Волшебник, который был неудачником. И тайна острова Халайм-Кэнг - Громов Вадим В. 4 стр.


Эдфор неожиданно икнул и с бесконечным изумлением уставился под ноги волшебнику. Глаза Блепа первый раз в жизни стали квадратными: он смотрел туда же, куда и кот.

Тут снизу раздался чей-то голос:

 Вы мне мерещитесь, или я раньше не встречал вас на нашем острове?

Шюртиж поглядел вниз, и сказал: «Ой!». Небольшой разноцветный попугай с длинным, загнутым книзу клювом, удивлённо смотрел на волшебника.

 На каком острове?  удивился Шюртиж.  Это разве не Страна Семи Радуг? А когда ты научился разговаривать?

 Не знаю никакой Страны Семи Радуг,  ответила птица.  И у нас тут все разговаривают. Даже Бунбл, хоть он и большой молчун. А вот и он летит.

Волшебник поднял глаза кверху, и закашлялся от неожиданности. Чуть выше лопухов летел слон. Быстро машущий ушами  как бабочка крыльями.

 Бунбл, сюда!  крикнул попугай, и переступил с ножки на ножку. Раздался уже знакомый бухающий звук.

Слон снизился, и всеми четырьмя ногами встал на один из лопухов. Друзья одновременно закрыли глаза: а ну, сейчас как грохнется на землю! Шуму будет  не передать.

Чуть-чуть подождав, и не услышав ничего похожего на грохот падения, Шюртиж приоткрыл один глаз. Слон немного неуклюже, но спокойно спускался по лопуху вниз.

 А жирафа, лазающего по деревьям как обезьяна  здесь не найдётся?  ошарашено полюбопытствовал Эдфор.  Или бегемота, прыгающего как кенгуру?

 Нет,  печально ответил подходящий к ним слон.  Все остальные куда-то пропали. Остались мы с Папестоном, и ещё старая Чука-Мяка.

 Чука-Мяка  это кто?  спросил Блеп.

 Сейчас сами увидите,  махнул крылом попугай.  Вон она бежит.

Лопухи несильно закачались, как будто среди них кто-то бежал с огромной скоростью. Этот «кто-то» почти бесшумно пронёсся мимо волшебника и всех остальных, и скрылся в зарослях.

 Не разглядел,  сконфуженно признался кот.  Слишком быстро носится.

«Кто из зверей так быстро бегает?  вспоминал Шюртиж.  Гепард? Антилопа? Кто же это может быть?»

 Чука-Мяка, стой!  крикнул Папестон, заметив, что лопухи снова закачались.  Замри!

Таинственный зверь резко остановился.

 Черепаха?  теперь глаза Блепа стали треугольными.  Как такое может быть?!

Перед ними действительно стояла крупная черепаха. Но Шюртиж прекрасно знал, что если в чём и можно заподозрить это животное, то только не в умении бегать с огромной скоростью.

 Я ничего не понимаю!  выкрикнул волшебник.  Где мы? Что с нами? Почему такой кавардак?!

Папестон, Бунбл и Чука-Мяка грустно посмотрели на растерянного Шюртижа.

 Мы бы тоже хотели это знать. Ещё вчера днём всё было как обычно. А под вечер на остров упала эта звезда

 Звезда?  насторожился волшебник.  Ярко-красная?

Черепаха, попугай и слон переглянулись, а Папестон спросил:

 Откуда это вам известно?

 Сперва расскажите, где мы находимся,  сказал Шюртиж.  А потом я поведаю, что произошло с нами за последнее время. Мне кажется, что всё случившееся  как-то касается всех нас

Глава пятая

Халайм-Кэнг  Остров Радости

Попугай начал свой рассказ. Чука-Мяка и Бунбл не перебивали его.

Остров, на который неведомым образом попали волшебник и его друзья, назывался Халайм-Кэнг. Слушая попугая, Шюртиж мысленно присвоил ему другое название: «Остров Радости». Здесь всегда стояло лето, росло множество фруктов и овощей, с избытком было пресной воды. На Халайм-Кэнге не встречалось людей, тут обитали только звери и птицы. Они умели говорить, прекрасно понимали друг друга и никогда не ссорились. Еды и воды хватало на всех, живи себе в полном удовольствии Неужели это не радость?

В конце Папестон сказал:

 А потом прилетела эта звезда, и упала на дальнем конце острова. Хотя, я уже не уверен, что это была именно звезда, а не что-то другое Наутро мы обнаружили, что остров изменился не в лучшую сторону. Всё стало некрасивым, словно мир заболел неизвестной болезнью. Остальные звери и птицы бесследно пропали, а с нами произошли невероятные перемены. Мы как будто стали не сами собой, с виду оставаясь прежними. Вы уже поняли, что я хочу сказать?

 Трудно не понять,  кивнул волшебник.  Чука-Мяка выглядит как черепаха, а бегает быстрее гепарда. Вы весите как слон и, наверняка, не можете летать. А Бунбл  наоборот, умеет летать как птица и весит как птица. Хотите узнать, что я думаю про такие вещи?

