Митинеида. Поэма - Эльфизаур Силириец


Митинеида

Поэма


Эльфизаур Силириец

© Эльфизаур Силириец, 2019


Поэма Митинеида

Сочинения

Есипова Ия Владиславовна (15 лет)
(Сочинения 19982001)
(Начало записей 29 06 2001, окончена книга 03 02 2002)

Поэмы

«Митинеида» (1998)
Есть в цветочной стороне
Заветное место
И случилось там такое

Часть первая

1)

    Однажды ночью звезды горят
    И, кажется, что  то они говорят
    Утром увидели  брезжит свет,
    Но свет не обычный  мерцает.
    Через несколько дней
    Решили прознать, что же сияет.
     Фульгор и Осилий полетели на место.
    Предупредили: «Мы одни полетим!
    Нас переполняет смелость,
    Добро! Мы лучше умрем!
    Не хотим предавать!

2)

    И вот, отвагой переполнен,
    Фульгор отважный полетел!
     В сердце его добро и отвага.
     «Я лучше погибну, чем вид»
     И он бесстрашно, не робея,
     Летит он к лотосу  цветку.
     И меч свой длинный обнажает.
     «Сейчас, сейчас! Не убегу!»
     Странная вещь  тут все спокойно!
     «Ну ничего! Уж посмотрю,
     Что сильно так сияет тут!»
     Фульгор в цветок тут залетает,
     И что он видит?!
     Лежит в цветке среди пыльцы
     Младенец! Но какой красы
     Прекрасны кудри рекой льются,
     И крылья Свет от них лился!
     Глаза прекрасны На главе
     Златые усики торчат!
     Младенец на Фульгера смотрит
     И говорит сам за себя:
     «Возьми меня! Неси от сюда,»
     Я не могу лежать, вот так, в пыльце!
     Родителей у меня и нету. Усынови меня! Прошу!
     Неси меня в свою страну»
     Берет Фульгор младенца в руки,
     И вылетает из цветка.
     Остолбенел Осилий, смотрит
     Фульгор летит же свысока

3) И восклицает во весь голос:
«Ведь это эльф! Не нашей крови!
Он может вырасти героем». 
Так он сказал, и напоил младенца
Нектаром Лотоса  цветка.
И чудеса свершились вмиг
Летит Осилий. И он несет
Кусок листа и лепесток.
Мгновенно эльфа завернул.
И вот летит обратно в Лотос.
Младенца же отнял Фульгор:
«Не смей его и пальцем тронуть!
Ему ничто еще пока не угрожает тут!
Но придет час, герой восстанет»!

4)

Так и случилось.

Эльф рос так, как никогда никто не рос!

На второй день он говорил,

На третий день летал по саду,

А на четвертый,  фехтовал.

И не прошло и пяти суток,

Стал изъясняться лаконично,

Полет его,  жужжанья нет.

И это Лотоса секрет  нектара.

Вырос, и потому так быстро!

Но имя есть его! Какое?

Его назвали Митинеем.

Фульгор дал имя: «Меня слушай!

Тебя зовут так: Митиней. Запомни имя». 

Сказал он.

«Теперь эльф будет веселиться»! 

Сказал Осилий. Друг подумал:

«О! Как я счастлив! Я умыт

Росой душистой и пыльцой.

Мой Митиней, найденыш мой!

Веками буду жить с тобой.

Расти же смелым ты героем,

И без проблем владей мечом».


5)

Одна из бабочек, богиня,

На день рожденья не пришла.

Себя Аэлею звала.

Красивая она была.

А как же?! Крылья голубые,

Сияют нежно на закате,

Усы красивы и тонки.

Черные волосы сияют,

А грустные глаза глядят за горизонт.

Они большие. И прекрасны.

Аэля родилась недавно.

На розе крылья засушила

И полетела в Небеса.

Вокруг все  все ее любили.

А отец  Мастер  обожал.

Великий Мастер.

Да нанесла эта Судьба

Невинной девочке аж рану:

В нее влюбился (!) Митиней.

