Баллада о любви. Стихи и переводы - Оксана Семык 3 стр.


Сердце оборвалось:

Чувствую: что-то стряслось,

Но веры моей хватит на нас двоих.


К черту свое достоинство,

Вопль летит к небесам:

«Вышлите светлое воинство

Его спасать!»

Чувствую успокоенно:

Мимо прошла беда.

Ангелы дальнобойные,

Рядом будьте всегда!

Так будет

Знаю точно,

Настанет момент:

Мое ровно стучащее сердце

Треснет вдоль от любви,

Как под острым ножом переспелый арбуз.

Зазвучит она хором звеняще-воздушных октав или терций

В миг, когда на тебя я в толпе зачарованно вдруг оглянусь.


Ты в ответ вскинешь брови забавно,

Всплеснёшь удивленно руками

И воскликнешь:

«Привет! Это ты?

Как же долго тебя я ждала!»

Мы замрем ошарашено,

Сразу забыв, куда шли, что искали,

И обнимемся,

Глядя друг другу в глаза жадно, как в зеркала.


Время быстро летит.

Как-то утром наступит еще одно завтра

То, которое всё же приходит счастливые дни завершить.

Будет всё, как всегда.

Но, встряхнув волосами, ты скажешь внезапно:

«Ну пока. Я пошла.

Больше мне не звони и, прошу, не пиши».


Ты посмотришь с тоскою в окно,

Обнимая свои зябко плечи,

Скажешь:

«Нам же не больно, ведь правда?

Ты тоже меня не любил».

Я, пытаясь запомнить тебя навсегда,

Еле слышно отвечу:

«Слишком поздно. Прости.

Я в обратном случайно себя убедил».


А потом

А что будет потом, я пока, если честно, не знаю.

Я еще не решался заглядывать в тот черный день далеко.

Может, там оборвется неловко моей странной жизни кривая?

Или вновь позмеится вперед

Равнодушно и даже легко?


А сейчас я беру карандаш и листок,

Торопливо рисую

Проступает набросок дорожками тонкими линий скупых.

Я твой образ спешу ухватить,

Пока помню тебя,

Вот такую,

Чтобы после,

Когда час придет,

Распознать среди шумной толпы.

Разговор

Жизни твердой рукой

Между нами пространства бескрайние брошены,

Ад тайги ледяной

И пурги завывающей буйное крошево.


И в виске всё быстрей

Жизнь годам счет ведет свой толчками-секундами.

Снятся в хмари ночей

Твои синие очи, сияя корундами.


Я не скоро вернусь

Впереди экспедиции долгие месяцы.

Не впервой мне. И пусть

Над палаткой все вьюги таежные бесятся,


Не дает мне пропа́сть

Отраженный от спутника голос далекий твой,

И любви нашей власть

Побеждает пространство и демонов снежных вой.


Там, во тьме, плачет волк

И гуляет в еловых ветвях одинокого ветра смех.

Но весь мир словно смолк,

Когда слово «люблю» прорвалось через гул помех.


И я вздрогнул в тоске,

Сразу вспомнив, как это мне в губы шептала ты.

И как будто в руке

В этот миг твои пальцы я сжал вместо пустоты.


И волос твоих шелк

Будто снова лицо мне душистой накрыл волной.

И я плачу, как волк,

И смеюсь, словно ветер, под ласковый голос твой.


Слышат нас только звезды,

Деля с нами неба бездонный ночной эфир.

Ненадолго, но создан

Из мира тревог моего мост в твой светлый мир.


И летит над застылой,

Чужой, величаво молчащей седой тайгой:

«Я люблю тебя, милый».

«И я тебя тоже».  «До встречи, мой дорогой».

Двенадцать

Я знаю, что пробьет двенадцать раз

И ты появишься. Зажгутся свечи.

Твой пестрый зонт, водой дождя слезясь,

Подсохнет, грустно сморщившись у печи.


Твой плащ, попав впервые в этот дом,

Давно пропахший холостяцким бытом,

Брезгливо передернет рукавом

И провисит всю ночь тут, позабытый.


А по утру исчезнут зонт и плащ,

И свечи воском вслед им прослезятся.

Останусь, одинок, пьян и пропащ,

Ждать, когда вновь часы пробьют двенадцать.

До края и за край

Стон удовольствия и наслаждения тихий вздох.

Черт это выдумал для искушения или Бог?

Мы на стене фантастической тенью слились вдвоём.

Граней стиранье, понятий смешенье: «твоё-моё».


Грудью к груди: словно сердце у нас одно гонит кровь.

Как называется это нам всё равно. Пусть любовь.

Пробую жадно на вкус твои соки, ищу ключи.

И исступление нотой высокой звенит в ночи.


В жарких объятьях сплетаемся снова мы, как в борьбе.

