Каким же образом ты собираешься это сделать?
Ты спрашивал меня, где все это время я находился. Я отвечу тебе, мой сын. Я был у Виктуса главным советником!
Вот! Крилк вновь вскочил с трона, на котором совсем недавно сидел. Иного я не ожидал!
Ты можешь думать все, что угодно, но за это время я узнал все о государстве синих ящеров и могу провести туда твоё войско, чтобы навсегда покончить с этим безмерно разросшимся враждебным кланом.
Мы достаточно сильны и можем спокойно сразиться с войском синящеров в открытом бою. Но я не хочу воевать с ними, я просто хочу оградить своего сына от опасности. А Виктус не мешает мне жить. Он правит в своем подземном мире, а я здесь, на земле
Что же, Юфис с ненавистью взглянул на того, кого совсем недавно называл своим сыном, я не хотел говорить тебе об этом раньше времени, но как вижу тебе пора пробудиться от ложных иллюзий. Виктус готовит свою армию к нападению на твое государство. Он научил свое войско нападать в темноте. Они видят в темноте также хорошо, как днем. А вот твои драконы ночью слепы и беспомощны!
Откуда ты знаешь все это?!
Странный вопрос для думающего Правителя такого грозного государства. Но для тебя сын мой, если ты не услышал, я повторю. Все эти годы, я провел в подземном мире и был у Повелителя синих драконов главным советником! Поэтому я и знаком со всеми планами и задумками Правителя подземного мира
Крилк молча подошёл к большому медному кругу и сильно ударил деревянным молотком в его центр.
Вызываешь стражу, чтобы выгнать меня из замка? Зря, я мог бы помочь тебе
Я собираю своих министров и генералов, развернувшись к нему лицом, ответил Крилк, а в твоей помощи я не нуждаюсь, отец Стража! Заберите этого человека и посадите его в самое глубокое подземелье. Закуйте его в тяжелые цепи и установите круглосуточную стражу из самых надежных и опытных воинов. Ни в какие разговоры с ним не вступать под страхом смерти Уведите его
Ты еще пожалеешь об этом, Крилк! Я проклинаю тебя! Ты мне больше не сын! кричал колдун, когда стражники, крепко взяв его под руки, выводили из тронного зала.
Я давно не твой сын, тихо прошептал Повелитель красных драконов, и мы уже никогда не увидимся
В то же самое время в тронный зал входили министры и генералы, прибывшие по вызову Правителя
Фаргей плавно парил над гладью озера. Пролетев почти полдня по воздуху, Клепт и дракон достигли оконечности озера, где над нагромождением каменных глыб возвышался высокий утёс. Надо было найти пещеру под этим каменным исполином, которая вела в подземный мир.
Фаргей, ты помнишь, что нам говорил тот странный старик в черном балахоне, с огромным капюшоном на голове?
Это тот, которого мы встретили на лесной опушке, когда сели, чтобы отдохнуть и немного подкрепиться? дракон повернул к юноше свою огромную голову с раскрытой пастью.
Да, у него еще был такой длинный посох с набалдашником в виде клюва
Он сказал, что пещера открывается только в час второй луны и что там так же красиво, как и на земле, вот только очень опасно.
Интересно, откуда он это знает
Не знаю, дракон сделал несколько сильных взмахов и расправил крылья для планирования, может он оттуда?
Мне кажется, Фаргей мы очень долго будем кружить над озером в поисках входа в пещеру. Давай приземлимся где-нибудь, и пока ты будешь отдыхать, я похожу по окрестностям и все посмотрю.
Очень хорошее предложение, хозяин. Пора и в правду отдохнуть
Вон, смотри, за скалой есть широкое и ровное плато. Лети скорее туда.
Уже через минуту они стояли на каменной поверхности практически ровного, как доска каменного плато. На самой его оконечности высоко вверх уходил остроконечный утес, очень похожий на шпиль одной из башен его замка. С обратной стороны каменной площадки сквозь корни высоких сосен пробивался родник с кристально чистой водой.
Оба путешественника медленной усталой походкой подошли к роднику и выпили живительной влаги, настолько холодной, что от нее ломило зубы. Посидев некоторое время на месте, и рассматривая в небе медленно плывущие облака, Клепт глубоко вздохнул и поднялся на ноги.
Пора осмотреть окрестности, Фаргей. Ты отдыхай, а я спущусь чуть ниже плато и пройдусь вдоль берега. Возможно, мне повезет и мы, наконец, отыщем с земли то, что так тщетно искали с воздуха.
