The Sisters. Complete - Georg Ebers 8 стр.


They will make twins of us! said Klea with a scornful turn of her lip. Irenes hair is to be dyed black like mine, and the soles of her sandals are to be made thicker to make her as tall as I am.

They would hardly succeed in making you smaller than you are, and it is easier to make light hair dark than dark hair light, said Serapion with hardly suppressed rage. And what answer did you give to these exceedingly original proposals?

The only one I could very well give. I said nobut I declared myself ready, not from fear, but because we owe much to the temple, to perform any other service with Irene, only not this one.

And Asclepiodorus?

He said nothing unkind to me, and preserved his calm and polite demeanor when I contradicted him, though he fixed his eyes on me several times in astonishment as if he had discovered in me something quite new and strange. At last he went on to remind me how much trouble the temple singing-master had taken with us, how well my low voice went with Irenes high one, how much applause we might gain by a fine performance of the hymns of lamentation, and how he would be willing, if we undertook the duties of the twin-sisters, to give us a better dwelling and more abundant food. I believe he has been trying to make us amenable by supplying us badly with food, just as falcons are trained by hunger. Perhaps I am doing him an injustice, but I feel only too much disposed to-day to think the worst of him and of the other fathers. Be that as it may; at any rate he made me no further answer when I persisted in my refusal, but dismissed me with an injunction to present myself before him again in three days time, and then to inform him definitively whether I would conform to his wishes, or if I proposed to leave the temple. I bowed and went towards the door, and was already on the threshold when he called me back once more, and said: Remember your parents and their fate! He spoke solemnly, almost threateningly, but he said no more and hastily turned his back on me. What could he mean to convey by this warning? Every day and every hour I think of my father and mother, and keep Irene in mind of them.

The recluse at these words sat muttering thoughtfully to himself for a few minutes with a discontented air; then he said gravely:

Asclepiodorus meant more by his speech than you think. Every sentence with which he dismisses a refractory subordinate is a nut of which the shell must be cracked in order to get at the kernel. When he tells you to remember your parents and their sad fate, such words from his lips, and under the present circumstances, can hardly mean anything else than this: that you should not forget how easily your fathers fate might overtake you also, if once you withdrew yourselves from the protection of the temple. It was not for nothing that Asclepiodorusas you yourself told me quite lately, not more than a week ago I am surereminded you how often those condemned to forced labor in the mines had their relations sent after them. Ah! child, the words of Asclepiodorus have a sinister meaning. The calmness and pride, with which you look at me make me fear for you, and yet, as you know, I am not one of the timid and tremulous. Certainly what they propose to you is repulsive enough, but submit to it; it is to be hoped it will not be for long. Do it for my sake and for that of poor Irene, for though you might know how to assert your dignity and take care of yourself outside these walls in the rough and greedy world, little Irene never could. And besides, Klea, my sweetheart, we have now found some one, who makes your concerns his, and who is great and powerfulbut oh! what are three clays? To think of seeing you turned outand then that you may be driven with a dissolute herd in a filthy boat down to the burning south, and dragged to work which kills first the soul and then the body! No, it is not possible! You will never let this happen to meand to yourself and Irene; no, my darling, no, my pet, my sweetheart, you cannot, you will not do so. Are you not my children, my daughters, my only joy? and you, would you go away, and leave me alone in my cage, all because you are so proud!

The strong mans voice failed him, and heavy drops fell from his eyes one after another down his beard, and on to Kleas arm, which he had grasped with both hands.

The girls eyes too were dim with a mist of warm tears when she saw her rough friend weeping, but she remained firm and said, as she tried to free her hand from his:

You know very well, father Serapion, that there is much to tie me to this temple; my sister, and you, and the door-keepers child, little Philo. It would be cruel, dreadful to have to leave you; but I would rather endure that and every other grief than allow Irene to take the place of Arsinoe or the black Doris as wailing woman. Think of that bright child, painted and kneeling at the foot of a bier and groaning and wailing in mock sorrow! She would become a living lie in human form, an object of loathing to herself, and to mewho stand in the place of a mother to herfrom morning till night a martyrizing reproach! But what do I care about myselfI would disguise myself as the goddess without even making a wry face, and be led to the bier, and wail and groan so that every hearer would be cut to the heart, for my soul is already possessed by sorrow; it is like the eyes of a man, who has gone blind from the constant flow of salt tears. Perhaps singing the hymns of lamentation might relieve my soul, which is as full of sorrow as an overbrimming cup; but I would rather that a cloud should for ever darken the sun, that mists should hide every star from my eyes, and the air I breathe be poisoned by black smoke than disguise her identity, and darken her soul, or let her clear laugh be turned to shrieks of lamentation, and her fresh and childlike spirit be buried in gloomy mourning. Sooner will I go way with her and leave even you, to perish with my parents in misery and anguish than see that happen, or suffer it for a moment.

