Вельяминовы. Время бури. Книга вторая. Часть восьмая - Нелли Шульман 26 стр.


На приборной доске американского бронетранспортера M3, между местами водителя и командира, в офицерском планшете, лежала исчерканная красными и синими карандашами, карта котла. Узкая ладонь, с длинными пальцами, уверенно держала рычаг переключения скоростей. Донован, с командирского кресла, распорядился:

 Вперед, миссис Анна. Почему вы заглушили двигатель? До Шамбуа осталась всего миля  палец начальника уткнулся в карту,  здесь расположение девяностой дивизии. Едем на север, как я и говорил  кроме белесого тумана, в прорези брони, ничего видно не было.

Анна прислушалась:

 Выстрелы, мистер Донован. Кажется, мы слишком далеко забрались, миновали Шамбуа  Донован, недовольно, буркнул:

 Я командовал полком на первой войне, я умею читать карту. Вы в это время  серые, дымные глаза безмятежно взглянули на него:

 Я в это время выступала на митинге в казарме флотских экипажей, в Петрограде, мистер Донован. И атаковала Зимний Дворец. Мне пятнадцать лет тогда исполнилось  трассирующие выстрелы могли ничего не значить:

 Еще шести утра не пробило. Немцы рано встали, решили потревожить союзников. Или с высоты 262 стреляют  Анна, все равно, не хотела рисковать. В боковом окне кабины она разглядела кусты:

 Хорошо, что мы в перелеске остановились. Хотя любому немецкому танку ничего не стоить смять перелесок, и нас, заодно  бронетранспортер вышел из Аржантана, городка на западе, взятого вчера союзниками. Машина двигалась вдоль линии котла на восток, к Шамбуа, где сидела девяностая пехотная дивизия армии США.

Дикий Билл, как называли Донована за глаза, славился пристрастием к поездкам на фронт. Начальник Управления Стратегических Служб не мог преодолеть любви к армии, где он отслужил четыре года.

 Он даже дольше служил  Анна, внимательно, разглядывала карту,  он потом в Россию поехал. Участвовал в интервенции, был офицером связи в штабе Колчака  Донован, однажды, шутливо спросил Анну, что бы она с ним сделала:

 Если бы я вдруг в плену оказался, у красных  она выпустила дым из розовых губ:

 Я бы вас расстреляла, мистер Донован. И мой отец, разумеется, тоже. Впрочем, и вы бы меня не пощадили  Дикий Билл покрутил поседевшей головой: «Верно».

 И Теодор бы меня расстрелял  Анна заставляла себя не думать о списке руководителей французского Сопротивления:

 Оставь. Ты ему не нужна, старуха, на пятом десятке. Тем более, я коммунист, то есть была коммунистом, а он монархист. Нам и сейчас не по пути. Но я должна его отыскать, он должен узнать о Марте  Анна предполагала, что в Париже сможет выскользнуть из-под надзора начальства:

 Начнется восстание, суматоха, неразбериха, пройдут аресты коллаборационистов. Мне всего лишь надо найти Теодора и отправить письмо, женевскому адвокату. Попрошу его связаться с архиепископом токийским  Анна считала себя обязанной удостовериться, что с Наримуне и его семьей все в порядке:

 Война этим годом не закончится  аналитики, в один голос, утверждали, что до декабря союзные войска вряд ли ступят на территорию Германии. Впереди лежали Голландия и Бельгия, немцы контролировали север Италии, и три четверти Польши.

 Сталин тоже на запад не торопится  выстрелы стихли, до них донесся щебет птиц,  он ждет, пока немцы сравняют с землей Варшаву, и уничтожат всю Армию Крайову. Сталину не нужна польская пятая колонна, в тылу  Анна думала о Сталине, чтобы не размышлять о Германии.

Ни британская разведка, ни американская секретная служба не имели доступа к именам участников заговора. Покушение закончилось неудачей. Анна не сомневалась, что все подпольщики казнены, или отправлены в концентрационные лагеря:

 В сорок первом году я подозревала, что граф Теодор среди тех, кто недоволен гитлеровским режимом. Я думала, что он связан с британцами, или американцами. Он не человек США  о таком Анне стало бы известно,  значит, Британия. Но я не могу просить Донована узнать о его судьбе. Мой интерес покажется подозрительным. Придется рассказать о Марте, а я обязана ее обезопасить  любой из нынешних коллег Анны, в секретной службе, мог оказаться Пауком. Сведения о Марте ушли бы в Москву, в НКВД.

Она покосилась на Донована. Начальник, спокойно, курил, отхлебывая кофе из фляги, рассматривая рассеивающийся туман:

 Мы на американских позициях, миссис Анна,  сварливо сказал Дикий Билл,  беспокоиться незачем. Заводите машину, я хочу попасть на завтрак, в штабе девяностой дивизии  Донован, как и остальные, считал Пауком майора Меира Горовица. Несмотря на встречу Меира и Эйтингона в Тегеране, Анна считала, что начальство ошибается.

