки гнёзда свивали,
чтоб сияли цветы и гремели стихи
колокольным пасхальным набатом,
чтоб от радости были глаза не сухи
и Христа называли мы братом!
«Вставьте мне в голову кусочек неба»
Вставьте мне в голову кусочек неба
прозрачный кристалл синевы,
чтоб я земного не жаждала хлеба