As she spoke Serapion covered his face with his hands, and Klea, hastily turning away from him, with a deep sigh returned to her room.

Irene was accustomed when she heard her step to hasten to meet her, but to-day no one came to welcome her, and in their room, which was beginning to be dark as twilight fell, she did not immediately catch sight of her sister, for she was sitting all in a heap in a corner of the room, her face hidden, in her hands and weeping quietly.

What is the matter? asked Klea, going tenderly up to the weeping child, over whom she bent, endeavoring to raise her.

Leave me, said Irene sobbing; she turned away from her sister with an impatient gesture, repelling her caress like a perverse child; and then, when Klea tried to soothe her by affectionately stroking her hair, she sprang up passionately exclaiming through her tears:

I could not help cryingand, from this hour, I must always have to cry. The Corinthian Lysias spoke to me so kindly after the procession, and youyou dont care about me at all and leave me alone all this time in this nasty dusty hole! I declare I will not endure it any longer, and if you try to keep me shut up, I will run away from this temple, for outside it is all bright and pleasant, and here it is dingy and horrid!

CHAPTER VII

In the very midst of the white wall with its bastions and ramparts, which formed the fortifications of Memphis, stood the old palace of the kings, a stately structure built of bricks, recently plastered, and with courts, corridors, chambers and halls without number, and veranda-like out-buildings of gayly-painted wood, and a magnificent pillared banqueting-hall in the Greek style. It was surrounded by verdurous gardens, and a whole host of laborers tended the flower-beds and shady alleys, the shrubs and the trees; kept the tanks clean and fed the fish in them; guarded the beast-garden, in which quadrupeds of every kind, from the heavy-treading elephant to the light-footed antelope, were to be seen, associated with birds innumerable of every country and climate.

A light white vapor rose from the splendidly fitted bath-house, loud barkings resounded from the dog-kennels, and from the long array of open stables came the neighing of horses with the clatter and stamp of hoofs, and the rattle of harness and chains. A semicircular building of new construction adjoining the old palace was the theatre, and many large tents for the bodyguard, for ambassadors and scribes, as well as others, serving as banqueting-halls for the various court-officials, stood both within the garden and outside its enclosing walls. A large space leading from the city itself to the royal citadel was given up to the soldiers, and there, by the side of the shady court-yards, were the houses of the police-guard and the prisons. Other soldiers were quartered in tents close to the walls of the palace itself. The clatter of their arms and the words of command, given in Greek, by their captain, sounded out at this particular instant, and up into the part of the buildings occupied by the queen; and her apartments were high up, for in summer time Cleopatra preferred to live in airy tents, which stood among the broad-leaved trees of the south and whole groves of flowering shrubs, on the level roof of the palace, which was also lavishly decorated with marble statues. There was only one way of access to this retreat, which was fitted up with regal splendor; day and night it was fanned by currents of soft air, and no one could penetrate uninvited to disturb the queens retirement, for veteran guards watched at the foot of the broad stair that led to the roof, chosen from the Macedonian Garde noble, and owing as implicit obedience to Cleopatra as to the king himself. This select corps was now, at sunset, relieving guard, and the queen could hear the words spoken by the officers in command and the clatter of the shields against the swords as they rattled on the pavement, for she had come out of her tent into the open air, and stood gazing towards the west, where the glorious hues of the sinking sun flooded the bare, yellow limestone range of the Libyan hills, with their innumerable tombs and the separate groups of pyramids; while the wonderful coloring gradually tinged with rose-color the light silvery clouds that hovered in the clear sky over the valley of Memphis, and edged them as with a rile of living gold.

