Но Констанц прошли стороной и двинулись вдоль берега Рейна. Теперь уже дорога была новой для обоих, и они смотрели вокруг очень внимательно.
Через какое-то время им послышался шум, совершенно непонятный, но становящийся всё громче и громче. Наконец они поняли его природу. Река, достигнув перепада высоты, срывалась с высокого обрыва огромной массой воды, которая с шумом разбивалась о каменистое дно, создавая неповторимое впечатление и множество водяных брызг. На самой середине этого могучего водопада возвышалась высокая крепкая скала, которая разделяла реку на два потока, обтекающих её. Мощная игра огромных масс воды заворожила обоих путников. Вдоволь налюбовавшись на это необычное зрелище, они двинулись дальше, и довольно скоро рядом с ними текла уже широкая река, могучая, но спокойная. А вот и остров, о котором им говорил отец Гебхард, а на нём строения за высокими стенами монастырь Райнау.
Лодку нашли легко, и были быстро перевезены на остров. Здесь Рудхард отправился отдыхать, позаботившись о лошадях, а брат Бенед, не теряя времени, попросил привратника проводить его к аббату. Настоятеля, как и ожидалось, в монастыре не было, но его без промедления принял приор Райнау. Случай был беспрецедентный, и брат Грубер был заинтригован.
Брата Бенеда проводили в комнату для приёмов, и здесь его встретил высокий старый монах с белой, как снег, бородой и молодо блестевшими синими глазами.
Что привело тебя в нашу обитель, брат во Христе? поинтересовался он густым мощным голосом.
Брат Бенед подробно изложил приору цель своего визита и отдал письмо аббата Санкт-Галлена.
Старый приор внимательно прочёл послание и снова взглянул на молодого монаха.
Нашего настоятеля сейчас нет в аббатстве, брат Бенед, но я помогу тебе всем, что в моих силах, заверил он. Спрашивай.
Брат Бенед задавал вопросы, много, но все толковые, как отметил брат Грубер. Приор давал столь же ясные и полные ответы, иногда задумывался ненадолго и даже просил служку принести ему кое-какие бумаги. В результате этой длительной и очень продуктивной беседы вырисовалась картина, которая теперь, в свете недавних событий в Санкт-Галлене, показалась странной обоим.
Брат Теобальд появился в обители Райнау не так давно, немногим больше трёх лет тому назад. Он объяснил отцу настоятелю, что хочет уйти от суетного мира, не давшего ему удовлетворения в жизни, и желает служить Господу, посвятив ему все свои таланты. И аббат, и сам приор очень скоро поняли, что невзрачный на вид мужчина обладает недюжинной силой, и надеялись, что он будет полезен в строительных работах, которые недавно затеяли для возвышения престижа обители. Ведь, несмотря на то, что построен монастырь был не так давно, как Санкт-Галлен, всего около ста лет назад, король Людовик Немецкий возвысил его до уровня имперского аббатства и тем самым дал много самостоятельности и сделал независимым от местного дворянства. Возможно, свою роль сыграло то, что здесь на протяжение более чем двадцати лет пребывал в отшельничестве прославленный ирландский монах Финтан. Но, так или иначе, эта обитель являлась любимым монастырём епископа Соломона Второго, который и стал его настоятелем. Так вот, вопреки ожиданиям, брат Теобальд не проявил усердия в строительных работах, и оказался в этом деле полным неумёхой, однако с большим подъёмом сочинял церковные гимны, поэтические строки и музыку к ним. Однако в этом как раз надобности не было. Известный на всю Швабию и даже за её пределами монах Ноткер Заика из монастыря Святого Галла делал это весьма успешно, и именно его гимны исполнялись во время служб. А написал он их великое множество, для любой службы было у него великолепное творение, которое завораживало слушателей. Сам епископ Соломон высоко ценил творческие успехи брата Ноткера и вёл с ним давнюю переписку, где они обсуждали новые творения талантливого монаха и некоторые вопросы богословия. Брата Теобальда не поддержали в его стремлении отдаться сочинительству церковных песнопений, но подталкивали к выполнению более приземлённой работы, требующей физической силы. Какое-то время он переписывал книги в скриптории, но и здесь не добился выдающихся успехов. И тогда монах попросил у аббата невозможного перевести его в монастырь Санкт-Галлен, поближе к его кумиру Ноткеру Заике. Что именно говорил брат Теобальд настоятелю, осталось между ними, но разрешение он получил и в самом начале прошлой зимы отправился на своё новое место духовного служения.
Когда эта картина обрисовалась полностью, оба монаха, молодой, въедливый брат Бенед и старый, вдумчивый брат Грубер посмотрели в глаза друг другу, и оба поняли, что за этим кроется.
Поезжай скорее обратно в свою обитель, брат Бенед, время дорого, сказал брат приор, а я немедленно отправлю гонца к епископу Соломону и сообщу ему всё, что мы сегодня выяснили.
