Миссия в глубины времени - Джей Бакури 2 стр.


Я посмотрел в окно и увидел ту самую, километровую башню, на которую сейчас, наверное, были устремлены тысячи глаз людей, спешащих на праздник.

«Башня Азербайджана» поражала своим величием и грациозностью архитектуры.

Вскоре мы прибыли на место торжества и прошли к гостевым трибунам стадиона, на котором уже начиналось представление. Наша Компания была генеральным спонсором этого проекта, и я как президент нефтяной компании выступил с речью. Поздравив жителей города с торжественным днём, я вручил Дипломы и медали архитекторам, дизайнерам и строителям.

После торжественных речей в центр стадиона, как муравьи, сбежались артисты цирка, эстрады, и началось долгожданное шоу. Яркие костюмы танцоров, пляшущие цветные лучи прожекторов придавали празднику динамику и ритм, а стадион стал похож на разноцветную сказочную лужайку.

Я смотрел на шоу и одновременно на людей, сидящих на трибунах, и видел на их счастливых лицах гордость за нашу страну. Рядом со стадионом возвышалось то архитектурное чудо, в честь которого собрались гости праздника. И вот в один миг все устремили свои взгляды на зажжённые фейерверком буквы «Azerbaijan Tower» и дружно зааплодировали.

Тысяча цветных шаров красных, синих и зелёных, символизируя триколор нашего знамени, устремилась ввысь. Али и Микаил прыгали от счастья, снимая всё происходящее на смартфоны. Было ещё светло, но внезапно небо заволокло тучами и начал моросить мелкий дождь. Гостей праздника капризы погоды нисколько не смутили, они продолжали сидеть на своих местах и радоваться прекрасному зрелищу.

Кульминацией шоу стал фейерверк с самого высокого здания мира. На тёмно-синем фоне неба ещё ярче и краше отображался салют, раскидывая свои искры по всему Каспию.

Представление подходило к концу, люди потихоньку расходились. Но на этом наш визит на каспийские острова не завершился. В небольшом автобусе нас повезли на прогулку по городу и показали его достопримечательности.

С большим удовольствием я разрезал красные ленты открывающихся больниц и школ. Новых объектов было очень много, но мы решили посетить только самые главные центры, нужные для обеспечения социальных нужд живущих здесь людей.

И когда мы проезжали мимо огромного участка для гонок «Формула-1», Али вдруг воскликнул, что хочет увидеть гоночную машину.

 Дед, ну, пожалуйста! Я хочу посмотреть на настоящую гоночную Феррари! У меня есть только фотографии и игрушечные копии, а я мечтаю сесть за руль этого суперкара! И фотку сделать, ладно, деда?

 Если нам разрешат, то почему бы и нет!  ответил я и попросил остановиться.

 Господин Ализаде,  обратился ко мне подошедший к нам директор гоночной трассы,  у нас в гараже есть несколько новеньких Феррари. Они даже ещё не прокатанные. Желаете посмотреть на них? Они в вашем распоряжении! Для нас будет большой честью, если вы перережете красную ленту, открывая первую в истории нашей страны гоночную трассу «Формулы-1».

 Что ж, я с удовольствием принимаю ваше предложение!  Я подмигнул Али и кивнул ему головой, чтобы он прошёл вперёд.

 Вот, внучек, твое желание сейчас сбудется! Ты увидишь настоящую гоночную машину, и, если позволят забраться внутрь, я тебя в ней сфотографирую.  Али и Микаил были счастливы. Они возбужденно обсуждали детали гоночных машин разных модификаций. Их детский восторг напомнил мне мою юность.

В детстве я тоже был таким же нетерпеливым и бесстрашным, мечтал сесть поскорей за баранку автомобиля и промчаться по улицам и проспектам, нажимая до отказа на газ. Невольно я улыбнулся и вспомнил свой первый автомобиль. Это был старенький жигуленок, на котором я учился водить.

В торжественной обстановке с участием молодых гонщиков мы вместе с внуками перерезали красную ленту трассы «Формулы-1». Через пару минут мы уже стояли на гоночной полосе и любовались свежим аккуратно выстриженным газоном вокруг гоночных трасс.

 А где же Феррари?  спросил обеспокоенно Али.

 Они ещё в гараже! Но пилоты скоро прибудут с нашими новенькими машинами. Я услышал, что ваши внуки страстные болельщики гонок, у нас будет для них сюрприз,  загадочно произнес директор трассы.

И действительно, через пару минут вдали показались красные и жёлтые машины с яркой маркировкой. Впереди алые Феррари «Формулы-1», и вскоре, одна за другой, они все предстали перед нами.

 Ух, ты! Смотри, Али, я же тебе говорил, что у них все кнопки передачи и скорости находятся на руле. А ты спорил со мной,  воскликнул Микаил, рассматривая внутреннюю часть остановившегося автомобиля и штурвал пилота.

