The Letters of Henry James. Vol. I - Генри Джеймс 7 стр.


My blessing, dear Howells, on all your affections, labours and desires. Write me a word when you can (B. & S., London) and believe me always faithfully yours,

H. JAMES jr.

To Miss Grace Norton

Florence, Jan. 14th, '74.

Dear Grace,

I have been jerked away from Rome, where I had been expecting to spend this winter, just as I was warming to the feast, and Florence, tho' very well in itself, doesn't go so far as it might as a substitute for Rome. It's like having a great plum-pudding set down on the table before you, and then seeing it whisked away and finding yourself served with wholesome tapioca. My brother, after a month of great enjoyment and prosperity at Rome, had a stroke of malaria (happily quite light) which made it necessary for him to depart, and I am here charitably to keep him company. I oughtn't to speak light words of Florence to you, who know it so well, and with reason love it so well: and they are really words from my pen's end simply and not from my heart. I have an inextinguishable relish for Florence, and now that I have been back here a fortnight this early love is beginning to shake off timidly the ponderous shadow of Rome.... Just as I was leaving Rome came to me Charles's letter of Dec. 5th, for which pray thank him warmly. I gather from it that he is, in vulgar parlance, taking America rather hard, and I suppose your feelings and Jane's on the matter resemble his own. But it's not for me to blame him, for I take it hard enough even here in Florence, and though I have a vague theory that there is a way of being contented there, I am afraid that when I go back I shall need all my ingenuity to put it into practice. What Charles says about our civilization seems to me perfectly true, but practically I don't feel as if the facts were so melancholy. The great fact for us all there is that, relish Europe as we may, we belong much more to that than to this, and stand in a much less factitious and artificial relation to it. I feel forever how Europe keeps holding one at arm's length, and condemning one to a meagre scraping of the surface. I have been nearly a year in Italy and have hardly spoken to an Italian creature save washerwomen and waiters. This, you'll say, is my own stupidity; but granting this gladly, it proves that even a creature addicted as much to sentimentalizing as I am over the whole mise en scène of Italian life, doesn't find an easy initiation into what lies behind it. Sometimes I am overwhelmed with the pitifulness of this absurd want of reciprocity between Italy itself and all my rhapsodies about it. There is certainly, however, terribly little doubt that, practically, for those who have been happy in Europe even Cambridge the Brilliant is not an easy place to live in. When I saw you in London, plunged up to your necks in that full, rich, abundant, various London life, I knew that a day of reckoning was coming and I heaved a secret prophetic sigh. I can well understand Charles's saying that the memory of these and kindred things is a perpetual private [? pang]. But pity our poor bare country and don't revile. England and Italy, with their countless helps to life and pleasure, are the lands for happiness and self-oblivion. It would seem that in our great unendowed, unfurnished, unentertained and unentertaining continent, where we all sit sniffing, as it were, the very earth of our foundations, we ought to have leisure to turn out something handsome from the very heart of simple human nature. But after I have been at home a couple of months I will tell you what I think. Meanwhile I aspire to linger on here in Italy and make the most of iteven in poor little overshadowed Florence and in a society limited to waiters and washerwomen. In your letter of last summer you amiably reproach me with not giving you personal tidings, and warn me in my letters against mistaking you for the Nation. Heaven forbid! But I have no nouvelles intimes and in this solitary way of life I don't ever feel especially like a person. I write more or less in the mornings, walk about in the afternoons, and doze over a book in the evenings. You can do as well as that in Cambridge....

To His Mother

Florence,May 17th, 1874.

