Муре. Жить вопреки лишь ради любви, любви безумного вампира - Семенова Татьяна П. 6 стр.


 Муре, ты все взяла? Ничего не забыла?

 Нет, все готово, подарки сложи в красный пакет и можем идти.

 Подожди, у меня кое-что есть для тебя.

 Не нужно, Анре.

 Это подарок на Рождество, держи. Он протянул ей маленькую синюю коробочку с красным бантом.

 Что это?

 Открывай.

 Можно я открою ее в канун Рождества?

 Конечно, как хочешь.

 Тогда пойдем, опаздывать нехорошо.

 Агнесса, дай папе руку.

Они отправились на ужин, там их уже ожидали Йоханнес и Катарина. Дом был украшен просто изумительно: праздничные огоньки, мишура, звездочки  все это действительно напоминало сказку.

Пока все были заняты Агнессой, Ханна подошла к Муре.

 Как ваши дела? Все в порядке? Ты в последнее время сама не своя.

 Все хорошо. Просто немного устала.

 Я вижу, что ты несчастлива, Анре к тебе плохо относится?

 Нет, он замечательный муж и отец, просто

 Просто он не Лоран, так ведь?

 Да, он не Лоран, ты права.

 Дочь, пойми, прошло много лет.

 Прошло. Только никто не знает, куда делось его тело, где он похоронен, кто его забирал. Так не бывает, мама.

 Я понимаю тебя, давай мы поговорим об этом в другой раз. Пора садиться за стол, все уже заждались нас.

Они начали ужинать, Муре, как всегда, что-то перебирала у себя в тарелке, блюда были очень вкусными, но ей не хотелось есть.

«Еще один бесполезный праздник, еще один год. Я найду тебя, Лоран, я обещаю, я не могу так больше жить, обманывая себя, всех, кто меня окружает, дай мне знак, с чего мне начать?»

Она окончательно решила найти его, во что бы то ни стало, провести свое расследование. Эта мысль обрадовала ее, и ей стало немного легче.

 Ты забыла о моем подарке?

 Нет, Анре, что ты, он где-то здесь.

 Муре, он лежит прямо перед тобой.

 Ах да, сейчас посмотрим.

Она открыла коробочку и увидела записку: «Моей дорогой и любимой жене».

На дне коробки лежали золотые часы.

 Это очень дорогой подарок, спасибо.

 Мне для тебя ничего не жалко, Муре

 Не нужно, я не хочу говорить.

 Ты ничего не хочешь. Я долго молчал, но нам нужно поговорить. Ты будто бы живешь не с нами, ты ведешь себя так, будто бы я палач и казню тебя каждый день.

 Я понимаю тебя, но и ты пойми, я люблю другого человека.

 Его уже много лет нет с нами! Кого ты любишь? Воспоминания? Иллюзии? Я здесь, рядом с тобой, я не иллюзия, а живой человек и готов все ради тебя сделать. Но мы даже не живем как супруги, мы спим в разных кроватях!

 Не смей так говорить о нем, он живет в моем сердце.

 Пусть живет в сердце, ты хоть душу и тело оставь мне! Надеюсь, хоть там для меня есть место?

Муре бросила подарок и поднялась наверх, хлопнув дверью. Ей было все равно, теперь у нее была цель найти Лорана.

                                      ***

На следующий день у Анре был выходной, и Муре решила воспользоваться этим. Взяв сумочку и шарф, она поспешила к выходу.

 Ты куда? Сегодня же выходной.

 Я просто решила прогуляться и присмотреть себе новое платье.

 Что ж, это хорошая идея, я побуду с Агнессой, тем более я обещал почитать ей новые сказки.

Муре выдавила из себя улыбку и вышла из дома, отправляясь в неизвестность. Пока шла, она решила зайти в магазин дядюшки Лорана. «Наверняка хоть кто-то видел, куда он отправился, может быть, я найду хотя бы его». И она ускорила свой шаг.

Дойдя до его магазина, она остановилась, не поверив своим глазам. Магазин полностью сгорел и теперь напомнил Муре о ее первой неудавшийся булочке в пекарне. «Все сгореть не могло, зацепки все равно нужно искать. Пора навестить соседей».

                                      ***

Буквально в десяти шагах от дома дяди Мелаша стоял большой зеленый дом. Она подошла к дверям и осторожно постучала. Дверь распахнулась, на пороге стояла женщина преклонных лет.

 Чем я могу вам помочь?

 Я ищу человека по имени Мелаш, он жил рядом с вами и работал в магазине «Лавка чудес». Вы не знаете, как мне его найти?

 Ха, проходите в дом, не будете же вы стоять на пороге.

Муре кивнула и вошла. В доме стоял полнейший мрак, затхлый запах заставил Муре закашляться.

 Кхе-кхе, простите.

 Ничего, я просто не люблю яркого света, и поэтому здесь так темно. Меня зовут госпожа Розали. Ты не стесняйся, присядь.

