All right. Once upon a time there was a king, Annemarie began.
And a queen, whispered Kirsti. Dont forget the queen.
And a queen. They lived together in a wonderful palace, and
Was the palace named Amalienborg? Kirsti asked sleepily.
Shhh. Dont keep interrupting or Ill never finish the story. No, it wasnt Amalienborg. It was a pretend palace.
Annemarie talked on, making up a story of a king and queen and their beautiful daughter, Princess Kirsten; she sprinkled her tale with formal balls, fabulous gold-trimmed gowns, and feasts of pink-frosted cupcakes, until Kirstis deep, even breathing told her that her sister was sound asleep.
She stopped, waited for a moment, half expecting Kirsti to murmur Then what happened? But Kirsti was still. Annemaries thoughts turned to the real king, Christian X, and the real palace, Amalienborg, where he lived, in the center of Copenhagen.
How the people of Denmark loved King Christian! He was not like fairy tale kings, who seemed to stand on balconies giving orders to subjects, or who sat on golden thrones demanding to be entertained and looking for suitable husbands for their daughters. King Christian was a real human being, a man with a serious, kind face. She had seen him often, when she was younger. Each morning, he had come from the palace on his horse, Jubilee, and ridden alone through the streets of Copenhagen, greeting his people. Sometimes, when Annemarie was a little girl, her older sister, Lise, had taken her to stand on the sidewalk so that she could wave to King Christian. Sometimes he had waved back to the two of them, and smiled. Now you are special forever, Lise had told her once, because you have been greeted by a king.
Annemarie turned her head on the pillow and stared through the partly opened curtains of the window into the dim September night. Thinking of Lise, her solemn, lovely sister, always made her sad.
So she turned her thoughts again to the king, who was still alive, as Lise was not. She remembered a story that Papa had told her, shortly after the war began, shortly after Denmark had surrendered and the soldiers had moved in overnight to take their places on the corners.
One evening, Papa had told her that earlier he was on an errand near his office, standing on the corner waiting to cross the street, when King Christian came by on his morning ride. One of the German soldiers had turned, suddenly, and asked a question of a teenage boy nearby.
Who is that man who rides past here every morning on his horse? the German soldier had asked.
Papa said he had smiled to himself, amused that the German soldier did not know. He listened while the boy answered.
He is our king, the boy told the soldier. He is the King of Denmark.
Where is his bodyguard? the soldier had asked.
And do you know what the boy said? Papa had asked Annemarie. She was sitting on his lap. She was little, then, only seven years old. She shook her head, waiting to hear the answer.
The boy looked right at the soldier, and he said, All of Denmark is his bodyguard.
Annemarie had shivered. It sounded like a very brave answer. Is it true, Papa? she asked. What the boy said?
Papa thought for a moment. He always considered questions very carefully before he answered them. Yes, he said at last. It is true. Any Danish citizen would die for King Christian, to protect him.
You too, Papa?
Yes.
And Mama?
Mama too.
Annemarie shivered again. Then I would too, Papa. If I had to.
They sat silently for a moment. From across the room, Mama watched them, Annemarie and Papa, and she smiled. Mama had been crocheting that evening three years ago: the lacy edging of a pillowcase, part of Lises trousseau. Her fingers moved rapidly, turning the thin white thread into an intricate narrow border. Lise was a grownup girl of eighteen, then, about to be married to Peter Neilsen. When Lise and Peter married, Mama said, Annemarie and Kirsti would have a brother for the very first time.
Papa, Annemarie had said, finally, into the silence, sometimes I wonder why the king wasnt able to protect us. Why didnt he fight the Nazis so that they wouldnt come into Denmark with their guns?
Papa sighed. We are such a tiny country, he said. And they are such an enormous enemy. Our king was wise. He knew how few soldiers Denmark had. He knew that many, many Danish people would die if we fought.
In Norway they fought, Annemarie pointed out.
Papa nodded. They fought very fiercely in Norway. They had those huge mountains for the Norwegian soldiers to hide in. Even so, Norway was crushed.
In her mind, Annemarie had pictured Norway as she remembered it from the map at school, up above Denmark. Norway was pink on the school map. She imagined the pink strip of Norway crushed by a fist.
