Шпага и меч - Максим Шпагин 7 стр.


Император сидел за столом, обложенный бумагами, окруженный подобострастной свитой и сосредоточенно работал.

А в углу, на кушетке переодевался Волк.

Сюда, в кабинет он пришел вместе с гвардейским взводом охраны. Причем из-за нарушения формы одежды, ему пришлось из нижней юбки императрицы соорудить что-то типа набедренной повязки.

Разгуливать в таком виде по дворцу не стоило. И вот теперь, когда, наконец, принесли из караулки форменные штаны, он с облегчением натянул их на замерзшие (походите-ка полночи с голым задом!) чресла.

 Стой, не уходи,  крикнул ему император, когда Волк поднялся и по уставу расправил форму одежды.

Вот, вроде бы занят до немогу, и головы от бумаг не поднимает, но окружающее воспринимает четко. Умелый вождь.

Волк подошел, напружинил грудь, вытянулся в гвардейской стойке. Типа, ожидаю приказаний, мой государь.

 Хочу дать тебе титул барона,  сообщил император, подписывая очередную бумагу. Секретарь тут же подхватил, посыпал чернила песком, чтобы не смазались, и подложил следующий документ.  Удел тебе найдем недалеко от столицы. Подумай, какой бы ты хотел герб и девиз.

 Я, Ваше императорское величество,  растягивая слова, произнес Волк.  Я-а

 Что ты мямлишь? Я сказал: подумай!

 Прошу Ваше императорское величество избавить меня от этой милости.  На этот раз Волк рубанул фразу четко, без колебаний.

 Что за черт? Почему?

 Ваше возвращение в столицу сейчас самая обсуждаемая новость.

 И?

 Обсуждать будут и некоторые обстоятельства, связанные со мной,  Волк скромно потупил взор.  Поэтому, боюсь, что любой девиз, который вы пожелаете дать мне в данный момент  он вздохнул,  будет истолкован превратно.

 Кхм  Регнор поднял голову, подумал и усмехнулся.  Ладно. Иди отдыхай. Только не шляйся лишний раз по дворцу. Простолюдинам тут не рады.


* * *


Император работал до позднего вечера. Последние указы подписывал уже при свечах  секретари притащили все канделябры, обнаруженные в ближайших помещениях. Герцог-то бумажной работой себя не утруждал, ему хватало дневного времени.

Где-то ближе к полуночи, когда самое неотложное было подписано и зафиксировано в документах, в кабинет просочился маленький тощий человечек. Его звали Туин. Он обитал в библиотеке (жил там, ворошил старые рукописи, по требованию доставлял книги) так давно, что считался неотъемлемой частью дворца. Почти что привидением. Никакие смены власти его не волновали, и задеть не могли. Туин жил книгами и был полезен тем, что знал о здешних книгохранилищах все.

 Мой император,  склонился он в поклоне.

 Что, уже?  Регнор потянулся и потер спину. Опять побаливала. Нужно попросить Волка, чтобы снова сделал свой согревающий массаж.

 Вы повелели подобрать старые рода, где прямое наследование по мужской линии пресеклось. Я нашел несколько.

 Показывай.  Император устал и больше всего хотел бы сейчас отправиться спать, но несколько минут ничего не решали. Он потер ладонью лицо, чтобы взбодриться и приготовился слушать.

Маленький человек возложил на стол правителя пыльный бархатный фолиант, из которого торчали несколько закладок.

 Как вы велели,  журчал голосок архивариуса,  я выбирал наиболее старинные и достопочтенные рода.

«Понятно. У древнего рода больше шансов пресечься. Века как-никак»,  думал Регнор, стараясь стряхнуть сонную одурь. Вторая ночь без сна. И не молоденький ведь уже.

 Давай короче. Устал я.

 Наиболее предпочтительным,  не изменил темп доклада Туин,  мне кажется род маркиза* де ла Грюн. Старый маркиз Брюнел де ла Грюн и двое его сыновей погибли на охоте при довольно странных обстоятельствах.

* МАРКИЗ  дворянский титул в некоторых странах. В иерархии высшего дворянства считается между герцогом и графом.

Маркизат  крупное владение.

 Просил же, короче,  поморщился император.

 А старший сын Брюнела, ослушавшись отца, женился на простолюдинке. После чего был изгнан и сгинул неведомо где. Беспризорные земли забрал герцог Аринский. Так что теперь, когда герцог

 Много земель?  заинтересовался правитель.

 Изрядно. Вот, извольте взглянуть, карта,  человечек зашелестел страницами.

 Так, угу Эльтинейский лес, вижу, тоже входит Какой герб?

 Вот, извольте.

 Вот, извольте.

Туин извлек закладку. Герб, запечатленный на старом, крошащемся по краям пергаменте, был лаконичен. В центре  оскаленная морда волка. Внизу две скрещенные шпаги. Вверху полукругом начертан девиз «Неукротимый».