Dearest Mother,

The days pass evenly and rapidly here in my comfortable little dwelling on this lively (and also dusty) old Piazza Sta. Maria Novella. (The centre of the square is not paved and the dust hovers over it in clouds which compel one to live with closed windows. But I remove to my bedroom, which is on a side-street and very cool and clean.) Nothing particular happens to me and my time is passed between sleeping and scribbling (both of which I do very well,) lunching and dining, walking, and conversing with my small circle of acquaintance.... Tell Willy I thank him greatly for setting before me so vividly the question of my going home or staying. I feel equally with him the importance of the decision. I have been meaning, as you know, for some time past to return in the autumn, and I see as yet no sufficient reason for changing my plan. I shall go with the full prevision that I shall not find life at home simpatico, but rather painfully, and, as regards literary work, obstructively the reverse, and not even with the expectation that time will make it easier; but simply on sternly practical grounds; i.e. because I can find more abundant literary occupation by being on the premises and relieve you and father of your burdensome financial interposition. But I shrink from Willy's apparent assumption that going now is to pledge myself to stay forever. I feel as if my three years in Europe (with much of them so maladif) were a very moderate allowance for one who gets so much out of it as I do; and I don't think I could really hold up my head if I didn't hope to eat a bigger slice of the pudding (with a few more social plums in it, especially) at some future time. If at the end of a period at home I don't feel an overwhelming desire to come back, it will be so much gained; but I should prepare myself for great deceptions if I didn't take the possibility of such desire into account. One oughtn't, I suppose, to bother too much about the future, but arrange as best one can with the present; and the present bids me go home and try and get more things published. What makes the question particularly difficult to decide is that though I should make more money at home, American prices would devour it twice as fast; but even allowing for this, I should keep ahead of my expenses better than here. I know that when the time comes it will be unutterably hard to leave and I shall be wondering whether, if I were to stay another year, I shouldn't propitiate the Minotaur and return more resignedly. But to this I shall answer that a year wouldn't be a tenth part enough and that besides, as things stand, I should be perplexed where to spend it. Florence, fond as I have grown of it, is worth far too little to me, socially, for me to think complacently of another winter here. Here have I been living (in these rooms) for five weeksand not a creature, save Gryzanowski, has crossed my thresholdcounting out my little Italian, who comes twice a week, and whom I have to pay for his conversation! If I knew any one in England I should be tempted to go there for a year, for there I could work to advantagei.e. get hold of new books to review. But I can't face, as it is, a year of British solitude. What I desire now more than anything else, and what would do me more good, is a régal of intelligent and suggestive society, especially male. But I don't know how or where to find it. It exists, I suppose, in Paris and London, but I can't get at it. I chiefly desire it because it would, I am sure, increase my powers of work. These are going very well, however, as it is, and I have for the present an absorbing task in my novel. Consider then that if nothing extremely unexpected turns up, I shall depart in the autumn. I have no present plans for the summer beyond ending my month in my roomson the 11th of June. I hope, dearest mammy, that you will be able to devise some agreeable plan for your own summer, and will spend it in repose and comfort.... Has the trunk reached Quincy St.? Pray guard jealously my few clothesa summer suit and a coat, and two white waistcoats that I would give much for here, now. But don't let Father and Willy wear them out, as they will serve me still. Farewell, sweet mother. I must close. I wrote last asking you to have my credit renewed. I suppose it has been done. Love abounding to all. I will write soon to Willy. I wrote lately to A.

II

PARIS AND LONDON

(1875-1881)

AFTER another uneventful American year at Cambridge (1874-5,) during which Roderick Hudson was running its course in the Atlantic Monthly, Henry James came to Europe again with the clear intention of staying for good. His first idea was to settle in Paris. There he would find the literary world with which he had the strongest affinity, and it does not seem to have occurred to him at the time to seek a European home anywhere else. His knowledge of England was still very slight, and he needed something more substantial to live and work upon than the romance of Italy. In Paris he settled therefore, in the autumn of 1875, taking rooms at 29 Rue du Luxembourg. He began to write The American, to contribute Parisian Letters to the New York Tribune, and to frequent the society of a few of his compatriots. He made the valued acquaintance of Ivan Turgenev, and through him of the group which surrounded Gustave FlaubertEdmond de Goncourt, Alphonse Daudet, Guy de Maupassant, Zola and others. But the letters which follow will shew the kind of doubts that began to arise after a winter in Parisdoubts of the possibility of Paris as a place where an American imagination could really take root and flourish. He found the circle of literature tightly closed to outside influences; it seemed to exclude all culture but its own after a fashion that aroused his opposition; he speaks sarcastically on one occasion of having watched Turgenev and Flaubert seriously discussing Daudet's Jack, while he reflected that none of the three had read, or knew English enough to read, Daniel Deronda. During a summer stay at Etretat these doubts increased, and when he went back to Paris in the autumn of 1876 he had already begun to feel the tug of an inclination towards London. His brother William seems to have given the final impulse which sent him over, and before the end of the year he was in London at last.

He took rooms at 3 Bolton Street, just off Piccadilly, and at first found the change from 'glittering, charming, civilised Paris' rather rude. But within a few weeks he was deep in London, with doors unnumbered opening to him and a general welcome for the rising young novelist from America. Letter after letter was sent home with accounts of the visits and dinner-parties which were soon his habitual round. He quickly discovered that this was his appointed home and set himself deliberately to cultivate it. But his relief at finding a place of which he could really take possession was entirely compatible with candid criticism. Letter after letter, too, is filled with caustic reflections on the minds and manners of the English; and as the following pages contain not a few of these, so it should here be pointed out that his correspondence was the only outlet open to these irrepressible sentiments, and that they must be seen in due proportion with the perfect courtesy of appreciation that he always shewed to his well-meaning hosts. He was very much alone in his observing detachment during these years. 'I wish greatly,' he writes to Miss Norton about this time, 'you and Charles were here, so that I might have some one to say the things that are in me too; I mean the things about England and the Englishthe feelings, impressions, judgments, emotions of every kind that are being perpetually generated, and that I can't utter to a single Briton of them all with the smallest chance of being understood.... The absence of a sympathetic, compatriotic, intelligent spirit, like yours, is my greatest deprivation here, and everything is corked up.'