Пора осмотреть окрестности, Фаргей. Ты отдыхай, а я спущусь чуть ниже плато и пройдусь вдоль берега. Возможно, мне повезет и мы, наконец, отыщем с земли то, что так тщетно искали с воздуха.
Хорошо, мой господин, дракон положил голову на передние лапы и закрыл глаза.
Клепт, чтобы не терять времени и успеть до наступления темноты хотя бы частично осуществить задуманное, отыскал рядом с родником едва заметную тропинку, круто уходящую вниз и начал медленно и с большой осторожность спускаться вниз, хватаясь руками за ветки деревьев и высокую траву, растущих по обе стороны спуска. Спустя некоторое время, пару раз упав и едва не сломав при этом себе руки и ноги, он очутился на берегу озера. Под ногами хрустела мелкая галька, блестевшая влажными боками в лучах солнца. Из кустов раздавалось пенье лесных птиц. В озере весело плескались рыбки, оставляя на поверхности, расходящиеся в разные стороны круги. Крутые склоны высокого утеса оставались мрачными и неприступными, среди этого буйства красок и всеобщего природного веселья. Осмотревшись по сторонам, юноша направился в ту сторону, где отвесные стены вплотную соприкасались с поверхностью озера. Возле самой кромки воды он обратил внимание на отпечатки огромных лап, скрывающихся под водой. Мысленно прочертив линию, куда вела цепочка загадочных следов, он обнаружил, что она направлена в какое-то пространство, явно находящееся в том месте, где видна глубокая впадина в ровной вертикальной стене. Клепт посмотрел на небо и понял, что на сегодня все попытки выяснить, что за следы и куда они ведут, не представляется возможным. Солнце уже скрылось за верхушками деревьев и на окрестности озера опустились вечерние сумерки, которые в скором времени должны были перейти в ночную темноту. Юноша развернулся назад и поспешил к тому месту, где крутой спуск выходил на берег озера. Обратный путь наверх оказался не менее тяжелым. Несмотря на свою силу и выносливость, Клепт довольно скоро почувствовал, как его ноги налились каменной тяжестью, а руки с трудом хватают ветки деревьев, пальцы скользят по листве мешая подтянуться и хоть немного продвинуться вперед. Последнюю наиболее трудную часть пути, юноше пришлось проделать в кромешной темноте, ощупывая руками и ногами пространство перед собой. Лишенный сил он буквально упал на плоский камень площадки, не в силах пошевелить ни руками, ни ногами. Сознание покинуло его, и он провалился в тревожное забытье
Тяжелая дубовая дверь. Обитая железными полосами, захлопнулась за спиной Юфиса, оставив его в полумраке, освещаемом единственным факелом, вставленным стражником в кованую подставку, прикрепленную к стене. Под ногами лежал его деревянный посох с набалдашником в виде клюва. Посмотрев на него, Юфис громко рассмеялся, прекрасно осознавая, что его смех никто не услышит. Такого подарка он не ожидал от Повелителя красных драконов. Любой ребенок знал, что все предметы, находящиеся в руках колдунов, магов и волшебников имеют свою магическую силу и, если ты хочешь совладать с ними, необходимо все эти предметы отнять, лишая его возможности проводить обряды и творить магические превращения. Кто-то явно ошибся, оставив ему его деревянный посох. Кто это мог быть: стражник, не исполнивший свои обязанности, начальник стражи, получившие указания, тайный министр, вынашивающий свои планы или сам Повелитель красных драконов? Но Юфису не хотелось думать над этим вопросом. Его магический посох был с ним, а это было самое главное. Еще раз, прислушавшись и убедившись, что за толстой дубовой дверью царит полнейшая тишина, он поднял свой посох двумя руками, прижал набалдашник в виде клюва к своему лбу и три раза издал низкий гортанный крик:
Каааррр! Каааррр! Каааррр!!!
Пространство вокруг колдуна начало искажаться, посох расти в размерах во все стороны и превращаться в огромного черного ворона. Несмотря на то, что подземелье, куда поместили Юфиса, имело довольно внушительные размеры, очень скоро черная птица заполнила практически все свободное место. Довольный произведенным магическим превращением, колдун поднял высоко над головой руки с растопыренными в разные стороны пальцами и громко закричал:
Чекур!!! Готов ли ты послужить силам тьмы?!
Каааррр!!! ответила птица, кивая своей головой с железным клювом в знак согласия.
Освободи своего Властелина! Выведи его наружу!