Приключения инспектора Адамса. Ценные бумаги. Родовое гнездо. Торговый дом. Будни миллиардера. Достичь любыми средствами - Тамара Гайдамащук 3 стр.


 Спасибо.  Ещё раз поблагодарил Адамс портье, но направились они с Алексом не в номер, а ресторан гостиницы.  Как раз время ужина, Алекс. Поужинаем и поговорим лучше здесь, а заодно и узнаем, кто это и что мне пишет.  Полицейские прошли в ресторан, Адамс и Алекс сели за самый отдалённый столик.

 Что будете заказывать?  Спросил молниеносно появившийся официант.  Адамс сделал заказ и, в ожидании заказанного, стал рассказывать Алексу, изнывающему от любопытства, о телефонном разговоре с диспетчером.

 Это был именно тот диспетчер, который руководил полётом Роберта.

 Ну, это я знаю.  Перебил шефа Алекс.  Что он Вам сообщил?

 Не торопитесь, Алекс. И не перебивайте. Он сказал  слушайте внимательно  что спустя некоторое время, как самолёту был разрешён взлёт, он получил сообщение сверху о том, что необходимо вернуть на взлётную посадку этот самолёт.

 Вернуть? А почему?  От удивления Алекс даже забыл о голоде.

 Почему? Да потому, что планировался захват какой-то террористической группировки и именно в том месте, над которым должен был пролетать самолёт Ричарда. Во избежание случайного обстрела самолёта и было приказано пилоту вернуться на аэродром.

 Да ну и дела вот только террористов нам не хватало а вдруг самолёт, всё-таки, подбили?

 Не исключено. Надо всё досконально проверить.

 Ну, что ж для первого дня работы  это не мало. Интересно, а Фил знает об этом?

 Завтра и выясним  знает он или нет.

 Ваш заказ.  Официант раскладывал на столе принесённую еду.  Приятного аппетита.  Полицейские поблагодарили его, но приниматься за ужин не торопились.

 А сейчас посмотрим, что это мне пишут. И кто, интересно, автор этого письма.  Инспектор медленно вскрыл конверт и достал лист бумаги.

 Да очень интересно, шеф. И, что там?

ГЛАВА 3

Адамс внимательно прочёл письмо и протянул его помощнику.  Нам угрожают. Читайте.

 Что?  Алекс взял письмо и быстро прочёл его.  Ну, и дела Но я так понял, мы отказываться от этого дела не будем, да?

 Вы правильно поняли. Я сейчас позвоню нашему шефу и попрошу его прислать на Ваш адрес и ко мне домой охрану, а потом позвоним нашим жёнам и предупредим их.

 Шеф, но звонить  это же опасно, могут прослушать нас.

 У меня с собой ещё один мобильный, по нём говорить можно, не опасаясь прослушивания, это специальная линия. На всякий случай взял этот мобильный с собой, как чувствовал, что пригодиться.  Инспектор из внутреннего кармана пиджака достал телефон и набрал номер.  Добрый вечер. Это я. Необходима охрана семьи моего помощника и моей жены. Да, срочно. На два дня, больше не понадобиться. Спасибо.  Адамс отключил телефон.  Хоть линия и безопасная, но имена я решил не называть. Алекс, звоните своей жене. Пусть уедет куда-нибудь и без нашего разрешения не возвращается, у неё в запасе только завтрашний день, пусть поторопится. А потом я позвоню своей жене.  Адамс передал помощнику телефон. Тот быстро позвонил жене и сообщил ей не совсем приятное распоряжение Адамса.

 Всё в порядке. Жена вместе с детьми завтра же отправится за границу и будет ждать от меня сообщений.

 Ну, и отлично. Сейчас звоню Джо.  Адамс набрал телефон жены, но дозвониться не мог, он был занят.  Ну, это надолго.  Недовольно пробурчал он.  Если она болтает со своей бывшей соседкой, то  Адамс не договорил.  О, прошёл. Это я. Не называй, дорогая имён. Тебе надо  Адамс предупредил жену об охране и потребовал, чтобы её завтра же не было в городе. Джо была удивлена услышанным и даже несколько напугана, но постаралась говорить спокойно, чтобы не волновать мужа.

 Ну, всё. Это улажено. Джо завтра с утра уедет к своей родственнице, она тоже живёт за границей. Как они написали мне  у меня срок сутки, чтобы убраться из их страны? Так да?

 Да, именно так. Вот, гады.

 Вот, мы и уложились за сутки. Наши семьи будут в безопасности, а лично нам они не страшны. Алекс, давайте ужинать, а потом обмозгуем, что нам делать дальше.  Они поужинали по быстрому, не смакуя и решили пройтись по улице.  В номере, я думаю, не стоит обсуждать наши дела, поговорим гуляя. Завтра с утра отправимся в банк и встретимся с Филом. Я не думаю, что они не приняли никаких мер для выяснения причин исчезновения самолёта Ричарда. Мне надо побывать завтра вечером у диспетчера, может, он ещё что-нибудь сообщит нам.  Они обсудили планы на завтра и вернулись в гостиницу.