И она указала на диван, который стоял в гостиной. Муре присела на диван, он мелодично заскрипел, но она не обратила на это внимание, пытаясь сформулировать в голове вопросы, которые хотела задать старушке.

 Как тебя зовут?

 Ой, простите, я не представилась, я Мурелла, Муре.

 Ты сказала, что ищешь Мелаша?

 Да.

 Зачем он тебе? Ты же наверняка слышала, что говорят о нем люди.

 Да, все говорят, он был не в себе.

 Но ты не веришь им? Так ведь? Я тоже не верила, что он сумасшедший. Мелаш часто приходил ко мне в гости, мы пили мятный чай с маковым рулетом. Ах да, у него еще был замечательный племянник, Лоран, такой приятный молодой человек. Как жаль, очень жаль, что так случилось.

Муре готова была провалиться от того, что Розали произнесла его имя, ведь она до сих пор чувствовала себя виновной в его гибели.

 Да, Лоран.

 У этого парня была такая любовь, ах, как вспомню, как горели его глаза, сразу вспоминаю своего покойного мужа.

 Да, я знаю о его любви.

 Откуда вы столько знаете о нем? Вы были знакомы?

 Да, были.

 А кем же вы ему приходились?

 Я та самая его любовь.

И Муре рассказала госпоже Розали все, что наболело у нее на душе, ведь столько лет она никому не могла открыться. Госпожа Розали слушала очень внимательно и, только когда Муре начинала плакать, успокаивала ее.

 Не вини себя, не нужно. Лоран действительно любил тебя, в день его смерти Мелаш был сам не свой, нервничал, все говорил о каких-то рунах и предзнаменованиях.

 Скажите, а почему сгорел его магазин?

 Не знаю, дочка, что произошло. Это случилось ночью, после того как Мелаш уехал. Знаю только, что он рвался спасать Лорана и все время швырял все свои вещи в сундук. Затем он выбежал. Ах да, он же мне оставил записку, быть может, она поможет тебе. Сейчас посмотрю, где она.

 Вот, прочти, а то мне понадобится слишком много времени, чтобы найти свои очки.

Муре развернула мятый лист бумаги и стала читать: «Розалия, спасибо тебе за все. За то, что ты верила в меня. Пожалуй, ты была единственным человеком, который не считал меня сумасшедшим. Прости, что мы не попрощались как следует, но мне нужно помочь Лорану. Времени очень мало, я должен успеть. Я еду туда, где есть огромные лучи энергии, проходящие сквозь границу Трансильвании, там есть источник, я отправляюсь в Бран. Не забывай меня. Навеки твой друг, Мелаш».

 О Господи! Он может быть еще там. Огромное вам спасибо, госпожа Розалия, вы чудо!

Муре просто светилась  за все эти годы она в первый раз по-настоящему была счастлива. Поблагодарив госпожу Розали, она пообещала, что обязательно придет к ней на чашку мятного чая. Муре помчалась домой. У нее наконец появилась надежда.

Влетев в дом, она не заметила Анре и Агнессу и вихрем поднялась к себе в комнату.

 Милая, ты уже пришла? Как покупки? Я хотел спросить, нашла ли ты подходящее платье?

Но, зайдя в ее комнату, Анре увидел большую сумку на кровати и то, как вещи летали по комнате.

 Что происходит?

 Анре, мне нужно уехать, это срочно.

 Ты что?! Как уехать? Куда?

 Я не могу, Анре, не могу.

 Я же твой муж, это слишком даже для меня!

 В том, что ты мой муж, полностью я виновата.

 Что ты говоришь? Куда ты едешь?

 В Трансильванию.

 На кой черт тебе Трансильвания?

 Мне нужно туда, и все. Я ненадолго, может, на неделю, на две.

 Что?! Это какой-то кошмар, что я скажу твоим родителям? Как же Агнесса? Я же работаю.

 Моя мама присмотрит за ней, я уверена, а ты придумай что-нибудь.

 Я должен врать твоим родителям?

 Ну, тогда скажи им правду.

 Какую правду? Я сам не знаю ее.

Муре схватила сумку и помчалась вниз к выходу.

 Стой! Скажи мне только одно  ты вернешься ко мне?

 Я не знаю.

Она хлопнула дверью прямо перед его носом. Анре молча проводил ее взглядом.

Муре добралась до вокзала. Она купила билет на поезд, который отправлялся через полчаса, и села на скамейку, прикрыв глаза от палящего солнца. Мысли в ее голове были так запутаны, что она не могла ни о чем думать. «Я найду тебя, я обещаю».

                                      ***

Муре вошла в вагон. Она понимала, что ее жизнь с этого момента изменится. Родной город оставался далеко позади, а встреча с Лораном становилась все ближе. Муре уснула, а когда ее разбудил контролер, испуганно выбежала из поезда.

Уже стемнело. Она глубоко вздохнула.

Город был красив, старомоден и внушал таинственность и какое-то неземное волшебство. Но даже его величие не очаровало Муре. «Нужно найти ночлег, а затем хорошего проводника».

Назад Дальше