Он ненадолго опустил глаза, потом продолжил:
Можно только молиться о том, чтобы это оказалось случайным совпадением, брат Бенед, и мы это будем делать со всем усердием. Однако надежд у меня мало. Поэтому не жалей ни себя, ни коня и поспеши.
Вскоре посланцы обители Святого Галла, хорошо подкрепившись в дорогу и получив достаточно припасов и ещё двух запасных коней, отправились в обратный путь. Спешили, как только могли. К счастью, погода не ставила преград их продвижению, было прохладно и по большей части пасмурно, но сухо, и этот было главным. Однако как ни быстро они продвигались, забыв об окружающих красотах природы, на душе у брата Бенеда было очень неспокойно. По всему выходило, что опасность угрожает его глубоко почитаемому и даже любимому учителю, открывшему ему, никому не нужному мальчишке, дорогу в мир знаний и духовного служения Господу. Было очень страшно опоздать, и они погоняли коней без устали, насколько позволяла каменистая и извилистая дорога.
3Въехав в ворота монастыря, брат Бенед чуть ли не бегом отправился к аббату. Время было как раз после службы шестого часа, и отец Гебхард мог быть свободен. К счастью, так и вышло, и настоятель принял своего посланца немедленно.
Один только взгляд в глаза отца Гебхарда сказал брату Бенеду то, что было для него сейчас важнее всего, и он принялся за обстоятельный доклад о том, что узнал в аббатстве Райнау. Отец настоятель слушал его очень внимательно, иногда задавая уточняющие вопросы, а потом надолго задумался.
Похоже, мы все трое ты, брат приор из Райнау, а теперь и я думаем одно и то же. Так ведь, брат Бенед? выйдя из задумчивости, взглянул он на молодого монаха.
Тот утвердительно кивнул головой:
Очень похоже на то, что так оно и есть, отец Гебхард, как бы это ни казалось страшным и неприемлемым в стенах монастыря. Демон зависти съел не одну человеческую душу, и не одного смертного направил на путь убийства. Но мне не понятно, при чём здесь оказались несчастные брат Ульрик и брат Иберн. Скоропостижное убийство брата Северия вполне можно объяснить тем, что он стал ненужным свидетелем чего-то, могущего привести к раскрытию личности убийцы. Но два других убийства не имеют логического объяснения, если только мы правы в отношении главной цели убийцы.
Правы мы или нет в своих рассуждениях, брат Бенед, но предупредить брата Ноткера нужно, твёрдо заявил настоятель. Он должен быть готов к возможному покушению. А мы обязаны сделать всё, чтобы предотвратить ещё одно убийство в нашей обители.
Брат Бенед склонил голову, соглашаясь.
И нам надо как можно скорее раскрыть это дело, чтобы быть готовыми дать ответ в Констанц. Уверен, посланца оттуда долго ждать не придётся.
А дальше события завертелись.
Брат Ноткер внимательно и спокойно выслушал всё, что имел сообщить ему отец настоятель. Он бросил одобрительный взгляд в сторону своего бывшего ученика, потом заговорил сам:
То, что узнал в аббатстве Райнау брат Бенед, очень важно для меня и даёт возможность понять ход событий. Уже дважды пережил я покушение на свою жизнь, но Господь, по неизреченной своей милости, отвёл от меня беду оба раза. Теперь мне понятно, откуда может грозить опасность.
Аббат вскинулся, услышав эти слова.
Как, брат Ноткер, и вы ничего мне не сказали о том, что произошло? возмутился он.
Я не имел доказательств, отец Гебхард, и у меня не было твёрдой уверенности, спокойно возразил прославленный поэт и богослов.
Расскажите же нам, что произошло с вами, настоятель не просил, а приказывал, поскольку в этой истории была на кону и его судьба.
Хорошо, согласно кивнул головой брат Ноткер. Я расскажу всё. Первый раз это случилось ранней весной. После особенно долгой репетиции нового церковного гимна к грядущему празднику я почувствовал себя очень усталым и испытывал сильную жажду. Последние дни перед этим я вообще почему-то потерял аппетит, но мне постоянно хотелось пить. Я быстро направился в библиотеку, где, как вы знаете, провожу много времени, и взялся за кувшин с водой, который в последнее время держал на столике рядом со своим рабочим столом. Однако напиться мне не довелось. Как из-под земли выскочила огромная рыжая кошка, которая частенько заглядывает ко мне в библиотеку, и бросилась мне прямо под ноги. От неожиданности я уронил кувшин, он разбился, и вся вода растеклась по хорошо утоптанному земляному полу. Продолжая испытывать жажду и странную слабость, я отправился к ближайшему колодцу, что в стороне госпиталя. Но по пути встретил брата лекаря.