Главный инженер посмотрел на часы:
Господа, седьмой час вечера. Сейчас все сотрудники покидают институт, воскресенье выходной. Робот, разумеется, останется здесь. Как и вы. Презентация робота состоится в понедельник в девять утра заказчик попросил именно это время, а мы не нашли аргументов для переноса презентации. У вас в запасе один день воскресенье. Пробуйте всё, что посчитаете нужным вы знаете, как важно для нас всех, да и для вас тоже, чтобы на презентации все было гладко. Если вам что-то понадобится, спускайтесь на пост охраны охраннику уже выданы распоряжения выдавать вам всё, что может понадобиться для экспериментов.
Дан взял пальто с вешалки и начал подталкивать партнеров к выходу из кабинета:
Удачи! Она вам пригодится!
В понедельник, в 8:30 утра, Боз и Крис навытяжку стояли в кабинете директора по проектам, рядом с ними сидел с прямой спиной главный инженер.
Что вы сделали с моим институтом? орал Грегори Морт, потрясая какой-то бумажкой. У меня список того, что вы брали в течение воскресенья на складе, а также акт охраны, принимавшей смену сегодня утром с приложенным списком разрушений! Что это вообще всё значит?
Я разрешил взять им всё, что может понадобиться для решения поставленной задачи, робко вступился за них Дан.
Молчать! директор брызнул слюной и снова затряс бумагами в руке. Молоко, огурцы, селедка, бананы, и ещё восемь дюжин наименований это выдано со склада пищевых продуктов. Зачем вам это понадобилось?
Партнеры смущенно переглянулись, и Боз наконец ответил:
Мы пытались накормить его насильно, но не вышло. А затем хотели, чтобы он поскользнулся на банановой шкурке.
Директор схватился за голову:
Пожарный багор, ведро с песком, пожарный шланг это из кладовой 3. Две канистры бензина из гаража. А из отчета охраны следует, что в коридоре F-12 был пожар, обгорела обивка стен, сгорело четыре стула и ковер!
Это мы пытались устроить небольшой пожар, развел руками Боз. Но не очень получилось.
Да, не сработало, поддакнул Крис.
А еще циркулярная пила, двести футов прочной веревки, рыболовные удочки, поролон, карнавальные костюмы, складная лестница, противогазы Ну вы и придурки! директор побагровел и совершенно вышел из себя. А библиотека, библиотека-то зачем вам понадобилась? Куда пропали пять дюжин книг из библиотеки?
А вот библиотека как раз принесла нам успех! гордо заявил Боз. У нас всё получилось.
Что? ошеломленный директор вместо крика произнес это слово тихо-тихо, словно боялся спугнуть.
Что? секундой позже промолвил главный инженер, повернувшись к «стажерам».
Так я же говорю, мы добились успеха, спокойно заявил Боз. Робот признал, что он робот, что раньше все его действия и суждения были ошибочными, и он полностью готов к презентации.
Директор посмотрел на настенные часы, затем на главного инженера, на стоявших навытяжку Криса и Боза, снова на часы. До презентации оставалось пятнадцать минут.
И где он? слабо выдохнул директор.
Там, где ему и положено быть, гордо ответил Крис. В зале для презентации, стоит за ширмочкой и ждет начала.
Директор вскочил:
Идем быстрее! Все вы! Но если что-то пойдет не так, головы сниму!
В зале для презентаций уже всё было готово суетились ассистенты, посередине сцены стояла белая непрозрачная ширма. В центре переднего ряда восседал мужчина средних лет, в дорогом костюме, с благообразной седой бородой и очках в золотой оправе. Рядом с ним стояли его помощники юная девица с несерьезными косичками с блокнотом в руках и парень чуть постарше, с дипломатом и телефоном.
Директор глубоко вздохнул и поднялся на сцену, смахнув по пути с плеча несуществующую пылинку. Даже издалека было видно, как блестят на его лице капли пота. Директор машинально потянулся за платком, потом видимо вспомнил, что платка у него с собой нет, еще раз вздохнул, и наконец остановился на сцене около ширмы.
Мистер Джеронимо, рад Вас приветствовать. В строгом соответствии с план-графиком проекта сегодня нам предстоит осуществить сдачу-приемку готового изделия под кодовым названием «АССА», и если Вы готовы, мы продемонстрируем Вам результат нашей работы.
Мистер Джеронимо еле заметно кивнул. В его позе чувствовалось нетерпение.
Мистер Джеронимо еле заметно кивнул. В его позе чувствовалось нетерпение.