 Что?  хором спросили все.

 Что здесь не обошлось без волшебства,  твёрдо ответил Шюртиж.  Причём, это какое-то неправильное волшебство.

«Точь-в-точь такое, какое частенько бывает у меня,  решил он.  Ну, очень похоже».

 А что за вещь  волшебство?  удивились новые знакомые.  Никогда о такой не слышали.

Первым от удивления, вызванного их удивлением  опомнился Блеп.

 Как так? Все знают про волшебство!

 Спокойно!  сказал Шюртиж.  Надо во всём разобраться.

 Верно,  поддержал его Эдфор.  Удивляться можно до тех пор, пока эти лопухи снова не позеленеют. Шюртиж, а ведь это точно не Страна Семи Радуг. Не может такого быть

 чтобы живущие в ней  не знали про волшебство,  закончил его мысль Шюртиж.  Скорее я готов поверить в то, что Блеп бросит сочинять стихи. Значит, мы находимся очень и очень далеко от дома. Хорошо, если в другой стране.

 А если  в другом мире?  потрясённо прошептал Блеп.

 Не исключено  согласился волшебник.  И как нам теперь вернуться домой?

 Такое вообще бывает?  спросил Эдфор.  Хотя, Морьега иногда обсуждал такую возможность с друзьями-волшебниками. И они дружно приходили к выводу, что другие миры есть. Но, как попасть туда  не знал никто.

 Ай, как же всё запутано  покачала головой Чука-Мяка, глядя на Шюртижа умными и добрыми глазами.  И чтобы не запутаться ещё сильнее, сделаем так. Расскажите нам  кто вы такие, и что такое волшебство. А потом все вместе подумаем, что делать.

 Разве я не успел представиться?  огорчился волшебник.  Извините, из-за всего случившегося в голове такая абракадабра Я  волшебник Шюртиж. Вон то чудо с разноцветными глазами, ушами и ртом  Блеп. А этот чёрный и пушистый снаружи, и такой же белый и пушистый внутри  Эдфор. Как уже упоминалось, мы  из Страны Семи Радуг

Он поведал новым знакомцам о своём мире, не забыв упомянуть про минувший сон. Как мог  объяснил, что такое волшебство. И решил показать что-нибудь простенькое.

 Я сделаю один из лопухов маленьким, а потом снова большим,  сказал Шюртиж.  Не бойтесь, это не страшно.

Он повернулся к ближайшему растению, сосредоточился и произнёс заклинание:

 Карбулей!

Лопух остался прежним.

 Как? Почему?  волшебник расстроился не на шутку.  Глуссир, массир, чаж-баж-таж!

Заклинание, от которого в воздухе должны были появиться смешные рожицы, веселящие маленьких семирадужан, тоже не сработало.

 Последняя попытка!  решил Шюртиж.  Папестон! Я прочитаю отменяющее заклинание, а вы попробуйте взлететь. Или вы снова станете нормальным попугаем, или я больше не волшебник. Итак!  оборай, арабой, энпер-пенпер! Взлетайте!

Папестон несколько взмахнул крыльями, а потом печально развёл ими. Неудача!

 Надеюсь, все согласятся со мной, что остаётся лишь одно,  снова заговорила Чука-Мяка.  Нам надо расследовать случившееся, если хотим вернуть всё, как было. И делать это лучше вместе.

Шюртижу понравилось слово «расследовать». Он ещё никогда не занимался ничем похожим. Ему очень захотелось раскрыть тайну всего происходящего. Не беда, что нет никакого опыта: главное  начать!

 У вас есть какой-то план?  оживился Блеп.

 План может быть только один,  ответил Папестон.  Добраться до противоположного края острова, и найти то, что упало с неба. Могу спорить на все свои перья, что причина наших трудностей  кроется именно в этой вещи. Кто против?

 Никто,  улыбнулся волшебник, и Блеп с Эдфором согласно кивнули.  Ведите. Мы целиком полагаемся на вас. Долго добираться?

 Почти целый день,  сказал попугай.  Но раньше я летал напрямую, а теперь всё сложнее. Зато Бунблу легче. Но возможно  он так не считает

 Бунблу непривычно,  буркнул тот.  Слон, который может посмотреть на Халайм-Кэнг с высоты птичьего полёта, это, наверное  и есть самое настоящее волшебство. Но оставаться таким на всю жизнь, мне как-то неохота.

Шюртиж согласился с ним. Если бы, к примеру  ему предложили стать самым лучшим Танцующим Облаком в мире, которое подарит семирадужанам уйму веселья: он бы отказался, не раздумывая. Лучше остаться таким, какой ты есть, пусть даже твоя судьба  быть волшебником-неудачником. Но это будешь настоящий ты. Если ты постараешься изменить что-то к лучшему, и сам начнёшь меняться в ту же сторону  это произойдёт благодаря твоим собственным стараниям. А это очень здорово и правильно. Когда тебе предлагают помощь  отказывать не стоит, но стремиться к лучшему-доброму-полезному и делать первые шаги  ты непременно должен сам.

Назад Дальше