Разрушенная любовь - Диана Никсон 9 стр.


 Я звонил, но ты не брала трубку. Я приехал к тебе домой, но клерк сказал, что ты ушла несколько часов назад. И тогда я понял, что есть только одно место, где я мог бы найти тебя в это время суток.

 Я не собиралась оставаться здесь надолго, но

 Однажды начав, ты уже не смогла перестать работать,  заметил Дэниел.

 Точно.

 Итак, над чем ты трудишься?  спросил он, снимая пиджак.  Я хочу это попробовать.

Он закатал рукава своей рубашки, подошел к одному из шкафов, взял оттуда ложку с тарелкой и пришел к моему столу.

 Кажется, ты неплохо знаком с окружением,  сказала я, глядя на него.

 Разумеется. Я проводил здесь с тобой дни и ночи. Я хотел сказать В основном дни.

Он опустил глаза и уставился в прилавок.

 Тогда тебе должно быть известно, что я ненавижу, когда кто-то расхаживает по моей кухне без фартука.

 Для меня ты всегда делала исключение,  сказал он, макнув ложку в соус.

 Лжец. Я уверена, что никогда и ни для кого не делала исключений.

 Кейси?  позвала Лесли, зайдя на кухню.  Я хотела предупредить вас, что ухожу.

Она улыбнулась Дэниелу.

 Хотите, чтобы я закрыла главные двери?

 Я могу это сделать,  сказал он, направляясь к выходу.  Я скоро вернусь.

Я взглянула на пудинг, который пыталась закончить до прихода Дэниела, добавила шоколад и мяту и поставила на тарелку, которую он нашел.

Его слова о проводимых здесь ночах все еще звенели в моей голове. Было ли это просто оговоркой, или он на самом деле имел это в виду?

 Бог мой, это так вкусно!  воскликнул Дэниел, пробуя пудинг.  Я всегда был большим фанатом твоих десертов, но от этого просто дух захватывает.

Он закрыл глаза, облизнул уголки губ, и я почувствовала, как мои щеки краснеют при мысли о том, что бы я хотела сделать с его манящими губами.

 Я рада, что тебе понравилось.

Я поставила тарелки в посудомойку, убрала оставшийся на кухне мусор и заварила две чашки чая.

 Так ты говоришь, что раньше проводил здесь много времени. Как часто ты приходил в кафе?

Я облокотилась об один из столов, наблюдая за Дэниелом.

Он вымыл руки и, пожав плечами, сказал:

 Не помню. Два или три раза в неделю. А что?

 Ничего. Просто пытаюсь кое в чем разобраться.

 В чем именно?

Он подошел ближе и остановился прямо передо мной, от чего мое напряжение лишь возросло.

Вот почему я не хотела видеться с ним. С того дня, как мне приснился странный сон о том, что мы целовались, мое сердце стало биться быстрее при одной лишь мысли о нашей с Дэниелом близости. Очевидно, он знал, как разрушить стену, возведенную между нами. Она разлетелась подобно карточному домику на ветру, из-за чего я почувствовала себя слабой и такой невероятно глупой!

Господи, я была по уши в неприятностях

 Мне вот что интересно

Черт, было так сложно не позволять своим глазам скользить по его губам. Я до сих пор помнила, какими сладкими на вкус они были в моем сне.

 Что интересно?  спросил он почти шепотом.

Господи, если бы только каждое его слово не звучало как приглашение разделить с ним постель. Как, черт возьми, можно только дружить с кем-то вроде Дэниела Фаррелла? Восхитительная картина всего того, что любая женщина в первую очередь хотела бы увидеть утром

 Мне интересно, были ли у меня с кем-то отношения,  произнесла я так быстро, как могла, боясь забыть, что собиралась сказать до того, как его глаза начали свое бессовестное путешествие по моему лицу и губам.

 Даже если и были, мне об этом ничего не известно,  ответил он в своей обычной соблазнительной манере, еще больше сократив расстояние между нами. В отличие от меня, он, не стыдясь, разглядывал меня, как будто я была последним кусочком десерта, который он так отчаянно хотел попробовать.

 Так у меня никогда не было парня?

 Может, и был, но ты всегда была очень скрытной, когда дело касалось твоей личной жизни.

 Странно.

 Почему?

Он посмотрел на меня, прищурившись.

 Потому что несколько дней назад мне приснился сон. Очень интимный сон.

 Правда? И что именно тебе приснилось?

Дэниел отступил назад и скрестил руки на груди, все еще пристально глядя на меня.

 Там был мужчина,  начала я, ожидая увидеть хоть какую-нибудь перемену на его непроницаемом лице.

 Ты узнала его?

 Я не видела его лица. Но думаю, что ты мог бы мне помочь вспомнить этого человека, если он, конечно, существует.