But whatever the shortcomings of the English might be, London life closed round him and held him fast. He would break away for an occasional excursion abroad, or he would carry his work into seaside lodgings for the end of the summer. Otherwise he clung to London, with such country visits as sprang naturally from his numerous relations with the town and were simply an extension of these. During the years covered by the present section he spent some weeks in Rome towards the end of 1877, three months in Paris in the autumn of 1879, and two in Italy again, at Florence and Naples, in the following spring. By 1881 he was sufficiently acclimatised in London to feel the need of escaping from the 'season,' then so much more organised and exacting an institution than it has since become; he went to Venice in March and did not return till July. But these were the only variations from the life of a 'cockney convaincu,' as he admitted himself to be. The wonder is that he found time under such conditions to accomplish the large amount of work he still put forth year by year. In spite of health that continued somewhat uncertain, he was able to concentrate upon his writing in the midst of all distractions. Daisy Miller, The Europeans, Confidence, Washington Square, and the Portrait of a Lady, all belong to the first five years of his London life, besides an unbroken stream of shorter piecesfiction, picturesque sketches, reviews of bookscontributed to several English and American periodicals. Time slipped by, and he began to wait upon the right opportunity for a long visit to his own country. It was not indeed that he felt himself to be losing touch with it; his appetite for American news was unassuageable, and by means of a correspondence as copious as ever he jealously preserved and cherished every possible tie with his old home. But he turned to his own family, then as always afterwards, with an affection stimulated by his unfathered state in England. His parents were growing old, his elder brother (who had married in 1878) was beginning to enjoy and exhibit the maturity of his genius, and it was more than time for a renewal of associations on the spot. By the autumn of 1881 he had finished The Portrait of a Lady, the longest and in every way the most important of his works hitherto, and he could also feel that his grounding in London, so to call it, was solid and secure. After six years of absence he then saw America again.

To his Father

29 Rue du Luxembourg.April 11th [1876].

Dear Father,

The slender thread of my few personal relations hangs on, without snapping, but it doesn't grow very stout. You crave chiefly news, I suppose, about Ivan Sergeitch [Turgenev], whom I have lately seen several times. I spent a couple of hours with him at his room, some time since, and I have seen him otherwise at Mme. Viardot's. The latter has invited me to her musical parties (Thursdays) and to her Sundays en famille. I have been to a couple of the former and (as yet only) one of the latter. She herself is a most fascinating and interesting woman, ugly, yet also very handsome or, in the French sense, très-belle. Her musical parties are rigidly musical and to me, therefore, rigidly boresome, especially as she herself sings very little. I stood the other night on my legs for three hours (from 11 till 2) in a suffocating room, listening to an interminable fiddling, with the only consolation that Gustave Doré, standing beside me, seemed as bored as myself. But when Mme. Viardot does sing, it is superb. She sang last time a scene from Gluck's Alcestis, which was the finest piece of musical declamation, of a grandly tragic sort, that I can conceive. Her Sundays seem rather dingy and calculated to remind one of Concord 'historical games' etc. But it was both strange and sweet to see poor Turgenev acting charades of the most extravagant description, dressed out in old shawls and masks, going on all fours etc. The charades are their usual Sunday evening occupation and the good faith with which Turgenev, at his age and with his glories, can go into them is a striking example of that spontaneity which Europeans have and we have not. Fancy Longfellow, Lowell, or Charles Norton doing the like, and every Sunday evening! I am likewise gorged with music at Mme. de Blocqueville's, where I continue to meet Emile Montégut, whom I don't like so well as his writing, and don't forgive for having, à l'avenir, spoiled his writing a little for me. Calling the other day on Mme. de B. I found with her M. Caro, the philosopher, a man in the expression of whose mouth you would discover depths of dishonesty, but a most witty and agreeable personage. I had also the other day a very pleasant call upon Flaubert, whom I like personally more and more each time I see him. But I think I easilymore than easilysee all round him intellectually. There is something wonderfully simple, honest, kindly, and touchingly inarticulate about him. He talked of many things, of Théo. Gautier among others, who was his intimate friend. He said nothing new or rare about him, except that he thought him after the Père Hugo the greatest of French poets, much above Alfred de Musset; but Gautier in his extreme perfection was unique. And he recited some of his sonnets in a way to make them seem the most beautiful things in the world. Find in especial (in the volume I left at home) one called Les Portraits Ovales.... I went down to Chartres the other day and had a charming timebut I won't speak of it as I have done it in the Tribune. The American papers over here are accablants, and the vulgarity and repulsiveness of the Tribune, whenever I see it, strikes me so violently that I feel tempted to stop my letter. But I shall not, though of late there has been a painful dearth of topics to write about. But soon comes the Salon.... I am very glad indeed that Howells is pleased with my new tale; I am now actively at work upon it. I am well pleased that the Atlantic has obtained it. His own novel I have not read, but he is to send it to me.

Назад Дальше