 Ух, ты! Смотри, Али, я же тебе говорил, что у них все кнопки передачи и скорости находятся на руле. А ты спорил со мной,  воскликнул Микаил, рассматривая внутреннюю часть остановившегося автомобиля и штурвал пилота.

Громко урча, к нам подъехал еще один красный Феррари, а его пилот, подняв руки кверху, поприветствовал нас. Высокий стройный мужчина в красном комбинезоне выпрыгнул из машины и подошёл к нам.

Когда он снял шлем, мы в буквальном смысле разинули рты: это был сын знаменитого немецкого пилота, многократного чемпиона мира Михаэля Шумахера, Мик Шумахер. Он приветливо с нами поздоровался и поблагодарил за то, что его пригласили на открытие трассы.

 То, что за барьером трассы находится море,  это невероятное чудо!  с восторгом сказал он.  Я очень рад, что приехал в вашу замечательную страну. У меня нет слов, насколько профессионально сооружена эта гоночная трасса! Я с нетерпением жду гонок И что еще меня здесь вдохновляет так это морской воздух и шум волн. Чайки, чистое небо и чувство свободы от городской суеты всё это просто замечательно! Я чувствую себя в этом необыкновенном новом городе очень даже неплохо. Возможно, в одном из этих зданий я куплю апартаменты для своей семьи, чтобы почаще наведываться на Каспий и кататься по этой замечательной трассе.

Али и Микаил не упустили шанса, чтобы сфотографироваться с Миком Шумахером и взять у него автограф. Потом Али подбежал ко мне и с горящими глазами выпалил:

 Дед! А ты сумел бы проехать по этой трассе на Феррари?

 Не знаю, это же не просто автомобиль, а гоночная машина, болид «Формулы-1», тут знаешь, сколько надо тренироваться, чтобы научиться ею управлять. Двести, триста километров в час это очень много, внучек!

 А я думал, что ты умеешь всё, деда!  огорчился Али.

 Переводчик сказал, господин Ализаде, что ваш внук хочет увидеть вас на этой красной малышке. Попробуйте, я уверен, что у вас всё получится, и потом, пусть мальчишки порадуются!  сказал, улыбаясь, юный Шумахер.

 Я даже не знаю мне никогда не приходилось водить автомобиль такого класса, справлюсь ли я?

 Ну, деда, пожалуйста!

 Всё необходимое для управления, господин Ализаде, располагается на штурвале. Вам только необходимо нажимать на основные кнопки, и машина сама всё сделает за вас. Сделайте один пробный вираж на умеренной скорости, и вы убедитесь, что это не так сложно.  Мик Шумахер снял штурвал с Феррари и принялся мне объяснять систему управления.

 Ну что ж, если сын знаменитого гонщика уверен во мне, то я согласен. Я переоделся в костюм пилота, надел шлем и забрался в узкую кабину, где было не очень привычно и, к тому же, довольно тесно для обычного водителя.

Я нажал на штурвале кнопку старта, и за моей спиной раздался рёв мотора в семьсот лошадиных сил. Я дал полный газ и впервые в жизни ощутил мощь такого сильного мотора, который сотрясал своим звуком и вибрацией всё моё тело. Эта была ракета на колёсах, и она ждала своего старта.

Гонщик еще раз объяснил, что нет необходимости в большой скорости, достаточно лёгкого прикосновения к кнопкам управления, и машина помчит меня по трассе.

Я так и сделал: ещё раз я завел двигатель на небольшие обороты и плавно покатился по зеркально-гладкой трассе. Впервые в жизни я водил автомобиль, где рычаги управления находились на руле. В чем-то это было даже удобно, но ноги то и дело искали педаль газа. На умеренной скорости я сделал круг по трассе и подъехал к стартовой линии. Шумахер показывал мне рукой: высший класс! Все собрались вокруг болида, аплодировали и фотографировали меня в гоночном костюме. И только Али с Микаилом оставались грустными, на их лицах явно читалось разочарование. Али подошёл ко мне и с грустью на лице, спросил:

 Дед, а почему ты так медленно ехал? Мы с Микой думали, что ты, как Шумахер, пролетишь по этой трассе. Мы снимали тебя на смартфоны, чтобы показать всему классу, а ты

 Ах, вот почему мои любимые внучата повесили носы! А я-то думал, что Шумахер вам автограф не дал. Ну, ладно, ради вас попробую ещё один круг!

 Господин Ализаде, господин Шумахер предупредил, чтобы вы были очень осторожны! Дорога после дождя мокрая, сбрасывайте скорость на поворотах, а на прямой можете добавлять газ,  передал слова гонщика переводчик.

 Спасибо, Мик, я учту твои советы!  поблагодарил я его на английском, медленно выезжая на полосу.

Загорелся зелёный свет, и я дал полный газ! Мотор за спиной взревел, меня с бешеной скоростью оторвало от стартовой полосы и бросило вперёд.

Назад Дальше