But how the monks were mistaken! The personage brought indeed a large bundle of news, but news that was appalling, news to cool the most fervent zeal, to crush the most invincible resolution, stagger the most ardent faith.
The priests and the nobles gathered around him in the council chamber, in the midst of silence and attention; from his lips sincerity itself seemed to flow, and pain for the fate of the country. He placed his hand frequently on his white head as if wishing to restrain an outburst of despair; he gazed on the crucifix; he had tears in his eyes, and in slow, broken accents, he uttered the following words:
"Ah, what times the suffering country has lived to! All help is past: it is incumbent to yield to the King of the Swedes. For whom in reality have you, revered fathers, and you lords brothers, the nobles, seized your swords? For whom are you sparing neither watching nor toil, nor suffering nor blood? For whom, through resistance, unfortunately vain, are you exposing yourselves and holy places to the terrible vengeance of the invincible legions of Sweden? Is it for Yan Kazimir? But he has already disregarded our kingdom. Do you not know that he has already made his choice, and preferring wealth, joyous feasts; and peaceful delights to a troublesome throne, has abdicated in favor of Karl Gustav? You are not willing to leave him, but he has left you, you are unwilling to break your oath, he has broken it; you are ready to die for him, but he cares not for you nor for any of us. Our lawful king now is Karl Gustav! Be careful, then, lest you draw on your heads, not merely anger, vengeance, and ruin, but sin before heaven, the cross, and the Most Holy Lady; for you are raising insolent hands, not against invaders, but against your own king."
These words were received in silence, as though death were flying through that chamber. What could be more terrible than news of the abdication of Yan Kazimir? It was in truth news monstrously improbable; but that old noble gave it there in presence of the cross, in presence of the image of Mary, and with tears in his eyes.
But if it were true, further resistance was in fact madness. The nobles covered their eyes with their hands, the monks pulled their cowls over their heads, and silence, as of the grave, continued unbroken; but Kordetski, the prior, began to whisper earnest prayer with his pallid lips, and his eyes, calm, deep, clear, and piercing, were fixed on the speaker immovably.
The noble felt that inquiring glance, was ill at ease and oppressed by it; he wished to preserve the marks of importance, benignity, compassionate virtue, good wishes, but could not; he began to cast restless glances on the other fathers, and after a while he spoke further:
"It is the worst thing to inflame stubbornness by a long abuse of patience. The result of your resistance will be the destruction of this holy church, and the infliction on you God avert it! of a terrible and cruel rule, which you will be forced to obey. Aversion to the world and avoidance of its questions are the weapons of monks. What have you to do with the uproar of war, you, whom the precepts of your order call to retirement and silence? My brothers, revered and most beloved fathers! do not take on your hearts, do not take on your consciences, such a terrible responsibility. It was not you who built this sacred retreat, not for you alone must it serve! Permit that it flourish, and that it bless this land for long ages, so that our sons and grandsons may rejoice in it."
Here the traitor opened his arms and fell into tears. The nobles were silent, the fathers were silent; doubt had seized all. Their hearts were tortured, and despair was at hand; the memory of baffled and useless endeavors weighed on their minds like lead.
"I am waiting for your answer, fathers," said the venerable traitor, dropping his head on his breast.
Kordetski now rose, and with a voice in which there was not the least hesitation or doubt, spoke as if with the vision of a prophet,
"Your statement that Yan Kazimir has abandoned us, has abdicated and transferred his rights to Karl Gustav, is a calumny. Hope has entered the heart of our banished king, and never has he toiled more zealously than he is toiling at this moment to secure the salvation of the country, to secure his throne, and bring us aid in oppression."
The mask fell in an instant from the face of the traitor; malignity and deceit were reflected in it as clearly as if dragons had crept out at once from the dens of his soul, in which till that moment they had held themselves hidden.
"Whence this intelligence, whence this certainty?" inquired he.
"Whence?" answered the prior, pointing to a great crucifix hanging on the wall. "Go! place your finger on the pierced feet of Christ, and repeat what you have told us."
The traitor began to bend as if under the crushing of an iron hand, and a new dragon, terror, crawled forth to his face.
Kordetski, the prior, stood lordly, terrible as Moses; rays seemed to shoot from his temples.
"Go, repeat!" said he, without lowering his hand, in a voice so powerful that the shaken arches of the council chamber trembled and echoed as if in fear, "Go, repeat!"
A moment of silence followed; at last the stifled voice of the visitor was heard,
"I wash my hands "
"Like Pilate!" finished Kordetski.