Are there German soldiers in Norway now, the same as here?
Yes, Papa said.
In Holland, too, Mama added from across the room, and Belgium and France.
But not in Sweden! Annemarie announced, proud that she knew so much about the world. Sweden was blue on the map, and she had seen Sweden, even though she had never been there. Standing behind Uncle Henriks house, north of Copenhagen, she had looked across the water the part of the North Sea that was called the Kattegat to the land on the other side. That is Sweden you are seeing, Uncle Henrik had told her. You are looking across to another country.
Thats true, Papa had said. Sweden is still free.
And now, three years later, it was still true. But much else had changed. King Christian was getting old, and he had been badly injured last year in a fall from his horse, faithful old Jubilee, who had carried him around Copenhagen so many mornings. For days they thought he would die, and all of Denmark had mourned.
But he hadnt. King Christian X was still alive.
It was Lise who was not. It was her tall, beautiful sister who had died in an accident two weeks before her wedding. In the blue carved trunk in the corner of this bedroom Annemarie could see its shape even in the dark were folded Lises pillowcases with their crocheted edges, her wedding dress with its hand-embroidered neckline, unworn, and the yellow dress that she had worn and danced in, with its full skirt flying, at the party celebrating her engagement to Peter.
Mama and Papa never spoke of Lise. They never opened the trunk. But Annemarie did, from time to time, when she was alone in the apartment; alone, she touched Lises things gently, remembering her quiet, soft-spoken sister who had looked forward so to marriage and children of her own.
Redheaded Peter, her sisters fiance, had not married anyone in the years since Lises death. He had changed a great deal. Once he had been like a fun-loving older brother to Annemarie and Kirsti, teasing and tickling, always a source of foolishness and pranks. Now he still stopped by the apartment often, and his greetings to the girls were warm and smiling, but he was usually in a hurry, talking quickly to Mama and Papa about things Annemarie didnt understand. He no longer sang the nonsense songs that had once made Annemarie and Kirsti shriek with laughter. And he never lingered anymore.
Papa had changed, too. He seemed much older and very tired, defeated.
The whole world had changed. Only the fairy tales remained the same.
The whole world had changed. Only the fairy tales remained the same.
And they lived happily ever after, Annemarie recited, whispering into the dark, completing the tale for her sister, who slept beside her, one thumb in her mouth.
3 Where Is Mrs. Hirsch?
The days of September passed, one after the other, much the same. Annemarie and Ellen walked to school together, and home again, always now taking the longer way, avoiding the tall soldier and his partner. Kirsti dawdled just behind them or scampered ahead, never out of their sight.
The two mothers still had their coffee together in the afternoons. They began to knit mittens as the days grew slightly shorter and the first leaves began to fall from the trees, because another winter was coming. Everyone remembered the last one. There was no fuel now for the homes and apartments in Copenhagen, and the winter nights were terribly cold.
Like the other families in their building, the Johansens had opened the old chimney and installed a little stove to use for heat when they could find coal to burn. Mama used it too, sometimes, for cooking, because electricity was rationed now. At night they used candles for light. Sometimes Ellens father, a teacher, complained in frustration because he couldnt see in the dim light to correct his students papers.
Soon we will have to add another blanket to your bed, Mama said one morning as she and Annemarie tidied the bedroom.
Kirsti and I are lucky to have each other for warmth in the winter, Annemarie said. Poor Ellen, to have no sisters.
She will have to snuggle in with her mama and papa when it gets cold, Mama said, smiling.
I remember when Kirsti slept between you and Papa. She was supposed to stay in her crib, but in the middle of the night she would climb out and get in with you, Annemarie said, smoothing the pillows on the bed. Then she hesitated and glanced at her mother, fearful that she had said the wrong thing, the thing that would bring the pained look to her mothers face. The days when little Kirsti slept in Mama and Papas room were the days when Lise and Annemarie shared this bed.
But Mama was laughing quietly. I remember, too, she said. Sometimes she wet the bed in the middle of the night!
I did not! Kirsti said haughtily from the bedroom doorway. I never, ever did that!
