Чревовещания души. Восемь пьес для театролюбивых интеллектуалов - Сергей Чугунов 3 стр.


(с иронией)

Pardon, я не хотел вас обижать

Чем заслужил я вашего вниманья?

За каковы проступки-злодеянья

явились вы поэта покарать?

Ужель строчить стихи  се смертный грех,

Ужель капризна слава да успех 

мостят дорогу в Ад, как и благие

намеренья

АГГЕЛ

(закуривая от свечи)

Увы, совсем другие

имею виды я Меня, поэт,

послушай молча, то есть честь по чести,

я принесла тебе дрянные вести

Тянуть не будем длинну канитель 

затеял понапрасну ты дуэль 

твой враг жестокосерден и свиреп!

Ты ж  иль дурак, иль стопроцентно слеп,

коль сговорился с сим злодеем биться,

но ты уже не волен отступиться 

(декламируя)

и родовой, зевая, алчет склеп

приять твой бренный прах во каменны объятья

КАНДИД

Все тщетно?

АГГЕЛ

Да! И слезы, и проклятья

(вкрадчиво)

Но сделку предлагаю


Аггел тщетно ждет реакции Кандида. Тот молчит, уйдя в собственные мысли. Аггел продолжает, но уже не так уверенно.


занеможешь ты,

три года проболев, опять для света

воскреснешь на бумажные листы

вновь выплеснешь квинтины и сонеты

и славу обретешь и благосклонность дам

КАНДИД

А что тебе взамен, лукавый бес, отдам?

Свою душонку аль поруганную честь,

али долги, каких у мя не счесть?

АГГЕЛ

Расплата будет после

КАНДИД

После смерти?

АГГЕЛ

Но ты ж умрешь  чего ти горевать,

что часть твоя, намаявшись во свете,

в раю не станет Бога потешать 

Худого Скудоумца с кислой рожей

Но Князя Тьмы боготворить и обожать!!!

(долгая пауза)

Но, сице может статься, кары божьей

ты убежишь; и доброхотный Бог

приимет душу в горний свой чертог!

КАНДИД

Я ведаю, вы  бесы  сладкогласны,

но вам меня не подкупить;

раз суждено мне сгинуть преждечасно 

покоен я  так, знать, тому и быть

Поди, бес, прочь

АГГЕЛ

(встав со стула, возбужденно)

Безмозглое созданье,

пойми, Кандид, жизнь после смерти  сказки,

кретинами придуманы, дабы страданья

земные преуменьшить Без подсказки,

помысли сам: что тело без души? без тела дух?

(Кандид молчит)

Печальный остается подвести итог:

лишь в триединстве всемогущен Бог

и горее сам Человек. Ты слеп и глух,

твоя Душа  совсем не Ты Поэт,

лишь распадутся доли  жизнь сойдет на нет;

опомнись, ото сна отверзи очи!

Жизнь  скудный зимний день, а детель к ночи:

и хладно тело в прах оборотится;

эфирный дух, немедля, прочь умчится;

низвергнется аль воспарит душа

И все! Что дале? Дале? Ни шиша,

прости вульгарность

КАНДИД

Я тебе велел:

поди, Бес, прочь! Но ты не захотел

АГГЕЛ

(поправляя)

Не захотела

КАНДИД

Я тогда уйду

(собирается уходить)

АГГЕЛ

(останавливая Кандида)

Не надо

я удаляюсь  се кака награда

за истину, поведанную мной

КАНДИД

Ты здесь еще?

АГГЕЛ

(махая руками, как крыльями)

Лечу, теку не ной!

(в сторону)

Поне, камо мне ноныче спешить

(Кандиду)

Подохнешь ты, а мог бы долго жить

Раскинь умом, ведь ты еще так молод,

еще крепка рука, и к жизни голод

еще силен

КАНДИД

Пошла ты вон!

Аггел уходит со сцены.

Явление третье

Кандид один. В волнении ходит из угла в угол и декламирует с листа только что написанное стихотворение.

КАНДИД

«Шли годы, рос я, как и глупость;

а, повзрослев, прозрел и вот,

когда невыносимо стало мне

себя не самоистезать  казнить!