The queen stepped out of her tent, accompanied by a young Greek girlthe fair Zoe, daughter of her master of the hunt Zenodotus, and Cleopatras favorite lady-in-waitingbut though she looked towards the west, she stood unmoved by the magic of the glorious scene before her; she screened her eyes with her hand to shade them from the blinding rays, and said:

Where can Cornelius be staying! When we mounted our chariots before the temple he had vanished, and as far as I can see the road in the quarters of Sokari and Serapis I cannot discover his vehicle, nor that of Eulaeus who was to accompany him. It is not very polite of him to go off in this way without taking leave; nay, I could call it ungrateful, since I had proposed to tell him on our way home all about my brother Euergetes, who has arrived to-day with his friends. They are not yet acquainted, for Euergetes was living in Cyrene when Publius Cornelius Scipio landed in Alexandria. Stay! do you see a black shadow out there by the vineyard at Kakem; That is very likely he; but noyou are right, it is only some birds, flying in a close mass above the road. Can you see nothing more? No!and yet we both have sharp young eyes. I am very curious to know whether Publius Scipio will like Euergetes. There can hardly be two beings more unlike, and yet they have some very essential points in common.

They are both men, interrupted Zoe, looking at the queen as if she expected cordial assent to this proposition.

So they are, said Cleopatra proudly. My brother is still so young that, if he were not a kings son, he would hardly have outgrown the stage of boyhood, and would be a lad among other Epheboi,[Youths above 18 were so called]and yet among the oldest there is hardly a man who is his superior in strength of will and determined energy. Already, before I married Philometor, he had clutched Alexandria and Cyrene, which by right should belong to my husband, who is the eldest of us three, and that was not very brotherly conductand indeed we had other grounds for being angry with him; but when I saw him again for the first time after nine months of separation I was obliged to forget them all, and welcome him as though he had done nothing but good to me and his brotherwho is my husband, as is the custom of the families of Pharaohs and the usage of our race. He is a young Titan, and no one would be astonished if he one day succeeded in piling Pelion upon Ossa. I know well enough how wild he can often be, how unbridled and recalcitrant beyond all bounds; but I can easily pardon him, for the same bold blood flows in my own veins, and at the root of all his excesses lies power, genuine and vigorous power. And this innate pith and power are just the very thing we most admire in men, for it is the one gift which the gods have dealt out to us with a less liberal hand than to men. Life indeed generally dams its overflowing current, but I doubt whether this will be the case with the stormy torrent of his energy; at any rate men such as he is rush swiftly onwards, and are strong to the end, which sooner or later is sure to overtake them; and I infinitely prefer such a wild torrent to a shallow brook flowing over a plain, which hurts no one, and which in order to prolong its life loses itself in a misty bog. He, if any one, may be forgiven for his tumultuous career; for when he pleases my brothers great qualities charm old and young alike, and are as conspicuous and as remarkable as his faultsnay, I will frankly say his crimes. And who in Greece or Egypt surpasses him in grasp and elevation of mind?

You may well be proud of him, replied Zoe. Not even Publius Scipio himself can soar to the height reached by Euergetes.

But, on the other hand, Euergetes is not gifted with the steady, calm self-reliance of Cornelius. The man who should unite in one person the good qualities of those two, need yield the palm, as it seems to me, not even to a god!

Among us imperfect mortals he would indeed be the only perfect one, replied Zoe. But the gods could not endure the existence of a perfect man, for then they would have to undertake the undignified task of competing with one of their own creatures.

Here, however, comes one whom no one can accuse! cried the young queen, as she hastened to meet a richly dressed woman, older than herself, who came towards her leading her son, a pale child of two years old. She bent down to the little one, tenderly but with impetuous eagerness, and was about to clasp him in her arms, but the fragile child, which at first had smiled at her, was startled; he turned away from her and tried to hide his little face in the dress of his nursea lady of rank-to whom he clung with both hands. The queen threw herself on her knees before him, took hold of his shoulder, and partly by coaxing and partly by insistence strove to induce him to quit the sheltering gown and to turn to her; but although the lady, his wet-nurse, seconded her with kind words of encouragement, the terrified child began to cry, and resisted his mothers caresses with more and more vehemence the more passionately she tried to attract and conciliate him. At last the nurse lifted him up, and was about to hand him to his mother, but the wilful little boy cried more than before, and throwing his arms convulsively round his nurses neck he broke into loud cries.

In the midst of this rather unbecoming struggle of the mother against the childs obstinacy, the clatter of wheels and of horses hoofs rang through the court-yard of the palace, and hardly had the sound reached the queens ears than she turned away from the screaming child, hurried to the parapet of the roof, and called out to Zoe:

Назад Дальше