Нет, я ничего не собираюсь покупать, пока, к сожалению, не для кого. Просто засмотрелся. Всего доброго.
Джордж спустился на первый этаж и уже хотел выйти из гипермаркета, но решил зайти в гастрономический отдел и купить чего-нибудь к чаю. Он прошёл в кондитерский отдел и выбрал торт. Удивился тому, что к нему не подошёл консультант, взяв торт, и направляясь к кассе, около полок с продуктами заметил нечто такое, что его очень удивило.
ГЛАВА 3
«Этого не может быть!» Джордж внимательнее стал присматриваться к стоящей около полок молоденькой девушке. «Мне, видимо, показалось». Но Джорджу не показалось. Эта молоденькая девушка, к тому очень красивая крала с полок пирожные. Она делала это очень медленно, всё время оглядывалась по сторонам, брала с полки пирожное и прятала его под своими пиджаком, потом медленно тянулась за следующим. «Она же попадётся, надо спасать её, ведь совсем молода ещё, вся жизнь у неё впереди, а застигнут, так прямая дорога в колонию будет». Джордж сразу вспомнил рассказ Джессики о её жизни, как в трудную минуту своей жизни она осталась совсем одна и никто не протянул ей руку помощи. «Я протяну ей свою руку и помогу». Джордж решительно направился к девушке. Если у вас проблемы, я готов вам помочь. Тихо произнёс Джордж, наклонившись к девушке. От неожиданности она вздрогнула и чуть не выронила все украденные пирожные.
Идите своей дорогой и не мешайте мне работать. Зашипела она на Джорджа.
Если увидят, у вас буду проблемы, а я хочу вам помочь. Пройдёмте на кассу, и я оплачу всё, что вы взяли.
Вы не поняли? Идите отсюда и не мешайте мне. Повторила девушка.
Да поймите же, я хочу вам помочь, вас может задержать полиция. А мне этого не хочется. Впрочем, наверное, как и вам. Я подожду вас около касс. А вы возьмите продуктовую тележку и перенесите в неё всё, что набрали.
Я не нуждаюсь в ваших советах, мне это ни к чему.
И поторопитесь, сюда в любую минуту может войти консультант и тогда вам уже не отвертеться будет от полиции. Торопитесь. Я жду вас у кассы. Джордж направился к кассе, оплатил свой торт и встал поодаль, дожидаться девушки. Она последовала его совету, взяла продуктовую тележку, перенесла в неё все свои пирожные и направилась к кассе. Джордж уже хотел подойти к кассе, чтобы оплатить все её пирожные, но дальнейшие действия девушки его буквально пригвоздили к месту. «Ничего не понимаю». Джордж удивлённо смотрел на девушку, которая сама расплачивалась в кассе. «Если у неё были деньги, зачем она тогда воровала? Странно она как-то себя ведёт, очень странно, но как же она красива». А девушка, расплатившись за сладкое, подошла к Джорджу и, смеясь, произнесла. Ну, что вы так на меня уставились? Красивой девушки не видели? Ну, прощайте, мне уже пора.
Нет, постойте. Давайте выйдем на улицу. Девушка очень понравилась Джорджу и так быстро расставаться с ней он не хотел. Они вышли из гирпермаркета. Девушка ещё раз сказала, что ей пора, но Джордж опять задержал её. Вы только поймите меня правильно. Видимо, у вас финансовые затруднения, так позвольте мне вам помочь.
Большое спасибо, но это лишнее. Со своими проблемами я привыкла справляться самостоятельно. Вам тоже пора. А то жена, для которой вы приобрели этот торт, наверное, заждалась уже.
Нет, она не заждалась по той причине, что её у меня пока ещё нет.
Но, всё равно идите. И мне пора уже давно.
Да, вы правы, нам обоим уже пора, но, прежде, чем вы уйдёте я хочу узнать ваше имя.
А зачем вам моё имя? Столько искреннего удивления было в её вопросе, что Джордж даже растерялся. «Бедная девушка, она считает меня недосягаемым для себя. Но это не так». Затем, что я хочу познакомиться с вами. Неужели вам это непонятно?