The traitor rose and walked out of the room. He hurried through the yard of the cloister, and when he found himself outside the gate, he began to run, almost as if something were hunting him from the cloister to the Swedes.
Zamoyski went to Charnyetski and Kmita, who had not been in the hall, to tell them what had happened.
"Did that envoy bring any good?" asked Charnyetski; "he had an honest face."
"God guard us from such honest men!" answered Zamoyski; "he brought doubt and temptation."
"What did he say?" asked Kmita, raising a little the lighted match which he was holding in his hand.
"He spoke like a hired traitor."
"That is why he hastens so now, I suppose," said Charnyetski. "See! he is running with almost full speed to the Swedish camp. Oh, I would send a ball after him!"
"A good thing!" said Kmita, and he put the match to the cannon.
The thunder of the gun was heard before Zamoyski and Charnyetski could see what had happened. Zamoyski caught his head.
"In God's name!" cried he, "what have you done? he was an envoy."
"I have done ill!" answered Kmita; "for I missed. He is on his feet again and hastens farther. Oh! why did it go over him?" Here he turned to Zamoyski. "Though I had hit him in the loins, they could not have proved that we fired at him purposely, and God knows I could not hold the match in my fingers; it came down of itself. Never should I have fired at an envoy who was a Swede, but at sight of Polish traitors my entrails revolt."
"Oh, curb yourself; for there would be trouble, and they would be ready to injure our envoys."
But Charnyetski was content in his soul; for Kmita heard him mutter, "At least that traitor will be sure not to come on an embassy again."
This did not escape the ear of Zamoyski, for he answered: "If not this one, others will be found; and do you, gentlemen, make no opposition to their negotiations, do not interrupt them of your own will; for the more they drag on, the more it results to our profit. Succor, if God sends it, will have time to assemble, and a hard winter is coming, making the siege more and more difficult. Delay is loss for the enemy, but brings profit to us."
Zamoyski then went to the chamber, where, after the envoy's departure, consultation was still going on. The words of the traitor had startled men; minds and souls were excited. They did not believe, it is true, in the abdication of Yan Kazimir; but the envoy had held up to their vision the power of the Swedes, which previous days of success had permitted them to forget. Now it confronted their minds with all that terror before which towns and fortresses not such as theirs had been frightened, Poznan, Warsaw, Cracow, not counting the multitude of castles which had opened their gates to the conqueror; how could Yasna Gora defend itself in a general deluge of defeats?
Zamoyski then went to the chamber, where, after the envoy's departure, consultation was still going on. The words of the traitor had startled men; minds and souls were excited. They did not believe, it is true, in the abdication of Yan Kazimir; but the envoy had held up to their vision the power of the Swedes, which previous days of success had permitted them to forget. Now it confronted their minds with all that terror before which towns and fortresses not such as theirs had been frightened, Poznan, Warsaw, Cracow, not counting the multitude of castles which had opened their gates to the conqueror; how could Yasna Gora defend itself in a general deluge of defeats?
"We shall defend ourselves a week longer, two, three," thought to themselves some of the nobles and some of the monks; "but what farther, what end will there be to these efforts?"
The whole country was like a ship already deep in the abyss, and that cloister was peering up like the top of a mast through the waves. Could those wrecked ones, clinging to the mast, think not merely of saving themselves, but of raising that vessel from under the ocean?
According to man's calculations they could not, and still, at the moment when Zamoyski re-entered the hall, Kordetski was saying,
"My brothers! if you sleep not, neither do I sleep. When you are imploring our Patroness for rescue, I too am praying. Weariness, toil, weakness, cling to my bones as well as to yours; responsibility in like manner weighs upon me nay, more perhaps, than upon you. Why have I faith while you seem in doubt? Enter into yourselves; or is it that your eyes, blinded by earthly power, see not a power greater than the Swedes? Or think you that no defence will suffice, that no hand can overcome that preponderance? If that is the case your thoughts are sinful, and you blaspheme against the mercy of God, against the all-might of our Lord, against the power of that Patroness whose servants you call yourselves. Who of you will dare to say that that Most Holy Queen cannot shield us and send victory? Therefore let us beseech her, let us implore night and day, till by our endurance, our humility, our tears, our sacrifice of body and health, we soften her heart, and pray away our previous sins."
"Father," said one of the nobles, "it is not a question for us of our lives or of our wives and children; but we tremble at the thought of the insults which may be put on the image, should the enemy capture the fortress by storm."
