Я уже успел получить багаж и вернуться на прежнее место, однако, моя жена словно испарилась: прошло более 15 минут, прежде чем я не на шутку заволновался. Тут я решил опробовать роуминг. Наконец, с третьей попытки, раздался раздраженный голос моей ласточки:
Я ещё тут не прошла
Через 10 минут она вышла злая и растроенная. На мой вопрос, «чё так долго?», Лена раздраженно ответила:
Да чёрт их разберёт: она дотошно расспрашивала обо всём. И именно только нас, оставшихся четырех человек.
В то время, как другие её коллеги успели «пропустить» по полсотни пассажиров.
Мы жутко волновались: встретит ли нас водитель трансфера, поскольку прошло уже более часа с момента приземления самолета. К счастью, мы ещё издалека заметили табличку с надписью «Саидов», которую держал над головой загорелый шофер в ермолке. Мы обрадовались ему, как своему родственнику! Тем более, что водитель (как и было оговорено в туристическом ваучере) оказался русскоговорящим. К слову сказать, в Израиле, практически через раз, можно без ошибки наткнуться либо на бывшего соотечественника из Советского Союза, либо, на того, кто свободно владеет русским языком. И надо отдать должное, это здорово спасает многих наших туристов из постсоветского пространства.
Извините, а где у вас тут можно выкурить сигарету?! это был мой самый первый вопрос в Израиле.