Любовь наносит ему травму:

Лишился насовсем ума!

Знакомство было вот такое


6)

Летит Аэля вечерком,
И видит Лотоса цветок.
А колокольчик рядом рос.
Там юный Митиней питался.
Аэля ринулась туда.
И видит  там сидит в цветке
Прекрасный эльф, и пьет росу,
И есть с нектарами пыльцу.
«Кто ты»?  испуганно спросила
Аэля  юная богиня.
А Митиней, а Митиней
Да только он ее увидел,
Как сердце начало щемить.
Закрыв глаза от восхищенья,
Промолвил он: «Ты кто такая»?
Она пропела ему сразу:
«Меня зовут Аэля. Рада
Знакомству нашему».
«Аэля  замер Митиней, 
Ведь это имя ТАК прекрасно!
И что  то говорит мне ясно,
Что будет в жизни мне ответ».
«О чем ты думаешь»?  спросила
Вдруг синекрылая Аэля.
«Задумчивы глаза твои! Прекрасней
Далей всей Земли.
А мое имя Митиней. Я полуэльф,
Не эльф, не эльф»!
«Прощай, прекрасный колокольчик!
Прощай, мой милый Митиней»! 
Сказала, да и улетела.

А наш герой, наевшись сласти,
Тут вылетает из цветов.
И плачет горько, слезы трет.
Да разве так, рукой, поможешь?
Слезы любви текут ручьями.
Упав в траву, герой подумал,
Спросил себя: «Да что со мной?!
Вдруг не иначе, как любовь
В меня вонзилась?!
Если узнают,  я пропал
Она же бабочка, а я  не эльф,
Я полуэльф.
Не может быть
Я не могу без нее жить
Аэлю больше не увижу»! 
Сказал так Митиней, вздохнул.
Но успокоиться не смог.
Тут полетел герой обратно,
Но тут ему сказал Фульгор:
«Ты полети к Мастеру, к нему.
К Великому. Он тебя ждет.
И это срочно».
«Мне делать нечего. Придется
Идти туда, куда ты хочешь.
Но я не знаю, что сказать».
«А ты не бойся, и иди.
Ведь нам к нему  то полпути»!
«Мне все равно! Ее не видеть»!
«Мы полетим, и ты все скажешь.
Известно,  сердцу не прикажешь.
Все знаю я! Твоя Аэля сидит там, ждет,
Сердце болит, а он ей что  то говорит.
Ведь прихожусь ей братом я!
Если тебя усыновят,
Тогда я буду очень рад.
А то ты впроголодь живешь,
Все думают, что пропадешь».
«Ну если так, то полетим.
Что от Великого хотим»?
«Усыновленья твоего,  и все» 
Закончил речь Фульгор.

7)

7)

Не мог сказать Великий Мастер

Ни слова в адрес Митинея:

Ведь юноша красив, как бог!

Но, наконец, договорился.

«Да, юноша, ты так прекрасен

Тебя ведь Митиней зовут?

Я буду тебя так называть»

И громкий крик залу гласит.

Сразу Аэля вылетает.

Герой наш ждал чего угодно.

Но не такого

И обморок обьял героя, и он упал

К ногам Фульгора.

Он не хотел Аэлю видеть,

Иначе б сердце разорвалось!

Аэля кинулась к нему,

Приподняла его главу,

Дала испить воды холодной.

Сказала шепотом почти:

«Зачем упал ты предо мной?

И что произошло с тобой?

Я ведь ждала чего угодно,

Но не такого от тебя.

Ведь я давно его искала!

Очнись же. Юный Митиней.

Я знаю, что с тобой случилось.

Влюбился. А в кого  не знаю».

А Митиней как раз очнулся.

И рассмотрел теперь Аэлю.

«Да. Это ты, ты та, кого я

Встретил в саду в тот день счастливый».

И больше слова не сказал.

Великий Мастер тут сказал:

«Я вижу, что ты очарован

Такой неземной красотой.

Теперь ты будешь моим сыном.

Ведь эльф  сын Лотоса, я знаю».