Директор облегченно вздохнул и продолжил:
В таком случае представляю Вам Вашего робота. Если возникнут технические вопросы, прошу обращаться к руководителю данного проекта Дану Поплавски.
Старичок неизвестно как вдруг очутился на сцене и плавным отточенным движением отодвинул ширму. На сцене появился Джон Фрайди, но уже без лабораторного халата на нем были только узкие шорты, майка с надписью «I love NY» и тапочки. Он стоял неподвижно и немигающе смотрел в зал.
Старт, негромко проговорил Дан, и подтолкнул робота. Тот вдруг улыбнулся, и вышел на середину сцены.
Здравствуйте, мистер Джеронимо, рад Вас видеть, проговорил робот мягким мелодичным голосом. Хочу заявить, что работа надо мной завершена, я полностью настроен и готов приступить к своим обязанностям, как только узнаю, в чём они состоят.
Робот сделал короткий поклон и остался стоять, с улыбкой глядя в зал.
Мистер Джеронимо встал со своего места, подошел к роботу и внимательно осмотрел его со всех сторон.
Стив, Джули начинайте тесты. Я пока пойду завтракать, кажется, заказчик остался доволен увиденным. Если всё будет нормально, то через час, после того, как мои помощники проведут все тесты, я подпишу акт сдачи-приемки.
Мистер Джеронимо проследовал к выходу, а его помощники, вытащив пухлые распечатки, незамедлительно приступили к тестам:
Номер один. Десятичный логарифм восьмидесяти пяти.
Один запятая девять два девять четыре два, четко ответил робот, не задумавшись ни на секунду.
Номер два. Столица Канады, продолжила Джули.
Оттава, незамедлительно среагировал робот.
Номер три. Кто ты? парень продолжил называть вопросы из своего списка.
Шедшие к выходу Боз и Крис в компании главного инженера на секунду замедлили шаг и обернулись.
Я робот, кодовое название «АССА», сконструированный в институте НИИРОК, по заказу мистера Аль Джеронимо, робот, казалось, слегка задумался перед тем, как ответить, но ассистент мистера Джеронимо не обратил на это внимание, и поставил галочку напротив третьего пункта.
Номер 4. Если все коровы млекопитающие, а все млекопитающие живородящие, какой логический вывод можно сделать из этого утверждения?
Ответ робота партнеры уже не услышали, так как вышли из конференц-зала.
Но как вам это удалось? теперь директор находился в прекрасном настроении, и восседал за своим столом, практически с отеческой любовью глядящий на своих спасителей.
Крис был слишком занят поглаживанием пакета с выданной партнерам честно заработанной суммой наличными, поэтому за него ответил Боз:
Если честно, мы в воскресенье много всего перепробовали. И каверзные вопросы ему задавали, и в религию пытались обратить, и жгли, и топили, и распилить пытались..
Увидев возмущенный взгляд главного инженера, Боз поспешил оправдаться:
Ну он же остался невредим, не так ли? Я продолжу. В конце концов, после очередной неудачной попытки причинить ему хоть какие-то повреждения, я спросил у него, почему он не пытается нам отомстить за то, что мы над ним издеваемся.
И? директор, казалось, был в недоумении.
Как выяснилось, робот абсолютно не понимает, что такое месть это понятие оказалось ему совершенно незнакомо. Другие человеческие чувства он знает и успешно их имитирует но месть оказалась для него «терра инкогнита».
И что же было дальше? заинтересовался главный инженер.
А дальше мы разворошили вашу библиотеку и нашли несколько дюжин книг, основным мотивом которых являлась месть и выдали ему почитать. Робот оказался весьма любознательным и с удовольствием окунулся в чтение. Когда же он закончил чтение, он немедленно признался в том, что он робот, а не человек.
Но почему? Почему? директор не на шутку разволновался. Что на него повлияло?
Боз с удовольствием откинулся на стуле и продолжил:
Как вы знаете, у робота безукоризненная логика. Прочтя все эти книги, робот сделал следующие выводы: первый мстительность является одним из самых сильных чувств, присущих людям. Особенно его вдохновил главный герой книги Дюма граф Монте-Кристо, для которого месть стала смыслом жизни на протяжении многих десятков лет. И второй сделанный им вывод что чувство мести присуще всем людям в той или иной степени. И как минимум, каждый человек хорошо знает, что такое месть. Сложив эти два вывода в логическую цепочку, робот сделал безукоризненный вывод о том, что раз он не понимает, что такое месть, значит, он не может быть человеком. А потом, видимо, где-то у него, где раньше было заклинено, расклинилось, и он стал старым добрым роботом.