Инвектива коитуса
Наука о «мате»
Редактор Андрей Евгеньевич Тихомиров
1. Формирование «мата»
Ни одно слово в языке не возникнет просто так, на пустом месте, беспричинно, существуют различные факторы, которые приводят к возникновению и развитию слов. Но на протяжении многих веков и тысячелетий подлинный смысл слов изменяется и забывается, слова приобретают другое значение, зачастую совершенно противоположное. Ярким примером этого могут служить русская нецензурщина, известная как «мат». Русский мат включает в себя определенный круг экспрессивной лексики, называемой обычно «соромной» (или «срамной»), «непристойной», «непечатной», «нецензурной», а по определению А. Н. Афанасьева (18261871 гг., русский литературовед, представитель «мифологической школы», собиратель русских народных сказок) «заветной», ибо именно так определил он собранные им тексты сказок, пословиц и поговорок, построенных на демонстративном употреблении русского мата, слов и выражений. Эта же лексика, собираемая В. И. Далем (18011872 гг., писатель, лексикограф, этнограф) наравне с другими лексемами, фразеологизмами русского языка, была включена им первоначально в Толковый словарь живого великорусского языка, но затем изъято по соображением российской цензуры.
Именно поэтому за данным разрядом лексики и сохранилось название «нецензурная». Пословицы же с матом и другие, так называемые «малые формы фольклора» были переданы собирателем А. Н. Афанасьеву (и вошли в его издание «Народные русские сказки не для печати, заветные пословицы и поговорки»).
Третье, посмертное, издание словаря В. И. Даля, предпринятое под редакцией И. А. Бодуэна-де-Куртенэ (18451929 гг., языковед), (а также четвертое как переиздание этого же варианта) было попыткой реставрации полного первоначального замысла В. И. Даля: изъятые по цензурным соображениям словарные статьи, лексемы и словосочетания И. А. Бодуэна-де-Куртенэ частично восстановил.
Однако, начиная с пятого издания, и по сей день, все по той же причине «пристойности», переиздание капитального труда В. И. Даля продолжается по второму подчищенному и приглаженному до «нормы приличий» цензурному изданию-образцу, принятому за образец и в советской и в «демократической» России. Страна и народ, известные всему миру своей изощренной бранью, лицемерно на официальном уровне отказывались, более того открещивались, от «непристойного» наследия Даля, Афанасьева, Баркова, Лермонтова, Пушкина, Маяковского и других. Народ же постоянно использует матерные (нецензурные) выражения в своей живой речи. Длительное время существовали различные мнения по поводу этимологии (происхождения) мата. Некоторые ученые считали, что бранная речь уходит корнями в специальный язык для общения с силами, требующими заклятий или оберегов. Другие доказывали, что мат связан с языческими культами в частности, с культом «Матери сырой земли». В этом смысле употребление мата славянами ничем принципиально не отличается от призвания богов древними эллинами.
Существуют так называемые фаллические культы. Фаллические культы (от греч. phallos (лат. penis) мужской половой член) вера в особую силу полового органа мужчины как символа плодородия природы. Фетишизация и обожествление фаллоса проявлялось в создании мифов о его производительной силе, носителями которой являлись боги, например, Адонис в Греции, Шива в Индии, а также животные и растения; в вере людей в эту силу; в ритуальных и магических действиях; в особых молитвах, обращенных к фаллосу; в ношении его изображений; ритуальных танцах с имитацией полового акта; песнях; принесении в жертву фаллосу девственности; самооскоплении и др. Фаллические культы существуют и поныне в индуизме, тантризме, синтоизме, у некоторых народов Африки, у скопцов и христововеров.
Название книги можно перевести с латинского языка, как «брань, связанная с половыми сношениями», от invectiva (инвектива) «бранная речь» и coitus (коитус) «половое сношение». Чрезвычайная распространенность данных слов и выражений восходит к древнейшему родовому строю, они считались священными и позволяющими живым существам плодиться и размножаться. С эпохи установления господства христианской идеологии, когда половые отношения грех, с этим словами борются безуспешно и по нынешнюю пору.