 Мы на американских позициях, миссис Анна,  сварливо сказал Дикий Билл,  беспокоиться незачем. Заводите машину, я хочу попасть на завтрак, в штабе девяностой дивизии  Донован, как и остальные, считал Пауком майора Меира Горовица. Несмотря на встречу Меира и Эйтингона в Тегеране, Анна считала, что начальство ошибается.

 Майор Горовиц последний год в армейской разведке провел. Конечно, он мог пойти в войска по приказанию Лубянки, чтобы развеять подозрения, после его арктического вояжа, но все равно, что-то не сходится  на досуге Анна изучала, чуть ли, ни с лупой, досье кузенов:

 Дымовая завеса,  думала она,  мы с покойным Янсоном тоже за такой прятались. Респектабельные люди, столпы общества. Только мы жили по легенде, а здесь все настоящее  никто не заподозрил бы в предательстве человека, предки которого сражались за Америку со времен Войны за Независимость:

 Однако мой отец, его дядя, тоже из этой семьи. И он стал Александром Горским  пока полковник Горовиц в Европе не ожидался. Анна понимала, что кузен прибудет на континент к шапочному разбору:

 Он сюда явится, когда союзники войдут в рейх, не раньше. Он хочет вывезти в Америку Гейзенберга и фон Брауна, как он вывез в Америку доктора Кроу  у Анны на этот счет сомнений не оставалось, однако она предпочитала держать язык за зубами. В ее работе излишняя откровенность, даже с собственным начальством, была ни к чему.

 А если граф Теодор был нацистом и остается им? Его старший сын спас фюрера, получил Железный Крест. Если они сдали Марту в концлагерь, расстреляли ее  по спине Анны пробегал холодок:

 Девочка моя, я себе никогда такого не прощу  она тоже щелкнула зажигалкой:

 Сейчас поедем, мистер Донован. Немцы стреляют, или высота 262, лучше подождать. Пусть успокоятся, у меня нет желания нарываться на пули  Анна никогда не водила бронетранспортер, на гражданской войне таких машин не существовало, но все оказалось просто. Усадив ее на место шофера, Донован хохотнул:

 В конце первой войны мы начали проект, переоборудования британского танка, под нужды пехоты. Несколько десятков машин построили, в боевых действиях они не участвовали. Ваш дядя в таком танке сгорел, под Аррасом  Анна кивнула: «Я помню».

Насколько она знала, майор Горовиц и майор Кроу сейчас находились на высоте 262:

 Но Донован меня им показывать не собирается. Впрочем, они и не приедут в штаб дивизии  Донован изучал красивый, строгий профиль женщины, седоватый, коротко постриженный висок. Они оба носили армейское хаки:

 Машину она отлично водит, и с оружием управляется, как не всякий мужчина  на бронетранспортере стояло два пулемета, фирмы Браунинг и противотанковый гранатомет, базука:  В боекомплекте пять тысяч патронов, два десятка гранат и мин,  вспомнил Донован,  и вообще, мы на американской территории, волноваться не о чем  он ждал, что при упоминании покойного полковника Авраама Горовица, миссис Анна заговорит о его сыне, но женщина молчала.

 И мы будем молчать  подумал Донован,  мы не обязаны сообщать, где сейчас ее сестра. Мэтью молодец, он понимает, что такое дисциплина. Он попросил разрешения, на переписку с кузиной, не скрыл, что они виделись в Мурманске. Интересно, миссис Лиза тоже на НКВД работает? Миссис Анна должна о таком знать  по сведениям, полученным от британцев, новоиспеченная леди Кроу, якобы, не догадывалась, что она, дочь Александра Горского. Донован был склонен этому верить:

 Она случайно оказалась в Мурманске, и никакого отношения к НКВД не имеет. Она бы не стала полтора года бегать по Советскому Союзу, скрываясь от Лубянки. Тем более, если она работала на НКВД, она бы знала, что Воронов, вовсе не предатель, а разведчик  Воронов значился в досье сотрудников Лубянки, подготовленном миссис Анной.

Они решили пока оставить сведения о сестре миссис Анны при себе:

 Про запас,  думал Донован,  вдруг нам понадобится на нее надавить. Ее единственную дочь расстреляли русские  о дочери женщина ни в одной докладной, ничего, не писала, однако они знали, что покойной Марте мать оформила американский паспорт.

Дикий Билл помнил, что майор Горовиц находится на высоте 262, но опасности не существовало. Бронетранспортер не миновал бы линию фронта.

Донован выбросил окурок:

 Заводите мотор. Через четверть часа на севере покажется Шамбуа  сняв руку с рычага переключения скоростей, Анна, спокойно, поправила его:

Назад Дальше