Нет, не надо, у меня в машине есть другой наряд, который мне нравится больше, чем это платье. Я даже рада, что ты его испортила.
Прикольно, значит, я тебе помогла?
Да! Как тебя зовут?
Милагрос.
А меня Марина.
Ты иностранка?
Заметно? Да, я русская.
А какими судьбами здесь?
Марина подняла руку и показала кольцо.
Я вышла замуж за аргентинца.
Понятно. Ну, ты собираешься переодеваться?
Да, идем со мной?
Пошли.
Они отправились к машине за нарядом. Потом в туалете Марина переоделась. Это была короткая кожаная юбка и кожаный лифчик, сверху кофточка в сеточку. Сапожки до колен на шпильке и все черного цвета.
Вау! Вот это класс! восхищалась Милагрос.
Этот костюм мне привычен. Не люблю легкие платьица.
Ты выглядишь супер, совсем другой человек.
Спасибо. Ну что, пошли зажигать?
Конечно.
Девчонки отправились зажигать на танцплощадку.
В это время Лу и Милиса сидели за столиком с Нико, Томасом, и Франко. Так звали парней, с которыми девушки познакомились.
Девчонки, что будете пить? поинтересовался Нико с очаровательной улыбкой на губах.
Я апельсиновый сок, смущенно ответила Милиса.
А я спиртной коктейль, Лу с вызовом стрельнула глазками на парня.
Нико заказал себе, друзьям и девушкам. Девчонки решили наведаться в дамскую комнату, пока не принесли заказ.
Ну, как он тебе? спросила Лу у Милисы.
Нико?
Да.
Ничего, мне нравится.
И еще он такой взрослый, не то, что мальчишки в колледже.
Да, ты права.
А тебе кто понравился? Лу вопросительно взглянула на подругу, а потом перевела взгляд в зеркало и припудрила носик.
Мне Томас, он такой забавный.
Да уж, забавный, все время говорит о компьютерах.
Но, у каждого своё.
Мне надо найти Марину, Лу захлопнула пудреницу и отвернулась от зеркала.
Зачем? удивилась Милиса, все шло хорошо и неприятностей не хотелось.
Я хочу ей отомстить.
За что? Что она тебе сделала? не могла понять Милиса.
Что сделала? Она просто появилась в нашем доме вот и все.
А мне она кажется милой.
Ты ее плохо знаешь. Я тут придумала гениальный план.
Расскажешь?
Слушай, ты ведь видела в каком она платье?
Да.
Так вот, это я посоветовала ей одеть, а она дурочка согласилась. Этот материал очень легко рвется и если посильнее дернуть, то платье порвется.
И что?
Я сдерну с нее платье, и она окажется голой при всех, вот позор будет! радостно пропела Лу и направилась к двери.
Не делай этого, Милиса схватила подругу за руку, пытаясь ее остановить.
Сделаю, пусть уходит из нашего дома, Лу вырвала руку и отправилась в зал, Милиса неохотно последовала следом.
Девочки пошли на поиски Марины.
Где она, в своем дурацком платье? злилась Луисана.
Может на танцплощадке? предположила Милиса.
Нет, ее там нет, зато эта пигалица там танцует. Так бы и врезала ей.
Лу?
Ладно, ладно мы леди, так?
Так! Идем, нас уже ждут.
И они направились к столику, где их ждали парни.
Марина с Милагрос танцевала на танцплощадке, так как она была в другом наряде, Лу ее не узнала.
Девочки, натанцевавшись, захотели пить и отправились в бар. Там Мили было видно столик, за которым сидел Нико с друзьями.
Марина, видишь того парня за столиком, Марина обернулась посмотреть, куда показала Мили. Это мой хозяин, я работаю у него служанкой.
Ты работаешь служанкой?
Да, мне не повезло, как тебе. Я не нашла богатого мужа.
А главное горячо любимого!
Да! А с ним эта вертихвостка, которая мне все ноги оттоптала на танцплощадке.
Марина обернулась посмотреть еще раз и узнала в девушке, о которой говорила Милагрос, Луисану.
Эта вертихвостка, как ты ее назвала, дочь моего мужа. Я с ней приехала сюда.
Извини, я не знала.
Ничего, ты правильно выразилась, она и есть вертихвостка. И мы с ней не ладим, она меня ненавидит. Все время с ней ругаюсь.
Да, с этим тебе не повезло.
Да, грустно сказала Марина Пошли, подойдем к ним?
Нет, Марина, я не пойду, не хочу, чтобы Нико знал о том, что я здесь.
Хорошо, а я пойду, познакомлюсь!
Марина пошла к столику Нико и его друзей, а Милагрос осталась смотреть, что будет происходить.
Привет ребята! кокетливо произнесла Марина, остановившись около их столика.