Mama, still laughing, knelt and kissed Kirsti on the cheek. Time to leave for school, girls, she said. She began to button Kirstis jacket. Oh, dear, she said, suddenly. Look. This button has broken right in half. Annemarie, take Kirsti with you, after school, to the little shop where Mrs. Hirsch sells thread and buttons. See if you can buy just one, to match the others on her jacket. Ill give you some kroner it shouldnt cost very much.
But after school, when the girls stopped at the shop, which had been there as long as Annemarie could remember, they found it closed. There was a new padlock on the door, and a sign. But the sign was in German. They couldnt read the words.
I wonder if Mrs. Hirsch is sick, Annemarie said as they walked away.
I saw her Saturday, Ellen said. She was with her husband and their son. They all looked just fine. Or at least the parents looked just fine the son always looks like a horror. She giggled.
Annemarie made a face. The Hirsch family lived in the neighborhood, so they had seen the boy, Samuel, often. He was a tall teenager with thick glasses, stooped shoulders, and unruly hair. He rode a bicycle to school, leaning forward and squinting, wrinkling his nose to nudge his glasses into place. His bicycle had wooden wheels, now that rubber tires werent available, and it creaked and clattered on the street.
I think the Hirsches all went on a vacation to the seashore, Kirsti announced.
And I suppose they took a big basket of pink-frosted cupcakes with them, Annemarie said sarcastically to her sister.
Yes, I suppose they did, Kirsti replied.
Annemarie and Ellen exchanged looks that meant: Kirsti is so dumb. No one in Copenhagen had taken a vacation at the seashore since the war began. There were no pink-frosted cupcakes; there hadnt been for months.
Still, Annemarie thought, looking back at the shop before they turned the corner, where was Mrs. Hirsch? The Hirsch family had gone somewhere. Why else would they close the shop?
Mama was troubled when she heard the news. Are you sure? she asked several times.
We can find another button someplace, Annemarie reassured her. Or we can take one from the bottom of the jacket and move it up. It wont show very much.
But it didnt seem to be the jacket that worried Mama. Are you sure the sign was in German? she asked. Maybe you didnt look carefully.
Mama, it had a swastika on it.
Her mother turned away with a distracted look. Annemarie, watch your sister for a few moments. And begin to peel the potatoes for dinner. Ill be right back.
Where are you going? Annemarie asked as her mother started for the door.
I want to talk to Mrs. Rosen.
Puzzled, Annemarie watched her mother leave the apartment. She went to the kitchen and opened the door to the cupboard where the potatoes were kept. Every night, now, it seemed, they had potatoes for dinner. And very little else.
Annemarie was almost asleep when there was a light knock on the bedroom door. Candlelight appeared as the door opened, and her mother stepped in.
Are you asleep, Annemarie?
No. Why? Is something wrong?
Nothings wrong. But Id like you to get up and come out to the living room. Peters here. Papa and I want to talk to you.
Annemarie jumped out of bed, and Kirsti grunted in her sleep. Peter! She hadnt seen him in a long time. There was something frightening about his being here at night. Copenhagen had a curfew, and no citizens were allowed out after eight oclock. It was very dangerous, she knew, for Peter to visit at this time. But she was delighted that he was here. Though his visits were always hurried they almost seemed secret, somehow, in a way she couldnt quite put her finger on still, it was a treat to see Peter. It brought back memories of happier times. And her parents loved Peter, too. They said he was like a son.
Barefoot, she ran to the living room and into Peters arms. He grinned, kissed her cheek, and ruffled her long hair.
Youve grown taller since I saw you last, he told her. Youre all legs!
Annemarie laughed. I won the girls footrace last Friday at school, she told him proudly. Where have you been? Weve missed you!
My work takes me all over, Peter explained. Look, I brought you something. One for Kirsti, too. He reached into his pocket and handed her two seashells.
Annemarie put the smaller one on the table to save it for her sister. She held the other in her hands, turning it in the light, looking at the ridged, pearly surface. It was so like Peter, to bring just the right gift.
For your mama and papa, I brought something more practical. Two bottles of beer!
Mama and Papa smiled and raised their glasses. Papa took a sip and wiped the foam from his upper lip. Then his face became more serious.