Фолиант желаний - Александр Ралот 5 стр.


 И не надо. Я же говорю, что никак не могу пойти, а продавать лишний билетик, увы, не обучена. Поспешите, времени до начала остаётся совсем немного.

 «А, была, не была. Всё лучше, чем в пустой квартире куковать»,  Кася подняла голову, но Хельги уже не было. Её фигурка мелькала среди толпы людей, спешащих на остановку автобуса.

Помпезное здание театра располагалась на соседней улице.  «Заехать домой переодеться не успею, даже если на такси. Конечно, идти в таком затрапезном виде в храм Мельпомены полнейший моветон, но деваться некуда. Всего через час она услышит неповторимый тенор самого Ретара. Сколько раз она замирала, когда слушала арии в его исполнении по радио и телевизору. И вот, увидит его живьём, да ещё не с галёрки, а из партера.»  Ноги женщины ускоряли шаг, и уже почти перешли на бег.

Глава 7. Партер Областного театра

Кассандра стыдливо прятала ноги в стареньких, видавших виды сапогах под кресло. До начала оставались считанные минуты, а Таисии всё не было.

 « На такой концерт и опаздывать! Это же форменное безобразие! Будет пробираться в темноте в то время, когда маэстро начнёт выступление. И себе настроение испортит и зрителям». Она повернула голову в сторону, но вместо девушки увидела в соседнем кресле элегантно одетого мужчину, сосредоточенно изучающего программку.

 А что, разве Тая не придёт?  непроизвольно вырвалось у неё.

 Вы, наверное, имеете ввиду ту симпатичную особу, которая продала мне билет? Если бы знал, что её Таисией зовут- точно не купил бы.

Кася удивлённо захлопала глазами. Вот уж не думала, что мужчины покупают билеты у девушек только с неблагозвучными именами.

***

По трансляции объявили, что господин Карлос Ретар в настоящее время даёт интервью на телевидении. В связи с чем, о начале концерта будет объявлено дополнительно. Администрация театра приносит свои извинения и приглашает всех желающих посетить буфет.

 Вы не находите, что сама судьба посылает нам великолепный повод познакомиться? Не будете возражать, если я приглашу вас в ближайшую точку общепита и угощу бутербродом с великолепной осетриной? Уверяю вас, она там исключительно первой свежести.

Кассандра на минуту задумалась и уже было открыла рот, чтобы отказаться, но мужчина нежно и настойчиво взял её за руку, поднимая с места.

 Мирослав Шаторин.

 А вас, прелестная соседка, как звать, величать изволите?

***

Спустя час, они возвращались на свои места уже как старые знакомые. Кассандра была поражена эрудицией мужчины. Ей казалось, что он знал абсолютно всё в области искусства.

 « Неужели книга исполняет желание даже на расстоянии и без всякого заклинания? Я же буквально секунду подумала о желании встретиться с незнакомцем. Совсем не конкретно. И, уж, точно не просила книгу послать мне принца!»

Мирослав продолжал увлечённо рассказывать о своей работе в фирме по реализации антиквариата. О всемирных аукционах «Содбис» и «Кристи», о дальних странах, отелях, традициях и нравах тамошних жителей. И женщина полностью отрешилась от окружающего пространства. Впитывала в себя, как губка всё, что говорил ей новый знакомый.

Глава 8. Год спустя. Офис конторы «Мирослав и Касандра»

 Мира, дорогой, ты можешь злиться на меня сколько захочешь, но на таможню я сегодня не поеду. Подождут эти вазы лишний денёк. Пять веков лежали, и ещё сутки подождут. И тебя не пущу, это моё последнее слово. Неужели ты забыл, что сегодня прилетает моя сестра? Я, между прочим, её уже год не видела, а ты лицезрел свою новую родственницу только на фотографии. Давай, закругляйся побыстрее и приезжай сюда. Нам с тобой ещё кучу дел предстоит переделать.  Кассандра нажала на телефоне кнопку «Отбой», не давая мужу возможности возразить. Опустилась в кресло, вывела на экран монитора список ресторанов города.

 «Чемпионку Европы надлежит принимать подобающе. Прежде всего- заказать отдельный кабинет, а то набегут фанаты, болельщики. У мотогонщиков их, конечно, много меньше, чем у футболистов, но всё равно хватает. Обступят мою Ильку и всё, пиши пропало. Весь вечер насмарку.»

***

Дверь в кабинет распахнулась. На пороге стояла растерянная секретарша.  Там к вам ,  договорить не успела. В проёме показался коренастый мужчина. Он бесцеремонно отодвинул девушку в сторону.

 Готов биться об заклад,  вы сейчас выбираете место для вечернего рандеву. Не стоит тратить время. Мы эту проблему уже решили. Греческий ресторан «Халкидики», надеюсь, устроит? Кстати, именно сегодня, по счастливой случайности, он закрыт на спецобслуживание.