Привет! ответили они хором.
Лу сделала глоток своего коктейля и, подняв голову, увидела Марину, да еще в таком наряде. Обалдев, она выплюнула свой коктейль и чуть не подавилась.
Что с тобой? обеспокоился Нико.
Марина? удивилась Лу.
Да, я увидела, что вы тут сидите, и решила подойти и познакомиться с вашими спутниками.
Где ты взяла этот наряд?
Он был у меня с собой, взяла на всякий случай. Он мне пригодился, так как я испортила свое платье.
Лу, представь нам свою подругу, попросил Франко.
Она мне не подруга, резко заявила Лу.
Я ее мачеха. Меня зовут Марина, представилась она.
Мачеха? удивились ребята.
Меня зовут Нико Фераз, и протянул руку, чтобы поздороваться, Марина пожала руку. Остальные ребята сделали тоже самое.
Присаживайся к нам, опять предложил Франко.
Нет, спасибо, меня ждет подруга, я просто подошла познакомиться с друзьями своей дочурки.
Не называй меня дочуркой, рассердилась Лу. И я расскажу папе, как ты вырядилась.
Да пожалуйста, мне не жалко.
Так они бы долго ругались и спорили, но тут на сцену вышел администратор.
Дорогие гости, говорил он. Рад приветствовать Вас у нас в клубе. И сегодня для Вас впервые поет молодая артистка. Прошу любить и жаловать, Миранда!
На сцену вышла молодая девушка. Короткая стрижка, темные волосы, зеленые глаза. Она была в длинном вечернем платье. И стала сладким голосом петь медленную песню. Все сразу обратили на нее внимание. Марина перестала ругаться с Лу и вернулась к Милагрос. Франко просто рот открыл от удивления. Всё кругом затихло, и все внимательно слушали Миранду.
Потом снова заиграла медленная музыка, Нико с Лу, а Милиса с Томасом пошли танцевать.
Лу, неужели, правда, Марина твоя мачеха? Она такая молодая?
Правдивее не бывает. Ей всего 18 лет, а она вышла замуж за моего отца. И я ничего не могу сделать, а меня это не устраивает.
Если так вышло, думаю не нужно им мешать.
Тебе с ней не жить в одном доме. Я ее не выношу.
Лу глянула в сторону Марины и увидела рядом Милагрос, которую она называла пигалицей.
Она связалась с этой пигалицей, они друг друга стоят, выразила свое возмущение Лу.
Нико заинтересовался, о ком говорит Лу, и тоже посмотрел в сторону бара, где сидели Марина и Мили.
Это же Милагрос! узнал ее Нико.
Ты ее знаешь? удивилась Лу.
Она работает у меня служанкой.
Что? Вот это да! С кем связалась Марина? Хотя, ей место с такими людишками.
Медленная музыка закончилась, и ребята вернулись за столик. Теперь пришло время зажигать Мили и Марине. Они танцевали на всю катушку, а учитывая прошлое Марины, им не было равных. В конце песни их окружили парни. Девочки еле отбились от них.
Время летело быстро и уже наступило 12 часов ночи. Марина отвыкла от ночной жизни и поэтому устала. Милагрос тоже устала, и они решили отправиться домой.
Я пойду, позову девочек, Марина отправилась к ним.
Лу, Милиса, нам пора домой.
Что? возмутилась Лу. Если тебе надо, ты и иди.
Я не могу вернуться домой без вас. Так что, вы едете со мной. И без разговоров, твердо заявила сеньора Гарсия.
Лу хотела с ней поспорить, но Нико посоветовал отправляться домой. Его девушка послушалась, и они поехали домой. Марина предлагала Милагрос подвести ее, она отказалась. Они завезли домой Милису и сами вернулись уже около часу ночи. Факундо еще не спал, он уже ждал их и был очень злой.
Глава 7
Факундо был зол на Лу и Марину за то, что они так поздно вернулись. А когда он увидел наряд жены, так совсем озверел. Он отправил дочь спать, а сам стал разбираться с Мариной. Они поднялись к себе в комнату, девушка села на кровать, а Факундо расхаживал по комнате туда-сюда.
Ты что, с ума сошла? Это же надо было так вырядиться, кричал мужчина.
Чем тебе не нравится мой наряд? Я что должна голая была ходить? Платье я испортила, мне пришлось одеть это, оправдываясь, показала она на свой наряд.
Ты вспомнила старое, хочешь вернуться на прошлую работу, да? Факундо схватил жену за волосы и кинул на кровать.
Ничего я не вспомнила, я и забыть еще не успела. Мне нравится ночная жизнь, признаюсь.
Шлюха! крикнул мужчина и ударил ее по лицу. Ты и мою дочь хочешь совратить?