Торговали пряностями исключительно купцы из Барселоны. Почему так? А бог его знает, опять, наверное, какие-то цеховые заморочки. Как я успел узнать, торговля в Средневековье подчинялась массе правил и законов, за нарушение каковых головы урезали безжалостно. Да и внутрицеховые правила поражали своей суровостью. К примеру, число подмастерьев и учеников строго регламентировалось, считалось, что мастер большее число может обучать только с ущербом для своего производства, что недопустимо.
Или, к примеру, подмастерье, пока не станет мастером, не имел права жениться. А вот хрен его знает почему.
Пряности мы все-таки взяли. Две унции[107] черного перца. Тук чуть в обморок не упал, а мне плевать. Так я желаю и все тут. Люблю я острое. Шотландец, правда, все равно торговался, как еретик за спасение души, и цену таки чуток сбавил.
Зато сухие смеси местных трав шли почти за бесценок, чем я и воспользовался, накупив их изрядно.
На этом мне окончательно все надоело, и я отправился в гостиницу, оставив Тука докупать фураж для лошадей. Знаю, что опять станет сбивать цену, затягивая процесс покупки до бесконечности. Оно мне надо? Да и не дело благородному кабальеро столь низменным делом заниматься.
Поесть захотелось, винца попить и поразмышлять. В своей комнате завалился на кровать, вытребовав у хозяина досочку, покрытую воском, и стило, и стал придумывать себе герб и девиз, попутно прихлебывая молодое божанси и ожидая, пока мэтр Эммануил запечет для нас гуся и пару каплунов.
История с сеньорией Сегюр, которую я взял себе в титул, мне не нравилась все больше. Это была земля Арманьяков и в любом случае меня связывала с семейством. Без встреч с благородными сьорами не обойтись, не по пустыне едем, и кто-нибудь из них вполне может при упоминании моего титула связать меня с Арманьяками, поголовно находящимися в опале. Даже обязательно свяжет, так как знание геральдики и владетельных родов входит, чуть ли не в первую очередь, в обучение знати. Значит?
Значит, надо от сеньории Сегюр и всех опознавательных знаков, связанных с Арманьяками, избавиться безжалостно. Есть благовидный повод. Обет. Будет звучать примерно так.
Я взял обет скрывать свой герб, цвета рода и основной титул и принять темные облачения до тех пор, пока собственной рукой не уничтожу сотню нет, две сотни сарацин во исполнение торжества христианской веры, торжественно и выспренно продекламировал я в потолок.
Слушай, а отлично звучит! Так, а теперь девиз на щит. Вернется Тук и тут же мне его намалюет.
Как там было у Вальтера Скотта Рыцарь, лишенный наследства? Нет, мне это не подходит. Воспримут не так. Все, что связано с бастардством, долой однозначно.
Ага Да что за хрень в голове вертится!
Никто, кроме меня! вдруг выпалил и понял, что попал в точку. Так и напишем на черном фоне серебряными буквами по-латыни. А герб А никакого. Черный фон с серебряной окантовкой и все. Отлично будет смотреться. Доспех-то у меня исключительно вороненый.
Стоп Я же заказал себе сине-черные шоссы Надо будет и синенького в герб добавить. Значит Значит, на синем фоне будет черный фигурный щит, на котором уже и будет надпись серебром. Полное рококо, до которого и не дожить мне.
Да ты, батенька, просто монстр геральдических символов, похвалил я себя, наградил бокалом вина и принялся придумывать имя.
А титла Пусть так и будет шевалье де де де Знаний и воображения катастрофически не хватает Шевалье де Розмарин де Барбарис, де Хмели-Сунели Вот млять
Опять набулькал вина в бокал.
Шевалье де Карабас? Ну нет Может, лучше по писателям пройтись? Шевалье де Голон, шевалье де Дюма? Шевалье де Мопассан. Полный бред!
Насколько я понимаю, титла отождествляется с владением земелькой. Есть, к примеру, земелька Вик-Фезанзаге. Вот мой папаня и был в дополнение к основному титулу этим виконтом де Вик-Фезанзаге. А земелькой можно при желании и отдельно стоящий хутор обозвать. Как проверишь, есть ли такая? Правильно никак. Значит, я буду шевалье де Дрюон. Где-то я читал, что предки данного сочинителя получили титлу дворянскую от Наполеона Бонапарта Или не они? Да какая разница. Хорошо звучит! Шевалье де Дрюон. Вполне по-французски. А имя оставим Жан.
Фу-у-ух Придумал. Где там этот Эммануил хренов? Жрать хочу не могу.
Вдруг внизу раздались оглушительный грохот, звон и пронзительные вопли хозяина. Мне даже на секунду показалось, что его проткнули вертелом, так истошно он вопил Может, разбойники?