На Руси до введения христианства мату сознательно обучали детей. Так как мат в дохристианскую эпоху не являлся ругательным, а означал сакральное (священное) обращение к процессу деторождения и имевшие несомненное отношение к фаллическому культу и культу Матери-земли. Это значит, что мат составляет определенную культурную традицию. Ибо наш предок не мог не испытывать восторга и ужаса перед своей воспроизводительной деятельностью. После введения христианства, которое считало половые отношения как нечто позорное и бесчестное, эти словами стали запрещенными, презираемыми и, тем не менее, употребляемыми. Вспомним грехопадение или первородный грех по верованиям иудеев и христиан, нарушение первыми людьми (Адамом и Евой) заповеди бога об абсолютном повиновении, повлекшее за собой суровое наказание не только их самих, но и всего их потомства, то есть человечества. Ругательство в виде мата здесь проявляется как протест против официальной церкви и власти, крупнейших феодалов и эксплуататоров трудящихся.
Согласно одной из существующих гипотез матерные слова русского языка имеют монгольское происхождение и были принесены на Русь монголо-татарскими завоевателями. Это ныне опровергнуто, так как в 2005 г. при археологических раскопках в Новгороде был найден фрагмент переписки жительниц древнего Новгорода Милуши и Марии на берестяных грамотах, датируемых XII веком (домонгольское время), в которой одна из них с использованием ненормативной лексики требует вернуть долг. Многие из остальных матерных слов имеют, бесспорно, славянское происхождение, они существуют в языках славянских народов, не подвергшихся монголо-татарскому нашествию. Некоторые ученые утверждают, что известное слово из трех букв имеет четкое происхождение и даже брянские корни. Его приличный родственник брянское диалектное слово глагол «ховать», то есть прятать. Если от этого глагола образовать форму повелительного наклонения, т.е. выразить побуждение к действию, то при желании получится наше трехбуквенное, возникшее, следовательно, в древности для называния побуждения к утаиванию, к прятанью (сравните на примере приличной формы: ковать куй, давать дай, ховать хуй). Со временем форма повелительного наклонения от глагола «ховать» стала названием органа человеческого тела, предназначенного по своей функции к прятанью, утаиванию.
К примеру, человек сообщает о себе, что заблудился, дорогу потерял. Но у слова «блудить», «блуд» есть еще один смысл «потеря нравственной дороги», беспутство; именно этот второй смысл дал название «стиля жизни» женщины легкого поведения. А, как часто бывает в языке, название поведения, стиля жизни срослось с названием носителя, только гласный «у» в корне на «я» заменился. Очень модное стало слово, к месту и не к месту, вне зависимости от пола и грамматического рода. Этим словом вполне можно назвать даже плохо вкручивающийся шуруп: хвой елочная иголка. Предполагается также, что мат имеет древние корни. Вся соответствующая лексика в праславянском языке появилась, видимо, еще на стадии родовой общины, но мат тогда не воспринимался как ругательство и был в виде божественного обращения, это означало примерно то же, что у Киплинга означает формула «Мы с тобой одной крови!» всего лишь принадлежность к одной и той же родовой общине. Когда же через несколько столетий на Руси появилось христианство и в обиход вошло обращение к Божьей Матери, мат, к тому времени уже ставший ругательством (постепенно, после распада родовой общины) мог обращаться, конечно, и на этот предмет тоже. Но это уже позднее и явно вторичное применение соответствующей лексики.
Существует версия насчет происхождения мата из реакции «язычников» на «христианство». Некоторые считают, что собственно мат (от слова мать) это естественная реакция всех языческих обществ на принудительное введение христианства (или других религий, где есть понятие божьей матери).
В общем, не есть это способ насмешки нехороших татар над хорошими русскими женщинами. А имеется в виду совершенно конкретная божья матерь: уж очень чудно было слушать язычникам истории про непорочное зачатие, вот и выразили они свои сомнения в мате.
Мат это грандиозное явление культуры, айсберг, у которого мы видим лишь маленькую часть, совершенно не замечая огромный исторический массив и соответствующие ему архетипы, сидящие в нашем насквозь языческом сознании. А ведь раньше, в крестьянской России, матерной брани обучали.