 Достойный род,  шелестел человечек,  богатые владения

 Ну-ка, дай свет  Император, придвинув канделябр, пристально всмотрелся в изображение. Хоть он и устал, но отрывочные сведения: Эльтинейский лес, сгинувший старший сын, герцог Аринский, забравший земли маркизата мгновенно сложились в его сознании в целостную картину

 Ах ты, песья морда,  пробормотал он с сердцем.

 Волчья, Ваше Величество.

 Я так и говорю. Оборотень!

Глава 10. Маркиз

Морда на гербе почему-то серьезно разозлила императора. Маленький человечек не понял причины, но на всякий случай потянулся собрать свои бумаги.

 Оставь!  рявкнул Регнор и, нащупав на столе колокольчик, требовательно позвонил.

Вошел капитан дворцовой стражи. Старый служака со шрамом на подбородке.

 Живо позови ко мне Волка,  император сморщился и прижал руку к пояснице. Ух, как опять заныло.  Что встал? Немедленно.

 Позвать не могу, сир,  рявкнул гвардеец.  Могу привести.

 Что за черт?

 Он с обеда сидит под арестом. На гауптвахте.

Император вскинул брови.

 Опять?

 Нет. На этот раз подрался. С бароном де Рюи в западной галерее.

 Дуэль?

 Нет. Просто дал кулаком в рожу, раздробил нос. Друзья де Рюи похватали шпаги

 Все живы?

 Да. Сидят в соседних камерах. Я распорядился вызвать доктора. Чтобы осмотрел и перевязал.

 Ну и ладно,  решил император.  Пусть сидят.

Жестом отпустив подчиненных, он, тяжело ступая, прошел в соседнюю комнату. В спальню идти не хотелось. Ему постелили на кушетке возле кабинета.

«Ну и ладно,  устало думал правитель, расстегивая камзол.  Утром буду решать. Пусть сидят, полезно. А теперь спать. Спать».


* * *


Утром арестанта доставили в сопровождении взвода охраны и коменданта дворца.

Волк был помят. К большому фингалу на физиономии добавился десяток царапин и ссадин разного размера. Одежда напоминала лохмотья нищего попрошайки: рваная, в потеках крови.

Держался надменно.

 Хорош,  оценил император, вставая от стола с нескончаемыми бумагами.  На тебе просто все горит.  Он подошел, тряхнул рукой клочья мундира.  Ведь дня не проносил!

Волк не счел нужным ответить, только задрал подбородок и стал смотреть куда-то под потолок.

 Ну,  Регнор повернулся к дворцовому коменданту.  Что на этот раз?

 Искалечил барона де Рюи.

 Сломал нос?

 Не сломал, а просто-таки проломил! Всего-навсего, за неудачную шутку.

 Да?  император обратил взор к арестованному.

 То, что он мне сказал, я повторять не буду,  неуступчиво буркнул тот.  А сам он повторить не захочет.

 Прекрасно. Что дальше?

 За барона вступились его друзья,  продолжил доклад комендант.  Шесть человек. Этот дикарь тут же оторвал дверцу у ближайшего шкафа,  служака извлек из-за обшлага листок бумаги и зачитал:  Антиквариат, цвиская династия, инкрустация из ценных пород дерева, накладки из серебра.

 Так.

 Прикрываясь этой дверцей, как щитом, он прыгнул на противников. В результате у шевалье Оландра сложный перелом обеих рук. У графа Алильмо сломана челюсть и три ребра.

 Так.

 Далее этот бешеный подобрал две шпаги и стал драться с двух рук, демонстрируя весьма редкую технику боя. Загнал оставшихся дворян на балкон, где попытался перебросить шевалье Ландри через перила. К счастью, подоспевший караул сумел обезоружить негодяя и препроводить в камеру.

 Редкую технику боя,  медленно повторил император, разворачиваясь на каблуках.  Понятно.

 Прикажете увести?

 Нет, пусть останется. И пригласите ко мне лекаря, который перевязывал пострадавших.

 Слушаюсь, сир.

Избавившись от коменданта, Регнор вызвал церемониймейстера. Тот был чем-то похож на хранителя библиотеки. Тоже служил давно, был угоден любой власти и дело свое знал туго. Только выглядел не в пример солиднее. Этакий раззолоченный павлин с бакенбардами.

 Подбери этому оборванцу,  император указал пальцем,  что-нибудь из одежды. Чтобы не ходил по дворцу, как босяк.

 Ваше императорское величество,  достойно вздернул подбородок верный слуга всех господ.  У меня в хранении особые костюмы. Коронационные  ваш и вашего отца, фельдмаршальские мундиры, камзолы гофмейстеров, мантии

Назад Дальше