Новые аргонавты. Хулиганская повесть о путешествии - Оак Баррель 5 стр.


Петрович представил крашеные яйца и безутешную вдову. Захотелось на Родину. «Вот привезу заморские джинсы или какую диковину, напрошусь к соседке в гости  и»  пообещал он себе, шумно выдохнув в небесную глазурь. «И» это раскраснело бледные щеки, принудило сердце биться чаще, заныл вырванный перед армией зуб.

 А я  когда карась икру метал. Он в эту пору деловой шибко  не клюет. Как умудряется мальков натощак зачинать, одному Богу известно.

 Многое Богу ведомо, а нам не положено,  Филон достал спасенный в передряге кисет, размял душистый краснодарский самосад, сунул попеременно в каждую ноздрю и оглушительно чихнул.

Арго вздрогнул и накренился. Единственный корабельный гарпун шибанул в невидимую цель, попал в самую гущу спрутов на отмели, которые, очумев, схватили ноги в руки и, подгоняемые реактивной струей, пустились наутек. Прежде лазурное море окрасилось в ядовито-чернильный цвет.

 И сюда добралась цивилизация,  вздохнул Петрович.

 Не цивилизация, а паскудство одно. Поллюция по-научному.

Загулявшая команда никак не отреагировала на происходящее: часть увлеченно резалась в кости, иные образовали шумную очередь к ростовщику-попугаю. Спасенный матрос кроме как в секу играть ни во что не умел, потому и расположился возле бочонка с ракой. Он с интересом разглядывал затычку, что-то прикидывал в уме, щуря и без того узкие глаза.

От обилия свежего воздуха и витаминов гендерный вопрос мертвой хваткой вцепился в Петровича и, хоть лопни, не отпускал.

 Скажи, Филон, в соленой воде русалки водятся?

 Угу.

 А душа у них имеется?

 Угу.

 А способны они к состраданию?

 Угу.

 Тогда я пошел искать эхолот.

Выяснилось, что на судне о подобном устройстве не слышали.

 Как же вы тогда справляетесь?  удивился Петрович.

 По-старинке,  смутясь, ответил рулевой.

Чего хотят женщины

На рассвете (а такие дела почему-то часто случаются на рассвете, будто Провидение закончило любительские театральные курсы) Арго уверенно и вальяжно вошел в бухту зеленого Лемноса, положив на дно три массивных каменных якоря. Ветер трепал приспущенный парус. Команда во все глаза всматривалась в незнакомую местность, гадая, чем закончится первая в экспедиции высадка на сушу.

Решено было встать параллельно берегу, чтобы в случае опасности, не мешкая, выйти в море, ибо прием на островах случается разный Особенно хорошо об этом известно легендарным и начинающим героям, которые сами бы ни за что не упустили возможность напасть на богатую добычу. В принципе, с кораблем победнее случилось бы ровно то же  таковы требования профессии геройства. Знайте это и опасайтесь лодок, пересекающих ваш фарватер.


 Сука! Ты переспала с моим мужем!

 Потому что моего, душечка, мы вместе убили четыре луны назад! Что мне по-твоему теперь делать? Сидеть взаперти одной?!

 Все равно ты сука, Нефтис!

 А мне плевать, Коллидора! Скажи хоть сто раз. Я даже слушать тебя не стану Идешь сегодня к Меланте?

 Я еще как-то не решила Знаешь, она меня ужасно раздражает. В тот раз, помнишь, с Анэйтис? Зачем было так издеваться над бедняжкой? К тому же, эта тупица Анэйтис потом перекрасилась и стала не такой уродкой.

 Так ты идешь или нет? Я пойду.

 Хорошо Только давай сначала убьем моего козлину. Все-таки: изменять мне с лучшей подругой  это уже слишком.

 Мой-то, кстати, спал с тобой, так что не надо ля-ля!

 Но твоего-то мы уже

 Вообще, душечка, ты права! Он не должен был так с тобой поступать.

 Да ты и половины не знаешь, дорогая. Этот гад мне всю жизнь отравил! Мне кажется, я уже теперь никогда не смогу прийти в себяпослевсего

 После всего-всего? Вообще-то, он довольно неплох Ну, сама знаешь.