 Ты узнала его?

 Я не видела его лица. Но думаю, что ты мог бы мне помочь вспомнить этого человека, если он, конечно, существует.

Он развел руками.

 Прости, Кэс. Я бы хотел помочь тебе. Но сомневаюсь, что мне когда-нибудь будет позволено стать частью твоих эротических снов.

Мои щеки покраснели.

 Забудь.

Я отвернулась от его озорных глаз, сожалея о том моменте, когда начала этот глупый разговор.

 Ты готова ехать домой?  спросил он, очевидно чувствуя мое смущение.

 Дай мне минутку,  сказала я, спрятавшись за дверью ванной. Сейчас мне было еще хуже, чем в тот момент, когда он пришел в кафе. Какая же я глупая, подумала я про себя. Дэниел сказал бы мне, если мы были не просто друзьями, верно? К тому же я не могла придумать ни одного логическое объяснение тому, зачем притворяться друзьями, если мы таковыми не являлись. Должно быть, мне просто показалось, подумала я перед тем, как вернуться на кухню.

***

Когда машина Дэниела остановилась на тротуаре у моего дома, он пожелал мне спокойной ночи и сказал, что завтра найдет время, чтобы отвезти меня в дом Эдриана.

 Было бы здорово. Спасибо. Ты хотел бы, хмм, выпить чашечку кофе?

Только после того, как слова уже были сказаны, я поняла, как двусмысленно они на самом деле прозвучали.

 Может, быть в другой раз,  ответил он с той самой всезнающей улыбкой на лице, за которую мне так сильно хотелось его убить.  Уже поздно, и тебе нужно отдохнуть. У тебя был насыщенный день.

 Ты прав. Я столько не работала, наверно, уже целую вечность. Тогда до завтра.

 Подожди,  остановил меня он, схватив за руку.  Что я за друг, если не предложу тебе свою помощь с душем. Могу поспорить, он тебе все еще необходим.

Да, ладно Что я должна была сказать? Даже не знаю, где набралась смелости, чтобы ответить на его более чем щедрое «предложение».

 Это было бы очень мило с твоей стороны. Обещаю, это не займет много времени.

Сначала он замер, словно не ожидал, что я приму его предложение. Затем приподнял брови от удивления и хитро улыбнулся.

 Я думал, ты боишься оставаться со мной наедине.

 С чего бы мне этого бояться?

 Потому что очевидно, что на протяжении последних нескольких дней ты меня избегала.

 Правда?

Я без колебаний встретила его взгляд. Если все это было игрой, в которую он хотел поиграть со мной, то я была более чем готова к ней присоединиться.

 Так мы идем?

 Как скажешь.

Глава 6

Какого черта ты, по-твоему, все это делаешь? Моему рациональному мышлению явно не нравилась идея предстоящей сессии в душе. Похоже, мой здравый смысл улетучился, как только дело коснулось того, чтобы воспротивиться тому, что имел в виду Дэниел, предлагая свою помощь с чертовым душем.

Лифт, кажется, еще никогда не поднимался настолько медленно. Он был достаточно большим для того, чтобы вместить всю хоккейную команду, но прямо сейчас казался самым маленьким местом в мире. Дэниел и я стояли друг напротив друга; в отличие от его глаз, которые были прикованы ко мне, мои были всецело сосредоточены на моих туфлях. Отличных туфлях, к слову, из черной лакированной кожи, с маленькими золотистыми пряжками и на каблуках.

Боже, как я могла быть настолько глупой? Я сделала глубокий вдох, надеясь, что это поможет мне расслабиться и унять раздражающую дрожь в коленях. Не то чтобы я готовила себя к тому, чтобы переспать с Даниелом, но как, черт возьми, я должна была выкинуть мысль об этом из головы? С каждой секундой храбрости во мне становилось все меньше, и к тому времени, когда лифт остановился, мне отчаянно хотелось, чтобы кто-нибудь убил меня.

 Переоценка сказанного может быть весьма беспокойным процессом,  сказал Дэниел, когда я повернулась к двери.

 Прости?

 Не обращай внимания.

Он озорно улыбнулся.

 Просто мысли вслух.

Я улыбнулась в ответ, надеясь одурачить его всезнающий ум, и вышла из лифта, держа голову как можно выше.

К тому времени, когда мы остановились у входа в мою квартиру, я едва могла скрывать свою нервозность, было видно, как дрожат мои руки.

 Давай я помогу тебе,  сказал Дэниел, забрав из моих рук ключи.  Ты в порядке? Ты немного бледная.

Да ладно?

 Я в порядке,  сказала я, переступив порог своей квартиры. Я, конечно, не хотела выглядеть как полное посмешище, но, очевидно, это было единственное, на что я была способна в данный момент. Дерьмо

Назад Дальше