Тетушкино наследство - Тамара Гайдамащук 2 стр.


На следующий день приехал Стив, когда Марта сообщила ему о смерти тёти, он не очень расстроился, жаль, конечно, старушку, но она не особенно и любила их и Стив тоже не испытывал к ней любви. Стив был очень уставшим от длительного рейса и долго переживать о кончине тёти своей жены не собирался.

 Дорогая, прости, но я очень устал, должен отдохнуть, поговорим позже.

 Да, дорогой, я понимаю, иди отдыхай.

После обеда позвонил инспектор и попросил Марту срочно прийти к нему в отделение. Марта сразу же поехала. Взволнованный тон инспектора очень напугал её.

 Добрый вечер, Марта.

 Добрый вечер, инспектор. Что-то случилось?

 Марта, ваша тётя была застрелена не совсем обычной пулей.

 Что значит, не совсем обычной? Я не понимаю.

 Согласно экспертизе  инспектор начал объяснять  пуля принадлежала пистолету старинного образца. Такие пистолеты выпускались в ХVIII. Теперь понимаете?

 Нет, ещё более непонятно стало мне.

 Такие пули и, естественно, пистолеты из которых их выпускают уже два с лишним века как не производятся. Возможно, вы знали человека, обладающим таким антиквариатом.

 Я? Нет. И мой муж тоже таких не знает.

 А где ваш муж?

 Он сегодня из рейса вернулся, он водитель, ездит в дальние рейсы. Сейчас отдыхает.

 Мне и с ним надо будет поговорить.

 Хорошо, я ему передам. Когда прийти мужу к вам?

 Я сам позвоню вам.

 Хорошо. Я могу идти?

 Да, идите.  Марта вышла из кабинета. Инспектор, задумчиво смотрел ей вслед.  «Или она классически мне морочит голову или, действительно, ничего не знает. Надо проверить и её мужа».  Размышлял инспектор. Он встретился со Стивом, но тот тоже ничего не смог рассказать ему. Инспектор приступил к поиску раритетного оружия, но поиски никак не продвигались, найти владельца этого оружия не удавалось, впрочем как и убийцу. Следствие зашло в тупик.

Марта хотела рассказать мужу о наследстве, которое завещала ей тётя да всё забывала. Посещения полиции, похороны тётушки всё это отвлекало Марту. Дело об убийстве Берты инспектор сдал в архив, открыть его оказалось невозможным.

Когда все дела с похоронами были завершены, Марта вспомнила о завещании и, наконец, рассказала мужу. Стив долго смеялся.

 Ой, не могу, эта развалюха теперь наша! С ума сойти, и что же мы будем делать с этим наследством? Как бы не обокрали нас, а, дорогая?

 Стив, кончай смеяться, ну, что было у неё, то она нам и завещала. Мы же можем продать.

 Да кто купит эту развалину.

 Я о земле, там не маленький участок, за него хорошо должны заплатить.

 Ну, решай сама, наследница же ты.

 Стив, надо пойти и посмотреть, что стоящего есть в доме.

 Я тебя умоляю, дорогая, что может быть там стоящего?

 Ну, не знаю, но думаю, прежде, чем выставлять дом на продажу, надо там всё проверить.

 Ну, ладно, как скажешь, вот вернусь из рейса и пойдём, проверим, что там есть.

Марта и Стив были всю неделю заняты по работе и только в конце недели смогли попасть в дом тётушки.

 Ну, и что здесь у неё есть?  Стив оглядывал единственную комнату покосившегося дома.  Знаешь, дорогая лучше разрушить этот дом, сравнять его полностью с землёй и так продавать участок, а то стыдно будет перед покупателями.  Смеялся Стив.

 Да ладно, Стив, ну, не было у неё возможности, чего же смеяться над этим. Помнишь, она не часто, но помогала нам.

 Помню. Да я не над бедностью смеюсь, а над её завещанием.

 Стив  Марта вдруг застыла на месте.

 Дорогая, что с тобой?

 Стив, когда я была у тёти и она говорила о наследстве, то сказала мне такую фразу  этот дом твой и всё, что в нём находится  тоже моё.

 И?

 Что  и? Она так и с казала, всё, что в нём находится, а вдруг в доме, что-то есть? Кстати, об этом и инспектор меня спрашивал, но я тогда этих слов тёти не помнила. Она же что-то мне шептала, но я не могла разобрать, может она как раз и хотела мне что-то важное сказать, но уже умирала.

 Ты думаешь  в доме у неё что-то припрятано?

 Да.

 Не смеши. Если у неё и были бы какие-то сбережения  какого же чёрта жила бы она в такой нищете?

 Может, она для нас это копила?

 Марта, ты в своём уме? Твоя тётка о тебе при жизни своей сколько раз вспоминала?

 Согласна, не часто, но люди меняются. Я считаю нам надо всё хорошо в доме осмотреть и не торопиться с продажей.

