Долгие годы организация недалеко от Москвы называлась просто «организация воинская часть 2000/100».
Но это наименование было неудобным, и после серии некоторых переименований, когда фирма уже стала известной в Академии наук (Российской Академии Наук РАН!), сформировалось наименование «Научно-исследовательский и производственный центр новых технологий» или сокращенно «НИПЦ». А истинной специализацией этого научного центра (и его филиалов) была глубокая молекулярная модификация вещества (ГММВ), которая затем была укорочена из-за неблагозвучия глубокая атомная модификация вещества и укоротилась до (ГАМ).
Затем с учетом научного и народнохозяйственного вклада «Центр» получил государственную аккредитацию и получил официальное наименование «Государственный научно-исследовательский и производственный центр новых технологий» «ГНИИПЦНТ».
Такая шапка появилась на официальных бумагах фирмы, а где-то в Сибири выявился филиал этой организации.
Но из-за неблагозвучия нового старое наименование «НИПЦ» осталось в устной речи и внутренних обращениях.
Все эти переименования никак не отразились на развитии города и его окрестностей, и все сложности с финансированием и взаимоотношениями с различными организациями оставались внутри дирекции.
И завтра будет день
Жизнь как пьеса не важно, длинна
ли она, а важно хорошо ли сыграна.
Сенека
Каждый день. Появились улицы
В городе Дементьева (так обычно называли город при машиностроительном заводе) улицы были с самого начала, хотя названия этих улиц не блистали оригинальностью.
В городе «умников» (так по традиции называли город при старом институте) улицы были названы вначале по номерам 1-я Институтская, 2-я Институтская, 3-Институтская и так далее. К этим названиям настолько привыкли, что менять их даже не пытались.
А в городе около фирмы Свиридова исходно названий улиц не было, а жилые здания назывались просто первый корпус, второй корпус, спорткомплекс, Дом культуры, бассейн и так далее.
И вот теперь в этом обжитом городе появились названия жилые корпуса получили «прописку», а проезды названия улиц.
Когда решали, по какому принципу называть существующие проезды, то единогласно было решено не использовать имен и фамилий известных людей.
Но одно исключение из этого правила все же было сделано по предложению Свиридова площадь перед Домом культуры назвали площадью Павла Большакова первого коменданта этого города, бывшего полковника, смертельно больного ветерана, отдававшего всего себя на благо города до последнего дня своей жизни.
Остальные названия были очень простые улица Первая, улица Вторая, улица Культурная, улица Голубиная, улица Придорожная
Около аэродрома появились улицы Взлетная, Тихая, Оконечная и переулок Ангарный.
Кроме того около КПП ЗАТО появились улицы Родниковая и Сторожевая, а около дислокации воинской части улицы Веерная, Гражданская, Патрульная и площадь «На опушке». Под этим сложным названием скрывался обширный плац с казармами вокруг него.
Так в городе появились таблички с названиями улиц, которые с удивлением разглядывали жители.
Других изменений не происходило.
Но
Снова Вена
А меня снова в Вену зовут! вечером за ужином сообщил Гриша. Редакция журнала «Всемирные путешествия» хочет согласовать примерный план публикаций и моих поездок.
Когда поедешь и на сколько дней?
Меня приглашали на три дня, и я хочу взять с собой жену. Если она, кончено, не возражает, и вы посидите с детьми.
Я не возражаю. Мама, можно Верочку и Коленьку подкинуть вам с дедом?
Конечно, Уленька! Как, Верочка, отпустим маму с папой на три дня?
Конечно, отпустим! Николаша, отпустим маму?
Коленька солидно кивнул и продолжил свое занятие выковыривание изюма из манной запеканки.
Поэтому через несколько дней Гриша с Улей уже летели в Вену.
Таможенники попросили открыть небольшой чемодан, больше похожий на металлический растолстевший дипломат. В этом чемодане оказались аккуратно упакованные отдельные предметы производства Гжели чашки, блюдца, кофейники, молочники, сахарницы, двухъярусные подставки для фруктов и печенья
Убедившись в наличии разрешения на вывоз этих изделий из России таможенник, любуясь на красоту, разговорился с Гришей.
Уля с удивлением обратила внимание, что таможенник говорил на немецком языке, точнее, на его австрийском варианте, а Гриша на английском, но оба прекрасно понимали друг друга. И Уля прекрасно понимал их обоих.