 Да у него мозгов меньше, чем там! Гад. Волосатое чудовище и гад.

 Согласна! Идем, позовем Анэйтис, и покажем ему!

 Пошли! А потом к Меланте

Не будем ручаться за достоверность, но, может статься, такой диалог происходил незадолго до полудня в одном из домов древнего Лемноса. А, может, и не в одном, и не раз, и не только днем


 Что-то не зрю я приветственных огней. Пристань пуста как пропасть. Смотри, Геракл, и маяк на мысе погашен.

 Что-то не зрю я приветственных огней. Пристань пуста как пропасть. Смотри, Геракл, и маяк на мысе погашен.

Ясон стоял у влажного от росы борта, рассматривая простирающийся на склонах город.

 Мож и нету там маяка,  ответил ему Геракл, поворачивая мускулистое тело к мысу.  Ан, есть. Вона, с желтого камня. Маяк же, да?

Ясон раздраженно выдохнул.

Белые дома громоздились уступами, заполняя как птичьи гнезда пригодные для строительства участки скалы. Между ними там и тут выступали порыжелые каменные глыбы  слишком большие, чтобы срубать их, расчищая площадь под жилье. К ним лепились какие-то скошенные пристройки. На иных сушили ковры. Пространство вокруг и выше занимали невысокие тонкостволые сосны  пристанище ящериц и ежей. Там, где не было деревьев, проступала короткая жесткая как щетина трава, придававшая склонам одичало-нарядный вид.

Остров был хорошо укреплен с воды. Всюду, где было возможно выбраться на берег, не рискуя сломать себе шею, тянулась невысокая прочная крепостная стена с прямоугольными, снабженными зубцами, башнями. Чуть выше расположилась ее сестра, отделяя вытянутый вдоль берега порт от остального города. Тишина над ними звенела как натянутая струна, ясно давая понять, что кто-то там, притаившийся с луком у бойниц, очень старается не выдать себя пришельцам.

 Что до острова Мало ли островов вокруг, друзья? Предлагаю отплыть к другому, который выглядит дружелюбнее. Лишь попросим наполнить наши бочки водой  отказать путнику в этом не посмеет даже самый отъявленный злодей.

Говорил это поджарый мужчина среднего возраста и среднего же роста, очень средней комплекции, одетый в аккуратный серый плащ, под которым, когда полы расходились, можно было разглядеть непривычные для Эллады шерстяные штаны до колен и прочный кожаный гульфик. Остальные аргонавты ограничивались Но, не будем заглядывать под одежду. Скажем лишь, что ничего подобного мы бы там не обнаружили.

 Слышал я, здесь правит царица,  продолжил он, сверяясь с каким-то свитком.  Так пошлем к ней самого безобидного.

Взгляд серого человека как бы невзначай скользнул по Петровичу, сонно глядящему из-под облезлого балахона, в который он укутался с головой, напоминая куколку очень крупного и не слишком изящного мотыля. Ночь на море прохладна, корабль тесен, и сейчас Обабков сидел на палубе в крайне раздраженном состоянии, не выспавшийся, продрогший и ошарашенный. Когда удавалось на несколько минут сомкнуть глаза, он видел во сне дом, отчего приходил в еще большее уныние, открывая их из-за очередного толчка валяющихся рядом людей.

 Хорошо бы нанести ему какое-нибудь увечье  взгляд осторожного оратора оставался бесцветным и тусклым как завеса вечернего дождя. Переломать руки или вырвать глаз. Для жалости. Женщины падки на убогих.

Ифис, а говорил это именно он, выжидающе перебегал глазами с Ясона на Геракла. Последний задумчиво почесал подбородок. Звук был таким, словно потерли камнем о кору дерева. На лоб героя от непомерных мыслительных усилий взбежали складки.

 Если и падки, то уж точно не эти,  встрял зоркоглазый Девкалион, показывая куда-то.  Вон там, посмотрите, на пристани  левее.

Все повернулись, пытаясь рассмотреть что-то такое на пристани в рассветной полутьме.

Назад Дальше