 Дорогая, но у меня времени свободного почти нет.

 У меня  тоже. Вот и будем медленно, не торопясь  спешить нам некуда  всё здесь осматривать и начнём прямо сейчас.

 Ладно, как скажешь.

Они очень тщательно осмотрели всю комнату, простучали каждый сантиметр стен, пола, даже потолка, но ничего не нашли. Однако, духом не упали и решили продолжать свои поиски. Вновь в дом смогли прийти лишь спустя несколько дней и продолжили поиски с чердака. На эти поиска ушёл весь день, но и опять ничего ими найдено не было.  А может, твоя тётка в саду зарыла?

 Не думаю, она же сказала  что в доме найдёшь.

 Следующий у нас на очереди подвал. К нему приступим в наше следующее посещение.

 Что-то мне подсказывает, дорогой  в подвале нас будет ждать сюрприз.

 Дай-то бог. А то мне уже порядком поднадоела эта возня в старом доме.

Прошло несколько дней и Стив с Мартой опять всё простукивали и прокапывали уже в подвале. Когда оставалось совсем малая территория для вскапывания в земляном полу подвала, вдруг лопата Марты провалилась куда-то.

 Стив  Марта закричала, да так громко, что Стив выронил из рук свою лопату.

 Что, Марта? Что случилось?

 Стив, здесь пустота. Иди ты тоже копай, здесь определённо что-то есть. Я же говорила, что-то мне подсказывает  Стив начал лихорадочно копать и быстро раскопал лаз, он вёл к люку.  Стив, открывай. Ой, у меня всё дрожит. А вдруг там клад?

Стив тоже очень разволновался, он осторожно поднял люк и под ним открылось тёмное помещение, в которое вела металлическая лестница.

 Марта, как мы не догадались взять фонарь.  Стив с трудом прошептал, от волнения он не мог говорить.

 Подожди, я мигом.  Марта быстро побежала на кухню, нашла фонарь и действительно мигом вернулась.  На, держи, будь осторожен. Я тоже спускаюсь.

Помещение было небольшим, они осматривали стены, потолок, но ничего не видели.

 Стив, неужели ничего нет? Я не переживу этого. Нет, так не должно быть! Ведь мы уже с тобой настроились что-то найти. Неужели все наши труды впустую?

 Марта, помолчи, пожалуйста. Лучше посмотри, что это за крышки вон в том углу на полу?

 Какие крышки?  Марта посмотрела в сторону, куда ей указывал муж. На полу лежали четыре металлические крышки Вот эти? Не знаю.

 Надо поднять их.  Стив наклонился и поднял одну из крышек, она оказалась очень тяжёлой.  Тьфу ты, какая тяжёлая. И не ожидал я, что такая тяжесть в ней.

 Я помогу тебе.  Они вдвоём сдвинули крышку, то, что открылось под ней не сразу дошло до их сознания.

 Стив, что это?  Медленно спросила Марта.

 Твоё что-то не могло тебе сразу сказать начните с подвала?

 Стив, ты это о чём?

 Марта  это же клад! Клад, который принадлежит теперь тебе.

 Ты думаешь и под остальными крышками тоже драгоценности?

 Чего гадать, сейчас проверим.  Под всеми четырьмя крышками оказались драгоценные вещи  золотые украшения, старинные монеты, бриллианты, изумруды.

 Вот, значит, что имела в виду моя тётя, когда сказала  и дом твой и то, что найдёшь в нём твоё. Да Стив, это что же получается, мы теперь богаты?

 Ну, вроде того. Надо взять несколько украшений и продать, но сделать это придётся очень осторожно. Теперь мы богаты и нам есть что терять.

 Даже страшновато как-то. Знаешь, я поняла свою тётушку, она потому и жила в такой хибаре, чтобы не привлекать внимания.

 Да умная у тебя была тётушка, ничего не скажешь.

 Стив, до чего же красивые украшения. Я хочу взять себе несколько.  Марта взяла несколько украшений и под ними заметила колье.  Боже, какая красота. Это колье я обязательно возьму, смотри какое оно красивое всё в бриллиантах.

 И где ты будешь носить? У себя в ресторане?

 Стив  Марта громко позвала мужа.

 Что ещё, Марта?  Стив выбрал несколько украшений для продажи.

 Стив, нам надо открыть своё дело. Я думаю, неплохо будет заняться ресторанным бизнесом. Я кое-что в нём понимаю, сколько лет уже в ресторане работаю.

 Не забывай, что ты всего лишь официантка в ресторане.

 Ну и что? Нет, эта идея не плоха.

 Ладно, подумаем, а сейчас давай закроем эти крышки, надо уже выбираться отсюда. Марта, чтобы ни единая душа об этом не знала.

 Стив, ты мне это говоришь? Как бы сам не проболтался бы. А кому ты отнесёшь продавать?

 Есть у меня один дружок, а у него есть хороший знакомый, вот ему-то и продадим, но

Назад Дальше