Когда гости уже удалились в общий зал, один таможенник сказал другому.
Наверное, продавать привезли.
Ты, что, не знаешь? Иди, посмотри, кто их встречает.
И кто же? Ты их знаешь?
Они прилетели к супругам Дрейзерам. Знаешь таких?
Дрейзеры Да, знаю!
И таможенники выглянули в зал Свиридовых встречала мадам Дрейзер, модно и со вкусом одетая пожилая дама.
Она расцеловала Улю и Гришу, и солидный представительский «Мерседес» под бесконечную болтовню мадам повез их на виллу Дрейзеров.
Уля привычно размещала свои вещи в комнате, где они уже чувствовали себя постоянными жильцами так часто они гостили у Дрейзеров.
Гриша сразу поехал в издательство, а мадам Женовьева с большим интересом расспрашивала Улю о детях. Ей было все интересно что сказала Верочка, как растет Николаша. Она так старательно и уморительно выговаривала «Веройчка» и «Никольаша», что Уля невольно улыбалась.
Улиана, что ты смеешься? спрашивала мадам и Уля отвечала ей на немецком, даже не раздумывая над выбором слов и порядком их размещения в предложении.
И при этом сама удивлялась этому.
А потом мадам Женовьева повела Улю в ту часть усадьбы, куда они с Гришей еще ни разу не попадали там оказалась старинная мебель, старинные книги и картины по стенам. Это было нечто, и это для себя Уля определила как музей.
Рис. 1. Густав Климт, «Замок Каммер», 1912 год.
Ой, мадам Женовьева, но это же Климт!
Уля остановилась перед картиной, на которой сквозь зелень проглядывала белизна старинной постройки, а на спокойной воде с еле заметной рябью отражались окна на темной стене на берегу.
Улиана, ты знаешь Климта!? с искренним удивлением проговорила мадам Женовьева.
Мадам! Но я же жена художника! с достоинством ответила Уля, и сразу же рассмеялась. Просто я видела эту картину у Гриши в альбоме австрийского австрийского модерна правильно? Там было много картин Густава Климта Мадам Женовьева, неужели это подлинник?
Да, Улиана, это картина Климта «Замок Каммер», это озеро Аттерзее.
Я вспоминаю, в картинной галерее там, в городе, были еще картины Климта! Там это здание так странно называется «капустная голова», а здание красивое.
А ты сама не рисуешь?
Что вы! Только платья! Да и то Гриша помогает
Картин было не очень много, и Уля разглядывала их большие и маленькие, в дорогих рамах и в небольших скромных рамках.
Она остановилась перед небольшим пейзажем за рекой виднелся старинный город с островерхими башнями.
Рис. 2. Вермеер, вид Делфта
А рядом ярким пятном выделялась желтая кофта женщины в цветастой расписной юбке, и женщину за грудь рукой хватал мужчина в красном камзоле и широкополой шляпе.
Уля переводила взгляд с одной картины на другую, а мадам Женовьева внимательно следила за Улей.
Наконец Уля растерянно обернулась.
Но это же копии Не может быть, чтобы это были оригиналы Гриша говорил, что его так много и успешно подделывали
Кого, Улиана?
Это Вермеер, верно?
Рис. 3. Вермеер. Сводница.
Милая Улиана, ты чудо!
Если я правильно помню, то был какой-то голландец, так успешно подделывающий картины Вермеера, что их у него покупал даже Гитлер Простите!
Я думаю, что это работы именно этого пройдохи, моя милая Улиана! Но ты такая молодец! Ну, «Сводницу» ты могла запомнить, но «Вид Дельфта»!
А на стене висели две картины с изображением самой Ули Гриша нарисовал ее танец в обнаженном виде и ее портрет в глубокой задумчивости.
Такие картины висели у них дома, но чтобы здесь, около великих художников.
Мадам Женовьева, зачем вы повесили здесь эти картины? Даже неловко Климт, Рафаэль, Вермеер и тут еще я
Милая Улиана! Так решил Густав, и я согласилась с ним. Картины твоего мужа достойны этой компании А как дела у твоего мужа с проектом «Моя Вена»?
Подвигается. Но мне потребуется ваша помощь, мадам!
В чем, милая Улиана?
Рисунки делает Гриша, а текст текст пишу я
Это же чудесно, Улиана! Я надеюсь, что у тебя хорошие впечатления от нашего города! Покажешь мне?