Вдруг внизу раздались оглушительный грохот, звон и пронзительные вопли хозяина. Мне даже на секунду показалось, что его проткнули вертелом, так истошно он вопил Может, разбойники?
Втиснулся в ботфорты и, прихватив эспаду, слетел вниз, готовый спасать хозяина и расчленять злоумышленников
Но увидел следующую картину.
Разбойников не было
Хозяина никто вертелом не протыкал и вообще никаких увечий не наносил.
На полу в кухне валялся перевернутый шкаф и гора посуды.
Почтенный мэтр Эммануил, красный как рак, носился по кухне с присно упомянутым вертелом за щуплым чумазым пареньком. Мальчишка проявлял чудеса изворотливости и выскальзывал из рук мэтра как угорь. Хозяин же попыток не оставлял и, впустую полосуя воздух железякой, завывал как сирена.
Я пожалел, что со мной нет аркебузы. Бабахнул бы в потолок в лучших разбойничьих традициях и конец суматохе. Правда, возможен инфаркт у хозяина, но это уже ерунда.
Легонько постучал кончиком эспады по медному котлу.
Ноль эффекта. Вопли и топот заглушали все звуки. Меня никто не собирался замечать.
Немного разозлился, спихнул котел со стола на пол и рявкнул громче медного звона:
Achtung! Tudit naperekosyak!.. Мэтр Эммануил, объяснитесь, что здесь творится?
Паренек заметил меня первым и, мигом сориентировавшись, юркнул ко мне за спину.
Хозяин по инерции кинулся за ним и чуть не наткнулся на кончик эспады.
Я еще раз спрашиваю: что здесь творится, мэтр? пришлось повысить голос.
Он он Хозяин, пыхтя как паровоз и задыхаясь, не мог вымолвить ни словечка.
Мэтр, успокойтесь, пришлось смягчить тон. В любом случае он от вас никуда не денется.
Паренек, услышав эти слова, испуганно пискнул и забился в угол.
Мэтр отдышался и выпалил:
Это исчадие ада, ваша милость, опрокинуло мой шкаф с посудой, испортило баранью тушу, залило новую скатерть вином, уронило перечницу в суп и
Это не я пискнул паренек.
А кто?! взвыл хозяин. Взял на свою голову, погубит меня когда-нибудь моя же доброта. Убью, не пожалею, возьму грех на душу
Тихо, тихо Кто он такой?
Работник мой. Пожалел на свою голову сироту. Мне нужен был слуга, а тут он из Арманьяка с беженцами пришел, говорит сирота. Нешто я без сердца. Обогрел, приютил
обобрал продолжил я за хозяина.
Что? Мэтр в недоумении выпучил глаза.
Не обращайте внимания, мэтр. Ну и что вы собрались с ним делать? Убить? поинтересовался я. Ваш вертел вполне для этого подойдет. Только надо бить в живот прямым уколом. Тогда вы проткнете желудок, и мальчишка будет помирать долго и мучительно.
Н-не надо! Мальчишка попытался сбежать, но я его успел поймать за шиворот.
Н-нет Мэтр испуганно уронил вертел на пол и в смущении спрятал руки за спину.
Как тебя зовут, маленький негодник? Я легонько встряхнул паренька.
Франсуа Франсуа, Франсуа меня зовут, в-ваша м-милость. У парнишки зуб на зуб не попадал от страха.
Ну, и что с тобой делать?
П-поймите П-простите
Сколько тебе лет?
Ч-четырнадцатый на Рождество п-пойдет
А не скажешь! подивился я.
Мальчишка показался щупленьким и худющим. Вот что с ним делать? Выгонит его на улицу хозяин, как пить дать Или пришибет. Много ли ему надо? В чем только душа держится
С лошадьми обращаться умеешь?
Да, ваша милость С малолетства
М-да Мэтр Эммануил, что вы с ним собрались сделать, без шуток?
Не знаю! Кабатчик уже успокоился, но все равно пыхтел от злости. Выгнать бы его, но я успел вложить в него деньги
Сколько?
Опять же одежда передник колпак
Сколько?
Пять пятнадцать денье! выпалил метр.
Короче, получишь семь денье, и я его забираю себе в слуги.
А ущерб? взвыл хозяин.
Тогда оставляй его себе, но мы закупимся провизией в дорогу на стороне, равнодушно бросил я мэтру и подтолкнул мальчишку в его сторону.
Договорились, поспешно заявил хозяин гостиницы.
Вот и ладно. Франсуа, будешь служить нам? поинтересовался я у мальчика.
Буду, ваша милость! Парень изобразил что-то вроде поклона вместе с реверансом и, покачнувшись, чуть не упал.
Экое он все-таки несчастье Чувствую, пожалею я о своем решении Хотя без слуги уже никак не обойтись Или пажом его сделать Нет, пока в слуги.
Вот и хорошо. Нанимаю тебя в слуги. Жалованье положу достойное. Но есть одно условие!