Аааа. Протянула она и весело засмеялась. Меня зовут Тесс.
А меня Джордж. Джордж думал, что она сама спросит, как его звать, но Тесс и не думала спрашивать его об этом, потому Джордж так поспешно назвал себя.
Очень приятно и до свидания. Девушка повернулась и медленно пошла.
Тесс, постойте. Джордж торопливо стал догонять её. Разрешите проводить вас.
Я живу здесь недалеко. Могу и сама дойти. Назойливый и приставучий Джордж стал её раздражать. Джордж подошёл к ней. Я провожу вас и только тогда пойду к себе, а то вдруг вы опять ещё вляпаетесь в какую-нибудь историю. Они проходили мимо мусорных контейнеров, и Тесс опять удивила Джорджа. Она подошла к копающемуся в баке бомжу и протянула ему купленные пирожные, но не только их, а ещё и денежные купюры. Джордж очень удивился этому. «Тесс не перестаёт меня удивлять». Бомж принял подношения от Тесс и что-то пробормотав, ушел, девушка повернулась к Джорджу и заметила его удивлённый взгляд.
У вас такое доброе сердце.
Этот человек не посторонний для меня. Опустив глаза, тихо произнесла она. Это мой отец. Джордж не ожидал услышать такое.
Ваш отец?!
Да. Мы с ним живём вдвоём в небольшой хибаре. Здесь недалеко. Я потому не хотела, чтобы вы меня провожали до дому. Тесс продолжала говорить, опустив голову, голос её дрожал, ей было трудно рассказывать о себе и своём отце, но она всё же продолжила. Я как могу зарабатываю. «Неужели проституцией?» С ужасом подумал Джордж. Зарабатываю мытьём стёкол машин, сегодня мне попался богатый клиент и щедро заплатил. Теперь у нас с папой еды будет на несколько дней. Простите, Джордж, но я пойду, должна приготовить еду для папы и для себя.
Тесс, прошу вас, не откажите и вот возьмите. Джордж протянул ей все деньги, которые имел при себе.
Нет, нет, я не могу. Прошу вас не заставляйте меня. А хотите, я помою вам окна вашей машины, но только завтра.
Хорошо, я приеду сюда завтра в это же время. Но хоть это возьмите.
Что это?
Этот моя визитка. Пусть у вас будет, мало ли как пригодиться. Вдруг вам моя помощь понадобиться?
Ну, хорошо, спасибо. Правда, как я буду звонить вам, не знаю, у меня же нет мобильного телефона.
Всё равно пусть будет, а позвонить можно и с телефона прохожего.
Джордж, мне уже действительно пора. Прощайте.
До свидания, Тесс. Я завтра буду ждать вас здесь. Вы же обещали помыть мою машину.
Хорошо, я приду.
Тесс торопливо ушла, а Джордж сел за руль своего роскошного автомобиля, но отъехал не сразу. Он всё смотрел вслед уходящей Тесс, которая тоже несколько раз оглядывалась и махала ему рукой. Когда девушка скрылась за углом дома, только тогда Джордж уехал.
Он приехал в особняк, отнёс торт на кухню и встретился с Джессикой в гостиной.
Джордж, дорогой ты уже вернулся? Как обстоят дела в компании? Джессика была уверена, что Джордж ездил в компанию.
Там всё в полном порядке. Джесс, я устал, немного отдохну. По дороге купил твой любимый торт.
Спасибо, дорогой мой. Ты такой внимательный. Как отдохнёшь выпьем чай с тортом.
Джордж прошёл в свою комнату и, не раздеваясь, лёг на кровать. Тесс не выходила у него из головы, он думал только о ней. «Как же тяжела её жизнь, но она, видимо, большая оптимистка, другая на её месте вела бы себя по другому, а Тесс гордая и умеет справляться с трудностями. Она почему-то мне напомнила Джесс. Завтра встречусь с ней и скажу, что она мне очень понравилась, и я хочу заботиться о ней и её отце, нельзя допускать, чтобы они жили в такой нужде. Да, она и одета не очень, но как держится! Никогда и не подумаешь, что им с отцом так нелегко».