при этом не испытывать страданья

в людском аду, с которым дантов ад

в сравненье никакое не идет 

я грудь взломал  чугунную ограду,

запущенного сада, в коем сердце,

мое почти ручное сердце,

казалось растревоженным зверьком,

намеренным вцепиться в вашу глотку,

чтоб разорвать все бранные слова,

извергнутые вами с пенной злобой

в мое, улыбкой неприкрытое, лицо


Я выпустил зверька на волю,

боясь, что по нелепости себе

я причиню необратимый,

разящий вред, оставивши в саду

его без надлежащего присмотра;

мне о последствиях не думалось 

ужель мое разгневанное сердце

способно изменить наш мир застывший,

окостеневший навсегда в своем пространстве,

увы, неизменяемом и невменяемом как я?


Из грубого обломка хрупкого ребра,

как Бог когда-то сотворивший Еву,

я миру изваял младенца и нарек,

сомнительным, но сладострастным звуком: Правда!


Я нянчился с ним долго, безуспешно 

но в волчьей стае непреклонных кривд и догм

(будь то детеныш человека даже)

взрасти лишь волк и может;

и что с того, что будет он умней

и предприимчивей своих единомлечных братьев?..


Да первый опыт мой закончился плачевно;

сей мир, с израненной своей душой,

без сожаления всякого покинул я,

дабы обдумать: как мне дальше жить?

как переломить сей жизни ход обратный,

обратный, ибо будущего нет

(Бо с каждым часом, днем все дальше

нас в прошлое уносит буйная река

с названьем Время, коя всех:

и смертных, и смердящих 

лишает сладостных надежд на долгое грядущее);

и как предупредить текущие деянья

моей во зло рожденной дщери 

убогой Правды, горькой и недужной,

без угрызений разрушающей мечты?!


Я долго жил один в лесу моих фантазий,

где явь и вымысел мой  так переплелись,

что даже александров меч

не в силах разрубить тугой был узел

Я прокоптился дымом сладотворных мук,

найдя приятное в страданьях и потерях;

что сделалось пустячным мне утратить

нетленную привычку, что Всевышним

Душой наречена

В тиши,

в пустой тиши я не обрел покоя 

безлюдие не исцеляет от болезни бессердечья


И я пустился в долгий, страшный путь, увы,

не мной проторенный сквозь сумрак безразличья,

желая воротить болезненное сердце

в осиротевшую, незанятую грудь;

в надежде приручить;

чтоб до краев, как чашу, на пиру сей жизни 

неправедной, непраздничной  наполнить

любовью к ближнему и состраданием к врагам


О! как бедны мя ненавидящие люди,

хотя бы тем, что в качестве врага

они меня избрали, да! меня 

незлобного и неспособного к отмщенью


Но что обрел я, воротясь домой? 

вернувши сердце, я утратил разум.

Точней, меня все убедили в этом; убежденье 

практически неисцелимая болезнь


Признаться  слыть умалишенным лучше,

чем денежным быть, и душевным, и сердечным

с приставкою короткой, но кусачей БЕЗ»

(Комкает стих и бросает смятый лист в угол)

Все хорошо. Но этот чортов бес

меня смутил. Быть может я напрасно

его прогнал

Явление четвертое

Появляется Ангел.

АНГЕЛ

Уйми свой гнев, Кандид,

и не казнись, как грешник, ежечасно

КАНДИД

(возмущенно)

Кто вы такой? Что значит ваш визит

сей поздний? Сударь, объяснитесь 

не то, как бес, недолго засидитесь

у моего стола

О чорт! Что за дела,

вас привели в мою обитель?..

АНГЕЛ

Высот заоблачных закоренелый житель 

то Я 

пришел предостеречь, что скоро смерть твоя 

но зря унывай,

и слово «чорт» при мне не изрекай

КАНДИД

Еще один за душами охотник Друг любезный,

твой уговор  труд скудоумный, бесполезный.

Жизнь для меня бессмысленна и малоценна

Назад Дальше