"And we do not wish to take on ourselves the responsibility," added another.
"For no one has a right to take it, not even the prior," added a third.
And the opposition increased, and gained boldness, all the more since many monks maintained silence. The prior, instead of answering directly, began to pray.
"O Mother of Thy only Son!" said he, raising his hands and his eyes toward heaven, "if Thou hast visited us so that in Thy capital we should give an example to others of endurance, of bravery, of faithfulness to Thee, to the country, to the king, if Thou hast chosen this place in order to rouse by it the consciences of men and save the whole country, have mercy on those who desire to restrain, to stop the fountain of Thy grace, to hinder Thy miracles, and resist Thy holy will." Here he remained a moment in ecstasy, and then turned to the monks and nobles: "What man will take on his shoulders this responsibility, the responsibility of stopping the miracles of Mary Her grace. Her salvation for this kingdom and the Catholic faith?"
"In the name of the Father, Son, and Holy Ghost!" answered a number of voices, "God preserve us from that!"
"Such a man will not be found!" cried Zamoyski.
And those of the monks in whose hearts doubt had been plunging began to beat their breasts, for no small fear had now seized them; and none of the councillors thought of surrender that evening.
But though the hearts of the older men were strengthened, the destructive planting of that hireling had given forth fruits of poison.
News of the abdication of Yan Kazimir and the improbability of succor went from the nobles to the women, from the women to the servants; the servants spread it among the soldiers, on whom it made the very worst impression. The peasants were astonished least of all; but experienced soldiers, accustomed to calculate the turns of war in soldier fashion only, began to assemble and explain to one another the impossibility of further defence, complaining of the stubbornness of monks, who did not understand the position; and, finally, to conspire and talk in secret.
A certain gunner, a German of suspected fidelity, proposed that the soldiers themselves take the matter in hand, and come to an understanding with the Swedes touching the surrender of the fortress. Others caught at this idea; but there were those who not only opposed the treason resolutely, but informed Kordetski of it without delay.
Kordetski, who knew how to join with the firmest trust in the powers of heaven the greatest earthly adroitness and caution, destroyed the secretly spreading treason in its inception.
First of all he expelled from the fortress the leaders of the treason, and at the head of them that gunner, having no fear whatever of what they could inform the Swedes regarding the state of the fortress and its weak sides; then, doubling the monthly wages of the garrison, he took from them an oath to defend the cloister to the last drop of their blood.
But he redoubled also his watchfulness, resolving to look with more care to the paid soldiers, as well as the nobles, and even his own monks. The older fathers were detailed to the night choirs; the younger, besides the service of God, were obliged to render service on the walls.
Next day a review of the infantry was held. To each bastion one noble with his servants, ten monks and two reliable gunners were detailed. All these were bound to watch, night and day, the places confided to them.
Pan Mosinski took his place at the northeastern bastion; he was a good soldier, the man whose little child had survived in a miraculous manner, though a bomb fell near its cradle. With him Father Hilary Slavoshevski kept guard. On the western bastion was Father Myeletski, of the nobles Pan Mikolai Kryshtoporski, a man surly and abrupt in speech, but of unterrified valor. The southeastern bastion was occupied by Charnyetski and Kmita, and with them was Father Adam Stypulski, who had formerly been a hussar. He, when the need came, tucked up his habit, aimed cannon, and took no more heed of the balls flying over his head than did the old sergeant Soroka. Finally, to the southwestern bastion were appointed Pan Skorjevski and Father Daniel Ryhtalski, who were distinguished by this, that both could abstain from sleep two and three nights in succession without harm to their health or their strength.
Fathers Dobrosh and Malahovski were appointed over the sentries. Persons unfitted for fighting were appointed to the roofs. The armory and all military implements Father Lyassota took under his care; after Father Dobrosh, he took also the office of master of the fires. In the night he had to illuminate the walls so that infantry of the enemy might not approach them. He arranged sockets and iron-holders on the towers, on which flamed at night torches and lights.
In fact, the whole tower looked every night like one gigantic torch. It is true that this lightened cannonading for the Swedes; but it might serve as a sign that the fortress was holding out yet, if, perchance, some army should march to relieve the besieged.
So then not only had designs of surrender crept apart into nothing, but the besieged turned with still greater zeal to defence. Next morning the prior walked along the walls, like a shepherd through a sheepfold, saw that everything was right, smiled kindly, praised the chiefs and the soldiers, and coming to Charnyetski, said with radiant face,