 Готов биться об заклад,  вы сейчас выбираете место для вечернего рандеву. Не стоит тратить время. Мы эту проблему уже решили. Греческий ресторан «Халкидики», надеюсь, устроит? Кстати, именно сегодня, по счастливой случайности, он закрыт на спецобслуживание.

Кассандра опешила от такого напора, но через секунду взяла себя в руки.

 Кто вы собственно такой? Врываетесь ко мне, предлагаете ресторан. Не спорю, один из лучших в городе, но, уж, позвольте мне самой решать свои проблемы. И с чего это вы взяли, что я о ресторане.

Посетитель не дал ей договорить.

 Из-за тумана самолёт из Рима несколько минут назад совершил посадку на аэродроме соседнего города. Через сколько часов туман здесь рассеется и рейс продолжится- одному богу известно. Поэтому вашу сестру встречают мои люди и через пару, тройку часов её доставят прямохонько в вышеозначенный ресторан.

Кассандра машинально повернула голову к окну.

 «Как она могла забыть, что в городе сегодня дальше вытянутой руки ничего не видно?»

 Спасибо, конечно,  хозяйка кабинета попыталась изобразить на своём лице некое подобие улыбки,  но всё же, мне хотелось бы знать, откуда вы взялись, благодетель? И во что обойдутся ваши навязчивые услуги?

 Зовите меня просто, Виктор Половинкин. Имею честь состоять в штате сыскного бюро « Крулевская и партнёры».

 Какого бюро? Сыскного? Уверяю, ни у меня, ни у моего супруга ничего не пропало. И мне доподлинно известно, что ни он, ни я, за помощью к сыщикам, тем более, частным- не обращались.

 Вы- нет. Но вот один хорошо известный вам человек- обратился. И мы уже долгое время работаем по его поручению. Это- во- первых, а во- вторых, ужин в ресторане « Халкидики» за счёт принимающей стороны. Следовательно, он полностью оплачен, и никаких финансовых обязательств с вас не требуется.

***

Кассандра молча застыла в нерешительности, не зная, что сказать.

 «Был бы рядом её Шаторин- он бы, конечно, поставил визитёра на место».

Половинкин широко улыбнулся. Не извольте беспокоиться, сударыня. Вашего супруга и компаньона также привезут в ресторан. Именно сейчас этот вопрос с ним обсуждает наш шеф, Маргарита Сергеевна Крулевская. А она, как бывший советский прокурор, умеет убеждать. Можете на сей счёт не сомневаться.

Глава 9. Отдельный кабинет ресторана «Халкидики»

 Уважаемые гости, позвольте представиться. Меня зовут Александр Силуянов. И для начала, я, будучи владельцем этого скромного заведения капиталистического общепита, позволю предложить вам: мусаку с винным соусом дзадзики, и конечно, наш эксклюзив, вино Мавродафни, доставленное сюда прямиком с острова Кефалонья. Сдаётся мне, что именно на этот остров вам и предстоит совсем скоро отправиться.

***

Илифия и Кассандра посмотрели друг на друга, а затем вместе на Мирослава, и уже хотели хором возразить, но осеклись. В руках Силуянова появилась книга «Исполнение желаний» со знакомым потускневшим букетом цветов на обложке.

 Я, конечно, ничего против мусаки и Мавродафни не имею, но всё таки, предлагаю на трезвую голову обсудить цель нашей встречи. Шаторин о волшебной книге ничего не знал и поэтому никак на её появление не отреагировал.

 Именно для этого мы вас здесь и собрали,  вступила в разговор Крулевская.

 Марго, позволь мне.  Олигарх достал из красивой кожаной папки лист бумаги. Прошу минуточку внимания. -Водрузил на нос очки, в красивой золотой оправе и стал читать.

 « Я Леонид Грекич, находясь в здравом уме и твёрдой памяти, завещаю всё движимое и недвижимое имущество своим дочерям- Кассандре и Илифии. Но только при условии, что они обе, или хотя бы одна из них, захочет и сможет принять на себя управление всех моим бизнесом, как в Греции, так и в других странах. Для выявления этих способностей я прошу моего друга Александра, (погоняло в известных кругах  Сила) устроить наследницам соответствующую проверку. Дать им возможность проявить себя. Раскрыть свои способности. Но ты для этого должен создать им соответствующие условия. Так сказать- предоставить ШАНС. Если девочки мои с экзаменом не справятся, и по слабости своей женской натуры оплошают, то уполномачиваю Силу весь мой бизнес продать, или взять под свой контроль. Дочкам же выплатить по одному миллиону долларов каждой, на безбедное существование.»

***

Сестры молчали. Каждая крутила в своих руках бокал с дорогим золотистым напитком. Мирославу- же, вообще мало, что было известно об их отце. Как-то Кассандра обмолвилась, что отец пропал без вести. И всё. Больше к этой теме за повседневной суетой не возвращались.

Назад Дальше