На следующий день с утра полицейские были уже в банке. Фил встретил их и познакомил с двумя другими своими сотрудниками, которые работали вместе с ним по вкладам Ричарда.

 Фил, меня интересует, что было вами троими сделано для выяснения причин исчезновения самолёта Ричарда?

 Ну, мы, что можем сделать? Мы же финансисты, а не сыщики, я сразу же обратился в частный сыск. Нанял детектива. Ведётся следствие. Если желаете, могу Вас с ним познакомить.

 Желаю.  Быстро ответил Адамс.

 Хорошо, я ему позвоню и договорюсь о встрече.

 Скажите, Фил, Вы знали, что самолёт Ричарда сразу же после взлёта вернули обратно на аэродром.

 Что? Вернули обратно? На аэродром? Нет, не знал. А вы знали?  Обратился Фил к своим сотрудникам. Те тоже были очень удивлены услышанным. Они об этом не знали.  Вы это узнали здесь?  Спросил Фил Адамса. И тут же добавил.  Простите, я понимаю, глупый вопрос. Если же пилоту приказали вернуться, то  почему? Самолёт был исправным, проверен перед вылетом.

 Дело не в самолёте было. Планировался захват террористов в районе, над которым должен был пролетать самолёт, вот, диспетчер и приказал им вернуться.

 Где же они тогда?

 Вот, я потому и приехал в вашу страну, чтобы найти их. Фил, звоните, пожалуйста, детективу, мне необходимо с ним встретиться.

 Да, да, сейчас же звоню.  Фил по телефону договорился о встрече с детективом, поблагодарил его и отключил телефон.  Через полчаса он будет ждать нас в ресторане. Поехали.  Фил с полицейскими поехали в ресторан, а двое сотрудников остались в банке и приступили к своим каждодневным делам.

Когда они втроём приехали на встречу детектив был уже в ресторане.

 Вон, за столиком у окна сидит сыщик.  Они подошли к нему.  Добрый день, Стивен, разрешите представить Вам Ваших коллег  инспектора Адамса и его помощника Алекса.  Мужчины пожали друг другу руки и познакомились.  С вашего позволения я покину вас, у меня дела в банке. Простите. Всего доброго, до встречи.  Фил торопливо ушёл. Стивен ещё до прихода полицейских сделал заказ и официант принёс кофе с коньяком и сладкое.

 Желаете ещё что-нибудь заказать?  Спросил он Адамса и Алекса. Они оба поблагодарили и Адамс приступил к беседе с ним. Алекс незаметно включил запись. Кстати, также незаметно включил запись и частный сыщик.

 Стивен, нам известно, что самолёт вернули на аэродром сразу же после взлёта.  Сыщик удивлённо поднял брови.

 Оперативно работаете. Молодцы. Я тоже об этом осведомлён. Но куда делся самолёт  увы, не знаю. Но у меня всё под контролем.

 Спасибо за похвалу. Она всегда приятна.  Без тени улыбки поблагодарил Адамс.  Разрешите узнать, а, что именно у Вас под контролем?

 Давайте выпьем за наше знакомство и за дальнейшее плодотворное сотрудничество.  Стивен поднял бокал.  «Ушёл от ответа. Без толку повторять вопрос, он не ответит. Мне кажется, ему просто нечего сказать, но будет изображать из себя бог весть кого. Ладно, узнаю и без его помощи».  Думал Адамс, глядя на детектива.  За знакомство.  Инспектор тоже поднял бокал.

 Я кое-что узнал, но пока, по известным причинам, не могу вам сказать, должен убедиться в верности добытых сведений. Как буду уверен в их достоверности, обязательно вам обоими сообщу.

 Скажите, Фил, Вы ездили на то место, где должна была произойти эта боевая операция из-за которой вернули самолёт?

 Ннет, не ездил.  Он чуть замялся. И быстро добавил.  Вот, давайте вместе и поедем. Прямо сейчас.

 Ну, что ж, поедем. Мы для того и прибыли в эту страну, чтобы во всём разобраться. Только надо прежде заехать в полицию и точно узнать, где планировалась эта операция.

 Да, Вы правы. Едем.

Спустя некоторое время они были уже на месте операции. В полиции Адамс прошёл прямо к шефу и после долгих объяснений тот согласился сообщить, где проводилась эта операция по захвату террористов. Адамс и Алекс подробно рассматривали территорию, не отставал от них и Стивен. Место это было в нескольких километрах от аэропорта, рядом находился лес, поляна и река. На поляне ничего заслуживающего внимания полицейскими найдено не было. Они стали обследовать и лес, заходили в него всё глубже и глубже. И тут Адамс кое-что заметил.  Алекс, как Вы думаете, что это такое?

 Вы, что-то нашли, коллега?  Быстро подошёл к Адамсу Стивен.

Назад Дальше