Все поцелуи мои нарисованы на тебе.

Вместе к вершине взбираемся страсти, и рвется вскрик.

Вместе к вершине взбираемся страсти, и рвется вскрик.

Вдруг разлетаемся вместе на части на долгий миг.


Мы теперь знаем, всего себя просто ли отдавать.

Падаем снова на мятые простыни на кровать.

И на телах наших каплями пот, как в траве роса.

Знать бы: грешим или, наоборот, рвемся в небеса?


После за это куда, и не знаю мне: в ад ли, в рай?

Лишь бы с тобой, лишь бы вместе до края, потом за край.

Сонет

Закат подкрался, затихает сад,

Вновь по листве стекает тень ночная.

От твоих губ не отвожу я взгляд

И замерев словам твоим внимаю.


А воздух словно негой напоен,

И та же нега в томной твоей позе.

Мне кажется я сплю и вижу сон,

Глаз не свожу с тебя я, как в гипнозе.


Нет никого здесь, кроме нас двоих.

Вот вдруг ты что-то грустное запела,

И на уста я нежные твои

По-прежнему гляжу оцепенело.


Пой, говори, но не молчи, прошу я

Не то не удержусь от поцелуя.

Любовь уходит

Любовь уходит на излете лета.

И точный день не назовешь, когда

Вдруг прервалась, как песня средь куплета,

И утекла сквозь пальцы, как вода.


И остается только сожаленье,

Что чувствами я обманулся вновь.

С досадой вспоминаются мгновенья,

Когда от взглядов закипала кровь.


Любовь уходит я не жду возврата.

К чему? Страницу я перевернул.

Не пьян я больше страсти ароматом,

Я трезво наконец на всё взглянул.


Любовь уходит. Буднично, неспешно.

И гаснет искрою в душе, на дне


Да, будут встречи новые, конечно,

Но вот вернется ли любовь ко мне?

Ангел и демон

Я падший ангел.

Ты восставший демон.

Меня отверг Эдем.

Ты рвался в высоту.

На миг сошлись лишь

На одной черте мы,

Наивно раем посчитав эту черту.


А через миг

Так был он или не был?

Всё та же сила,

Что столкнула нас,

Тебя уже влекла всё дальше в небо,

А моё тело опускала в грязь.

Серебряная свадьба

Четверть века немало,

Но не ощущаются бременем.

Настоящее чувство не мода:

Оно не подвержено времени!

И за руку твою не устанет

С любовью держаться рука моя.

Губы шепчут: «Родной». И в ответ:

«Дорогая! Прекрасная самая!»


Взгляды тонут друг в друге,

Сердца бьются в такт,

Мысли часто так сходятся.

Жизнь щедра не всегда,

И порой нам за счастье

Бороться приходится.

Но встречаем невзгоды мы вместе,

Что б ни было послано нам судьбой.

Губы шепчут: «Родная, держись!».

И в ответ: «Не сдавайся, ведь я с тобой!»


Четверть века лишь дата,

Лишь столб верстовой на большом пути.

И пусть знать не дано нам,

Как долго еще предстоит по нему идти,

Мы обнимемся крепче

С надеждой во взглядах и смерти назло самой.

Ты прошепчешь: «С тобой навсегда».

Я отвечу: «Навечно, любимый мой!»

Баллада о менестреле

Море ладонями пенными гладит

Берег Шотландии милой, лаская.

Люди, впустите меня Христа ради!

Я вам за это спою и сыграю.


Многие годы брожу по дорогам

Гонят тоска и нужда менестреля.

Вам благодарен я был бы премного,

Коль накормили б меня и согрели.


Старость теперь моей спутницей стала.

Тронула плечи спина искривилась.

По́ходя волосы мне приласкала

И седина на висках появилась.


Здесь уж бывал я когда-то: мир тесен!

Нынче к вам скуку явился нарушить.

Знаю я много преданий и песен

Их к очагу собирайтесь послушать.


Арфы коснусь я рукою неспешно,

И отзовутся покорные струны,

Сопровождая мелодией нежной

Повесть мою о красавице юной

* * *

В этих краях подрастала девица

В домике скромном, в семье небогатой.

К ней иль посвататься, иль подивиться

Многие горцы съезжались когда-то.


Цвета фиалки глаза, косы вьются,

Стан ее жадно мужской взгляд ласкает,

Алы уста. Но кому достаются?

Кто с них украдкой лобзанья срывает?


Ради кого отвергает Давина

Всех женихов холодна, непреклонна?

В сердце ее лишь один есть мужчина

Это отцовский батрак Нил Макдоннан.


Но, видно, мужем ей стать он не сможет:

Жадный отец на мольбу не сдается

Дочь свою хочет продать подороже,

Раз уж вокруг богачей столько вьется.


Жалкий поденщик? Еще не хватало!

Назад Дальше